亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        英語(yǔ)新聞

        • 英語(yǔ)新聞在高職英語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用
          成英摘 要:英語(yǔ)新聞的播報(bào)內(nèi)容是正在發(fā)生、即將發(fā)生或已經(jīng)發(fā)生的國(guó)際及國(guó)內(nèi)的新聞事件,高職學(xué)生借助英語(yǔ)新聞學(xué)習(xí),能夠了解到英語(yǔ)的多種風(fēng)格與文體,拓展知識(shí)面,豐富學(xué)生學(xué)習(xí)視野。故從應(yīng)用英語(yǔ)新聞實(shí)施新課導(dǎo)入、聽(tīng)力訓(xùn)練、口語(yǔ)交際、寫作訓(xùn)練四條路徑,論述英語(yǔ)新聞的具體應(yīng)用方法,以期為廣大教育人士創(chuàng)新高職英語(yǔ)教學(xué)模式提供依據(jù)和支持。關(guān)鍵詞:英語(yǔ)新聞;高職;英語(yǔ)教學(xué)中圖分類號(hào):G71 ? ? ? ? ?文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A ? ? ? ? ?文章編號(hào):1673-9132(20

          學(xué)周刊 2023年24期2023-07-25

        • 跨文化語(yǔ)境下英語(yǔ)新聞的翻譯策略研究
          有效的融合。英語(yǔ)新聞翻譯以其特有的方式有效、快速地將全世界的信息在國(guó)內(nèi)迅速傳播。21世紀(jì)初,我國(guó)新聞翻譯進(jìn)入了繁盛時(shí)期。近30年來(lái),人民群眾對(duì)國(guó)外信息的質(zhì)量提出了更高的要求,促使新聞工作者逐步以新聞翻譯作為重心。囿于各個(gè)國(guó)家和地區(qū)語(yǔ)言體系和文化背景的差異,世界各地信息和文化的傳播未得到充分的實(shí)現(xiàn)。在此背景下,當(dāng)務(wù)之急是培養(yǎng)新聞翻譯界的高端人才,使國(guó)際新聞與信息得以在我國(guó)準(zhǔn)確、迅速地傳播。因此,英語(yǔ)新聞翻譯必須充分結(jié)合跨文化語(yǔ)境,才能有效保障翻譯效率與準(zhǔn)確率

          藝術(shù)科技 2023年7期2023-06-25

        • 高校英語(yǔ)泛在式學(xué)習(xí)課程的開(kāi)發(fā)研究 ——以“英語(yǔ)新聞”課程為例
          研究以高?!?span id="0awomyw" class="hl">英語(yǔ)新聞”課程建設(shè)為依托,根據(jù)泛在學(xué)習(xí)理論,探索高校泛在式英語(yǔ)學(xué)習(xí)課程的創(chuàng)新原則、開(kāi)發(fā)策略和模塊結(jié)構(gòu)等,為高校英語(yǔ)課程改革提供實(shí)踐參考。2 泛在學(xué)習(xí)的內(nèi)涵泛在學(xué)習(xí)(Ubiquitous Learning,又簡(jiǎn)稱U-Learning),又名無(wú)縫學(xué)習(xí)、普適學(xué)習(xí),是由泛在計(jì)算(Ubiquitous Computing)思想衍生而來(lái)。美國(guó)施樂(lè)帕克研究中心(Xerox PARC)首席科學(xué)家馬克·維瑟(Mark Weiser)在20世紀(jì)80年代后期提出了該

          當(dāng)代教育理論與實(shí)踐 2022年5期2022-10-14

        • 全球化背景下英語(yǔ)新聞跨文化傳播路徑探索
          摘要:英語(yǔ)新聞肩負(fù)著跨文化傳播的重要使命。文章采用文獻(xiàn)分析法,概述英語(yǔ)新聞跨文化傳播特點(diǎn),分析我國(guó)英語(yǔ)新聞跨文化傳播現(xiàn)狀,并在此基礎(chǔ)上論述全球化背景下英語(yǔ)新聞跨文化傳播的重要意義,繼而探討英語(yǔ)新聞跨文化傳播的有效路徑。與他國(guó)搭建合作渠道、建立并完善英語(yǔ)新聞傳播平臺(tái)和機(jī)制、提升英語(yǔ)新聞從業(yè)人員的專業(yè)素養(yǎng)、挖掘不同文化之間的共性等路徑,均能有效增強(qiáng)我國(guó)英語(yǔ)新聞跨文化傳播的影響力,有利于傳承和弘揚(yáng)中華傳統(tǒng)文化,促進(jìn)我國(guó)英語(yǔ)新聞向國(guó)際化邁進(jìn),增強(qiáng)我國(guó)國(guó)際影響力。關(guān)

          新聞研究導(dǎo)刊 2022年10期2022-05-30

        • 英語(yǔ)新聞在高校英語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用探究
          摘 要:英語(yǔ)新聞在高校英語(yǔ)教學(xué)中具有較強(qiáng)的應(yīng)用優(yōu)勢(shì),因?yàn)?span id="aakuq0o" class="hl">英語(yǔ)新聞時(shí)效性較強(qiáng),同時(shí)新聞內(nèi)容也比較貼近人民的生活,新聞內(nèi)容的取材較為廣泛,對(duì)于高校英語(yǔ)教學(xué)而言,這種題材正好符合學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的需求。隨著社會(huì)不斷發(fā)展、時(shí)代不斷進(jìn)步,大量新詞語(yǔ)如雨后春筍般層出不窮,高校英語(yǔ)教材的內(nèi)容難免會(huì)與學(xué)生的實(shí)際生活有一定的差距,因此高校英語(yǔ)教材中的內(nèi)容無(wú)法滿足學(xué)生的學(xué)習(xí)需求,而把英語(yǔ)新聞引入高校英語(yǔ)課堂,能夠解決教學(xué)素材與學(xué)生生活脫節(jié)的問(wèn)題,從而培養(yǎng)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,提升英語(yǔ)教

          校園英語(yǔ)·月末 2022年8期2022-05-30

        • 批評(píng)話語(yǔ)分析在英語(yǔ)新聞閱讀教學(xué)中的應(yīng)用
          摘 要:英語(yǔ)新聞文本是廣大英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的語(yǔ)言素材之一,它包含著豐富的英語(yǔ)知識(shí)和表達(dá)技巧。在英語(yǔ)教學(xué)中,教師引導(dǎo)學(xué)生深入分析新聞文本、挖掘新聞文本背后的意識(shí)形態(tài),對(duì)于培養(yǎng)學(xué)生的批判性思維具有重要意義。本文以批評(píng)話語(yǔ)分析理論為指導(dǎo),對(duì)其應(yīng)用于大學(xué)英語(yǔ)新聞閱讀教學(xué)進(jìn)行探索,證實(shí)了應(yīng)用批評(píng)話語(yǔ)分析理論的必要性和可行性。關(guān)鍵詞:批評(píng)話語(yǔ)分析;英語(yǔ)新聞;閱讀教學(xué)一、引言隨著多媒體技術(shù)的發(fā)展和世界文化交流的日益頻繁,各種新聞信息充斥著大學(xué)生的學(xué)習(xí)和生活。許多英語(yǔ)新聞語(yǔ)篇看

          校園英語(yǔ)·上旬 2022年8期2022-05-30

        • 如何根據(jù)英語(yǔ)新聞的語(yǔ)篇特點(diǎn)指導(dǎo)學(xué)生讀英語(yǔ)新聞
          ? ? 要:英語(yǔ)新聞題材廣泛、語(yǔ)言凝練豐富,是優(yōu)質(zhì)的教學(xué)資源。本文以一節(jié)新聞閱讀課為例,通過(guò)探究英語(yǔ)新聞語(yǔ)篇特點(diǎn)、實(shí)踐英語(yǔ)新聞閱讀、嘗試英語(yǔ)新聞寫作等步驟,探索英語(yǔ)新聞閱讀的過(guò)程與方法,旨在指導(dǎo)學(xué)生怎樣讀英語(yǔ)新聞。在閱讀新聞的過(guò)程中,學(xué)生提高了英語(yǔ)理解與表達(dá)能力,提升了思維品質(zhì),逐步形成了英語(yǔ)學(xué)科核心素養(yǎng),為終身學(xué)習(xí)英語(yǔ)打好能力基礎(chǔ)。關(guān)鍵詞:英語(yǔ)新聞;語(yǔ)篇特點(diǎn);過(guò)程與方法;英語(yǔ)學(xué)科核心素養(yǎng)引言《普通高中英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)(2017年版)》(以下簡(jiǎn)稱《課標(biāo)》)指出

          英語(yǔ)學(xué)習(xí) 2022年1期2022-02-12

        • 莫娜·貝克敘事理論視角下英語(yǔ)新聞漢譯研究
          重新解讀。在英語(yǔ)新聞翻譯領(lǐng)域,翻譯參與建構(gòu)現(xiàn)象極為突出。因莫娜·貝克的敘事建構(gòu)理論對(duì)新聞翻譯有較強(qiáng)的解釋力,故本文采用選擇性采用建構(gòu)、標(biāo)簽建構(gòu)和參與者重新定位等建構(gòu)策略,分析英語(yǔ)新聞及其譯文的敘事建構(gòu),以期獲得更加符合目標(biāo)語(yǔ)讀者閱讀習(xí)慣的英語(yǔ)新聞譯文。關(guān)鍵詞:莫娜·貝克;敘事理論;敘事建構(gòu);英語(yǔ)新聞;漢譯研究中圖分類號(hào):H315.9 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號(hào):1674-8883(2021)18-0178-03一、引言文學(xué)敘事常年占據(jù)敘事學(xué)研究的主流,關(guān)于敘

          新聞研究導(dǎo)刊 2021年18期2021-12-09

        • 網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)對(duì)我國(guó)英語(yǔ)新聞報(bào)道的影響分析
          潮流文化。在英語(yǔ)新聞報(bào)道中使用網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ),更有助于國(guó)外民眾了解我國(guó)當(dāng)前的真實(shí)情形,推進(jìn)跨文化的傳播與交流。但網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)基本都是網(wǎng)民的原生態(tài)創(chuàng)造,因此不可避免地帶有粗糙性和不規(guī)范性。如果在新聞報(bào)道中大量使用不夠成熟的網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ),很有可能對(duì)報(bào)道的客觀性產(chǎn)生消極影響,甚至使受眾產(chǎn)生理解歧義或認(rèn)知謬誤。關(guān)鍵詞:網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ);英語(yǔ)新聞;新聞報(bào)道;文化傳播中圖分類號(hào):G206 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號(hào):1674-8883(2021)15-0188-03時(shí)代發(fā)展到今天,地

          新聞研究導(dǎo)刊 2021年15期2021-10-12

        • 英語(yǔ)專業(yè)聽(tīng)力課中的英語(yǔ)新聞教學(xué)研究
          考試中涉及的英語(yǔ)新聞聽(tīng)力理解試題更是大部分學(xué)生的失分點(diǎn)。本文從分析英語(yǔ)新聞的結(jié)構(gòu)特點(diǎn)入手,結(jié)合聽(tīng)力學(xué)習(xí)的重要性和新聞聽(tīng)力的教學(xué)現(xiàn)狀來(lái)分析英語(yǔ)新聞聽(tīng)力教學(xué)的提升對(duì)策,從根本上提高英語(yǔ)新聞聽(tīng)力教學(xué)的質(zhì)量?!娟P(guān)鍵詞】英語(yǔ)新聞;結(jié)構(gòu)特點(diǎn);教學(xué)現(xiàn)狀;提升對(duì)策【作者簡(jiǎn)介】方凌云(1983.12-),女,貴州醫(yī)科大學(xué),碩士研究生,研究方向:醫(yī)學(xué)英語(yǔ);曾杰妮(1988.09-),女,漢族,貴州仁懷人,貴州省仁懷市中等職業(yè)學(xué)校,本科,研究方向:英語(yǔ)教育。一、英語(yǔ)專業(yè)聽(tīng)力課教

          校園英語(yǔ)·月末 2021年8期2021-10-11

        • 英語(yǔ)新聞標(biāo)題的特點(diǎn)與翻譯技巧
          要。文章結(jié)合英語(yǔ)新聞標(biāo)題的主要特點(diǎn),通過(guò)實(shí)例分析,探討了英語(yǔ)新聞標(biāo)題翻譯的一些方法。關(guān)鍵詞:英語(yǔ)新聞;標(biāo)題;翻譯技巧 在現(xiàn)代社會(huì)中,新聞報(bào)道通過(guò)各種傳播媒體深入到人們生活的方方面面,對(duì)人們的語(yǔ)言也產(chǎn)生著巨大的影響。對(duì)于英語(yǔ)學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō),英語(yǔ)新聞特別是英文報(bào)刊新聞則給他們提供了學(xué)習(xí)當(dāng)代英語(yǔ)、了解英語(yǔ)發(fā)展的絕好材料。然而在開(kāi)始閱讀英語(yǔ)新聞時(shí)讀者會(huì)覺(jué)得它的標(biāo)題不易理解,所以要先了解新聞標(biāo)題的獨(dú)有特點(diǎn)。一、英語(yǔ)新聞標(biāo)題的特點(diǎn) (一)語(yǔ)法特點(diǎn) 省略的使用。新聞標(biāo)

          客聯(lián) 2021年5期2021-09-10

        • 《中國(guó)日?qǐng)?bào)》和《環(huán)球時(shí)報(bào)》中轉(zhuǎn)述動(dòng)詞的使用分析
          況,以及其在英語(yǔ)新聞報(bào)道中產(chǎn)生的影響。經(jīng)分析,中性轉(zhuǎn)述動(dòng)詞在兩類新聞?wù)Z料中使用率最高,這有利于增強(qiáng)報(bào)道的客觀性和準(zhǔn)確性;積極、消極和試探性轉(zhuǎn)述動(dòng)詞所隱含的報(bào)道者的態(tài)度,也在一定程度上影響新聞的客觀性。關(guān)鍵詞:《中國(guó)日?qǐng)?bào)》;《環(huán)球時(shí)報(bào)》;英語(yǔ)新聞;轉(zhuǎn)述動(dòng)詞中圖分類號(hào):H15 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號(hào):1674-8883(2021)03-0115-02一、引言當(dāng)今經(jīng)濟(jì)全球化背景下,各國(guó)報(bào)道新聞的方式有所不同,尤其是報(bào)道非目的語(yǔ)語(yǔ)境的話語(yǔ)[1],此種話語(yǔ)被稱為“

          新聞研究導(dǎo)刊 2021年3期2021-09-10

        • 功能對(duì)等視角下滿鐵剪報(bào)中英語(yǔ)新聞的翻譯研究
          用到滿鐵剪報(bào)英語(yǔ)新聞資料的翻譯之中。研究表明,功能對(duì)等理論可以很好地指導(dǎo)新聞翻譯,幫助譯者產(chǎn)出較高質(zhì)量的譯文。希望該研究可以為新聞?wù)Z體翻譯提供借鑒。關(guān)鍵詞:滿鐵剪報(bào) ?功能對(duì)等 ?英語(yǔ)新聞 ?新聞翻譯中圖分類號(hào):H315. 9 ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A文章編號(hào):1672-3791(2021)04(c)-0224-03Translation of English News in Manchurian railway New

          科技資訊 2021年12期2021-08-09

        • 英語(yǔ)新聞文本特征研究
          ◆摘? 要:英語(yǔ)新聞不僅讓我們了解世界上正在發(fā)生的變化和事件,對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者來(lái)說(shuō),也是非常好的學(xué)習(xí)材料。英語(yǔ)新聞有自己的語(yǔ)言特征、標(biāo)題特征及詞匯特征。對(duì)這些特征的了解和把握有助于我們更好地閱讀和學(xué)習(xí)英語(yǔ)新聞?!絷P(guān)鍵詞:英語(yǔ)新聞;語(yǔ)言特征;標(biāo)題特征;詞匯特征新聞是我們每日重要的信息來(lái)源,作為媒體傳播的重要途徑之一,新聞為中國(guó)與世界各國(guó)在政治、經(jīng)濟(jì)、科技、文化等的交流起到了不可或缺的作用,為人們了解世界與拓寬全球視野提供了諸多便利。新聞是一種有效的宣傳形式,目的

          速讀·下旬 2021年5期2021-07-28

        • 淺析功能對(duì)等視角下的時(shí)事新聞翻譯策略
          述。關(guān)鍵詞:英語(yǔ)新聞;功能對(duì)等;文本特征;翻譯策略 英語(yǔ)是國(guó)際通用語(yǔ)言,發(fā)揮著世界政治、經(jīng)濟(jì)、文化交流的溝通作用。特別是在經(jīng)濟(jì)全球化和互聯(lián)網(wǎng)的發(fā)展基礎(chǔ)上,公眾可隨時(shí)隨地獲取信息咨詢。英漢兩種語(yǔ)言的差異性往往受所屬國(guó)家的文化背景和習(xí)俗影響,因此在國(guó)際新聞傳播過(guò)程中,翻譯工作充當(dāng)著重要角色,新聞翻譯的研究也逐步成為跨文化發(fā)展的助推力。據(jù)此,在英語(yǔ)新聞特征當(dāng)中找準(zhǔn)脈絡(luò),掌握漢譯技巧,更好發(fā)揮新聞價(jià)值是當(dāng)下我國(guó)新聞翻譯工作的方向。一、時(shí)事新聞文本特征 想要?dú)w納時(shí)

          客聯(lián) 2021年12期2021-02-25

        • 電子期刊英語(yǔ)新聞對(duì)高中生英語(yǔ)學(xué)習(xí)影響探究
          的培養(yǎng),通過(guò)英語(yǔ)新聞及期刊等途徑,拓展學(xué)生的知識(shí)視野,使其了解英語(yǔ)在不同應(yīng)用場(chǎng)景中的表達(dá)方式等,以提高其英語(yǔ)學(xué)習(xí)能力。本文就電子期刊英語(yǔ)新聞對(duì)高中生英語(yǔ)學(xué)習(xí)影響策略進(jìn)行探究,以期對(duì)提高高中英語(yǔ)教學(xué)水平有所增益。關(guān)鍵詞:電子期刊;英語(yǔ)新聞;高中英語(yǔ)學(xué)習(xí);影響策略隨著信息技術(shù)的快速發(fā)展和網(wǎng)絡(luò)的應(yīng)用普及,學(xué)生獲取信息的渠道更為豐富和便捷。借助互聯(lián)網(wǎng),學(xué)生得以接觸各類電子報(bào)刊,并通過(guò)電視廣播等媒介獲取各類英語(yǔ)新聞,不僅拓展了其英語(yǔ)知識(shí)視野,也是對(duì)學(xué)生的英語(yǔ)學(xué)習(xí)產(chǎn)生

          文學(xué)天地 2021年12期2021-01-21

        • 基于元認(rèn)知策略的大學(xué)英語(yǔ)新聞聽(tīng)力教學(xué)研究
          【摘要】 英語(yǔ)新聞聽(tīng)力是英語(yǔ)聽(tīng)力教學(xué)中的重難點(diǎn),也是學(xué)生了解國(guó)外前沿的科技進(jìn)展、管理經(jīng)驗(yàn)、思想理念和世界優(yōu)秀文化和文明的有效途徑。大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)考試改革后,英語(yǔ)新聞聽(tīng)力的教學(xué)更加重要。教育部對(duì)英語(yǔ)思辨能力的培養(yǎng)提出了更高的要求,因此本文通過(guò)英語(yǔ)新聞聽(tīng)力教學(xué),探究提高學(xué)生英語(yǔ)新聞聽(tīng)力理解能力和思辨能力的有效策略?!娟P(guān)鍵詞】元認(rèn)知策略;英語(yǔ)新聞;聽(tīng)力理解能力;思辨能力;教學(xué)策略【作者簡(jiǎn)介】白曉鳳,四川外國(guó)語(yǔ)大學(xué)成都學(xué)院英語(yǔ)教育學(xué)院。一、引言2016年英語(yǔ)專業(yè)四級(jí)

          校園英語(yǔ)·中旬 2020年8期2020-12-23

        • 試論英語(yǔ)新聞模糊語(yǔ)言的語(yǔ)用分析
          摘要:英語(yǔ)新聞屬于特殊語(yǔ)篇中的一類,想要增強(qiáng)英語(yǔ)新聞信息傳遞的質(zhì)量和效果,不單單需要在英語(yǔ)新聞語(yǔ)言準(zhǔn)確方面加以關(guān)注,還需要關(guān)注和研究英語(yǔ)新聞上存在的模糊語(yǔ)言,使其可以在英語(yǔ)新聞報(bào)道當(dāng)中發(fā)揮出關(guān)鍵作用。“模糊語(yǔ)言”指的是外界不明確、不清晰的,內(nèi)涵沒(méi)有指定的特殊性語(yǔ)言,同時(shí)具備靈活性和概括性的特點(diǎn)。在英語(yǔ)新聞中使用模糊語(yǔ)言不僅可以滿足新聞受眾的閱讀心理,順應(yīng)新聞報(bào)道的特點(diǎn),而且還能使得新聞報(bào)道更加生動(dòng),以免新聞報(bào)道太過(guò)絕對(duì),便于新聞?dòng)浾邔?duì)新聞信息量展開(kāi)動(dòng)態(tài)化調(diào)

          西部學(xué)刊 2020年19期2020-12-14

        • 淺談英語(yǔ)新聞翻譯中跨文化意識(shí)的運(yùn)用
          的主要途徑,英語(yǔ)新聞的翻譯工作不僅要完成不同語(yǔ)言表達(dá)內(nèi)容之間的合理轉(zhuǎn)化,同時(shí)也要實(shí)現(xiàn)不同文化信息之間的轉(zhuǎn)化。跨文化意識(shí)在英語(yǔ)新聞翻譯工作中的融入,是提升英語(yǔ)新聞翻譯準(zhǔn)確性的核心因素。關(guān)鍵詞:跨文化意識(shí);新聞翻譯;英語(yǔ)新聞文學(xué)作品、藝術(shù)創(chuàng)造與科學(xué)力量,是構(gòu)成現(xiàn)代社會(huì)文化領(lǐng)域的重要組成部分,而傳統(tǒng)習(xí)俗、歷史典故、宗教信仰、生活觀點(diǎn)等更多精神上的概念,更是現(xiàn)代文化領(lǐng)域不可分割的一部分。語(yǔ)言是人們溝通的基礎(chǔ)工具,也是文化的傳承載體。人們不僅可以通過(guò)語(yǔ)言來(lái)表達(dá)自己的

          讀書文摘(下半月) 2020年4期2020-11-23

        • 九年級(jí)英語(yǔ)網(wǎng)上讀寫課案例研究
          學(xué)方法,推送英語(yǔ)新聞、開(kāi)展問(wèn)卷星調(diào)查、微信群小組討論、批改網(wǎng)上評(píng)講作文,實(shí)現(xiàn)“疫情話題”以閱讀促寫作,提高學(xué)生英語(yǔ)核心素養(yǎng)。關(guān)鍵詞:線上混合式教學(xué);英語(yǔ)新聞;問(wèn)卷星;微信群;批改網(wǎng)中圖分類號(hào):G632.0文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A文章編號(hào):1992-7711(2020)06-0084新冠肺炎的爆發(fā),迫使學(xué)生居家學(xué)習(xí),這就使線上教學(xué)顯得尤為必要?!镀胀ǜ咧杏⒄Z(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)(2017年版)》指出英語(yǔ)課程應(yīng)該發(fā)展學(xué)生的語(yǔ)言能力、文化意識(shí)、思維品質(zhì)和學(xué)習(xí)能力等英語(yǔ)學(xué)科核心素養(yǎng),落

          中學(xué)課程輔導(dǎo)·教學(xué)研究 2020年11期2020-11-13

        • 英語(yǔ)新聞在高校英語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用
          越普遍,因此英語(yǔ)新聞也越來(lái)越多,將大學(xué)英語(yǔ)的教學(xué)與英語(yǔ)新聞相結(jié)合,可以提高大學(xué)英語(yǔ)實(shí)際的教學(xué)效果,提高高校學(xué)生的英語(yǔ)學(xué)習(xí)水平。本文從英語(yǔ)新聞對(duì)英語(yǔ)教學(xué)的作用、英語(yǔ)新聞和大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)相結(jié)合的難點(diǎn)以及相應(yīng)的解決措施來(lái)進(jìn)行分析。關(guān)鍵詞:英語(yǔ)新聞;高校;英語(yǔ)教學(xué)一、英語(yǔ)新聞對(duì)英語(yǔ)教學(xué)的作用(一)激發(fā)大學(xué)生對(duì)英語(yǔ)的學(xué)習(xí)興趣。大量證據(jù)顯示盡管大量的新科技進(jìn)入到教室中,但是讓教師改造教學(xué)方式是痛苦又緩慢的。在實(shí)際的教學(xué)過(guò)程中,大學(xué)英語(yǔ)老師應(yīng)克服困難,以實(shí)踐為主導(dǎo),融合英

          記者觀察·下旬刊 2020年3期2020-10-21

        • 英語(yǔ)新聞標(biāo)題漢譯技法研究
          吸引力。這為英語(yǔ)新聞翻譯帶來(lái)挑戰(zhàn)。由于漢語(yǔ)字意豐富,成語(yǔ)和典故很多,標(biāo)題空間富裕,在英語(yǔ)標(biāo)題漢譯時(shí),應(yīng)力求做到言簡(jiǎn)意賅,富有創(chuàng)意和文采。同時(shí)應(yīng)該注意英文標(biāo)題在詞匯、語(yǔ)法、修辭等方面的特點(diǎn),兼顧譯入語(yǔ)的表達(dá)習(xí)慣,在遵循忠實(shí)、通順的原則基礎(chǔ)上,靈活運(yùn)用各種翻譯手段。本文旨在通過(guò)分析英語(yǔ)新聞標(biāo)題的特點(diǎn)、提出可行翻譯技法,以期達(dá)到更為靈活和恰當(dāng)?shù)貙?span id="yqwm0gu" class="hl">英語(yǔ)新聞標(biāo)題翻譯為漢語(yǔ),為漢語(yǔ)讀者所接受。關(guān)鍵詞:英語(yǔ)新聞;標(biāo)題;特點(diǎn);漢譯;技法新聞標(biāo)題是新聞的至重部分。其目的是幫

          文存閱刊 2020年12期2020-10-09

        • 外刊閱讀在大學(xué)英語(yǔ)詞匯教學(xué)中的應(yīng)用
          [摘 要] 英語(yǔ)新聞因其自身的特點(diǎn),其內(nèi)容正是當(dāng)代大學(xué)生關(guān)注的事情,在與自己所生活的世界溝通時(shí),學(xué)生對(duì)新詞匯的記憶效果會(huì)更好。以英語(yǔ)新聞作為課堂詞匯教學(xué)的補(bǔ)充,可以拓展學(xué)生的視野,培養(yǎng)學(xué)生的文化素養(yǎng)和思辨能力,掌握語(yǔ)言學(xué)習(xí)策略,提高語(yǔ)言產(chǎn)出能力。[關(guān)鍵詞] 英語(yǔ)新聞;詞匯教學(xué);語(yǔ)義場(chǎng)[中圖分類號(hào)]G642 ? [文獻(xiàn)標(biāo)志碼] A [文章編號(hào)] 1008-2549(2020) 09-0101-03一 引言大學(xué)教材改革一直是大學(xué)教學(xué)改革的重要方面,在英語(yǔ)教學(xué)中

          教書育人·高教論壇 2020年9期2020-09-26

        • 關(guān)于英語(yǔ)新聞中的隱喻功能及其翻譯策略探析
          逐漸開(kāi)始關(guān)注英語(yǔ)新聞中的翻譯問(wèn)題。而隱喻是語(yǔ)言中一個(gè)極其重要的修辭手法,并且在新聞文體方面被廣泛運(yùn)用。它能夠讓新聞?wù)Z言更加生動(dòng)、形象,讓傳遞的信息更加準(zhǔn)確,讓讀者更容易理解新聞內(nèi)容。同時(shí),它也使英語(yǔ)新聞的翻譯難度加大?;诖耍疚氖紫群?jiǎn)要分析隱喻的概念、在英語(yǔ)新聞中進(jìn)行言語(yǔ)翻譯的影響因素以及隱喻在英語(yǔ)新聞中的翻譯原則,然后分別從三個(gè)方面分析英語(yǔ)新聞中的隱喻功能,提出隱喻功能在英語(yǔ)新聞中的翻譯策略,從而幫助目標(biāo)讀者真正理解英語(yǔ)新聞中的隱喻。關(guān)鍵詞:英語(yǔ)新聞

          新聞研究導(dǎo)刊 2020年16期2020-09-10

        • 英語(yǔ)文化傳播中英語(yǔ)新聞教學(xué)的作用
          多個(gè)方面。將英語(yǔ)新聞融入大學(xué)英語(yǔ)教學(xué),可以使學(xué)生在了解時(shí)事的基礎(chǔ)上提高英語(yǔ)水平。關(guān)鍵詞:文化傳播;英語(yǔ)新聞;教學(xué);作用中圖分類號(hào):G642 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號(hào):1674-8883(2020)05-0228-01一、引言英文新聞為全球交流提供了一個(gè)平臺(tái),縮短了世界各地人們之間的距離,并傳達(dá)了世界各國(guó)的經(jīng)濟(jì)發(fā)展、科學(xué)技術(shù)的發(fā)展以及民族習(xí)俗和文化內(nèi)涵。在英語(yǔ)文化傳播的過(guò)程中,中國(guó)英語(yǔ)的發(fā)展變得國(guó)際化,從而能進(jìn)一步探討英語(yǔ)新聞在世界范圍內(nèi)的文化傳播,以促進(jìn)新

          新聞研究導(dǎo)刊 2020年5期2020-09-10

        • 英語(yǔ)新聞在高職英語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用研究
          ,閱讀和收看英語(yǔ)新聞是人們了解當(dāng)今國(guó)際形勢(shì)的一種方式。英語(yǔ)新聞報(bào)道主要是對(duì)國(guó)內(nèi)外已經(jīng)發(fā)生、正在發(fā)生或即將發(fā)生的事情進(jìn)行播報(bào),它的報(bào)道具有時(shí)效性和趣味性,可以提起學(xué)生對(duì)英語(yǔ)的興趣。基于此,本文就英語(yǔ)新聞在高職英語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用進(jìn)行簡(jiǎn)要闡述。關(guān)鍵詞:英語(yǔ)新聞;高職英語(yǔ);教學(xué)1 英語(yǔ)新聞在高職英語(yǔ)課堂實(shí)施的有效理論在高職英語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中,學(xué)生要想順利畢業(yè),就要通過(guò)多種考試,如“英語(yǔ)四、六級(jí)考試”,一部分學(xué)生通過(guò)考試后仍無(wú)法流暢地運(yùn)用英語(yǔ)和人交流,進(jìn)入社會(huì)后,企業(yè)會(huì)認(rèn)

          世界家苑·學(xué)術(shù) 2020年4期2020-09-10

        • 英語(yǔ)新聞在中西文化傳播中的作用
          言之一,因此英語(yǔ)新聞在中西方文化傳播的過(guò)程中起到了至關(guān)重要的作用,極大拉近了中西方之間的距離,促進(jìn)了全球經(jīng)濟(jì)一體化的建設(shè)腳步?;诖耍疚闹饕攸c(diǎn)探討了英語(yǔ)新聞在推動(dòng)中西方文化傳播中的積極作用,并提出了相應(yīng)的優(yōu)化措施來(lái)進(jìn)一步加大英語(yǔ)新聞的影響力。關(guān)鍵詞:英語(yǔ)新聞;中西方文化;文化傳播引言:全球一體化極大促進(jìn)了中西方之間的文化交流,由于英語(yǔ)作為世界通用語(yǔ)之一,英語(yǔ)新聞在中西方的文化交流中扮演了極為重要的角色,使中西方對(duì)于各自的文化有了更深層次的了解,對(duì)于中西

          教育周報(bào)·教育論壇 2020年27期2020-07-28

        • 英語(yǔ)新聞在大學(xué)聽(tīng)力教學(xué)中的應(yīng)用策略研究
          是近些年來(lái),英語(yǔ)新聞在大學(xué)聽(tīng)力教學(xué)中被廣泛應(yīng)用,更是考驗(yàn)學(xué)生的聽(tīng)力能力。本文通過(guò)閱讀文獻(xiàn)資料,簡(jiǎn)要概括英語(yǔ)新聞的特點(diǎn),并分析多種類型的英語(yǔ)新聞對(duì)聽(tīng)力能力的不同影響,然后提出攻克英語(yǔ)新聞聽(tīng)力的幾點(diǎn)策略,以期對(duì)英語(yǔ)聽(tīng)力教學(xué)有所裨益?!娟P(guān)鍵詞】英語(yǔ)新聞;聽(tīng)力教學(xué);應(yīng)用效果1緒論眾所周知,在大學(xué)生的英語(yǔ)教學(xué)中,聽(tīng)力教學(xué)無(wú)疑是難度最大的。對(duì)于中國(guó)學(xué)生而言,固有的漢式思維與不同的語(yǔ)言環(huán)境已經(jīng)嚴(yán)重制約了他們英語(yǔ)聽(tīng)力能力的提高。如何引導(dǎo)大學(xué)生融入英語(yǔ)語(yǔ)言環(huán)境中,提升聽(tīng)力水

          商情 2020年29期2020-07-23

        • 逆向思維提升英語(yǔ)口譯信息處理能力的啟示
          提升學(xué)習(xí)者的英語(yǔ)新聞口譯信息處理能力。關(guān)鍵詞:口譯;逆向思維;信息處理;英語(yǔ)新聞一、引言口譯是一種通過(guò)口頭表達(dá)形式,將所感知和理解的信息準(zhǔn)確而又快速的由一種語(yǔ)言形式轉(zhuǎn)換成另一種語(yǔ)言形式,進(jìn)而達(dá)到完整并即時(shí)傳遞與交流信息目的的交際行為,是現(xiàn)代社會(huì)跨語(yǔ)言交往的一種基本溝通方式。而英語(yǔ)新聞口譯主要是以時(shí)事政治為翻譯內(nèi)容進(jìn)行的口譯,按其操作方式劃分可分為同傳與交傳兩類。逆向思維模式作為一種新型的學(xué)習(xí)方式,能吸引學(xué)習(xí)者的興趣,學(xué)習(xí)者通過(guò)進(jìn)一步了解,或多或少對(duì)于口譯學(xué)

          青年時(shí)代 2020年10期2020-07-14

        • 基于英語(yǔ)新聞語(yǔ)料的思辨聽(tīng)力多模態(tài)教學(xué)模式探究
          鄭芫摘 要:英語(yǔ)新聞廣播屬于中高難度的學(xué)習(xí)材料,思辨聽(tīng)力教學(xué)要求學(xué)習(xí)者不僅掌握篇章大意及細(xì)節(jié)信息,還需識(shí)別文中的觀點(diǎn)態(tài)度及做出評(píng)價(jià)。教師為英語(yǔ)廣播學(xué)習(xí)過(guò)程引入多模態(tài)化素材,有助于學(xué)習(xí)者在輸入端處理認(rèn)知障礙,在輸出端針對(duì)篇章主題進(jìn)行多元文化互動(dòng),提高學(xué)習(xí)者利用英語(yǔ)廣播進(jìn)行思辨活動(dòng)的效率。關(guān)鍵詞:英語(yǔ)新聞;思辨聽(tīng)力;多模態(tài)教學(xué)中圖分類號(hào):H315 ?文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A ?文章編號(hào):1673-2596(2020)06-0069-04思辨能力又被稱為“批判性思維(cr

          赤峰學(xué)院學(xué)報(bào)·哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版 2020年6期2020-07-09

        • 英語(yǔ)新聞中隱喻及翻譯——以《中國(guó)日?qǐng)?bào)》為例
          的應(yīng)用。在對(duì)英語(yǔ)新聞中的隱喻進(jìn)行翻譯時(shí),譯者不僅要精準(zhǔn)地把握其含義同時(shí)還要考慮到中外文化的差異及其所處語(yǔ)境,使譯文更加生動(dòng)形象。本文以中國(guó)日?qǐng)?bào)雙語(yǔ)新聞網(wǎng)上的新聞為例,分析隱喻在新聞中的應(yīng)用及其翻譯策略,以期提高新聞翻譯水平?!娟P(guān)鍵詞】英語(yǔ)新聞;隱喻;新聞翻譯1. 隱喻與英語(yǔ)新聞1.1 隱喻隱喻的概念最早出現(xiàn)在由萊可夫(Lakoff) 和約翰遜(Johnson)于1980年出版的《我們賴以生存的隱喻》。書中提出,隱喻不僅僅是語(yǔ)言修辭手段,更是人類的一種思維方

          衛(wèi)星電視與寬帶多媒體 2020年3期2020-05-19

        • 英語(yǔ)新聞在跨文化傳播中的作用
          用。人們通過(guò)英語(yǔ)新聞知曉世界各地的信息,從而促進(jìn)各國(guó)之間經(jīng)濟(jì)文化的互動(dòng),促進(jìn)各國(guó)文化的交流,有效推動(dòng)世界一體化進(jìn)程的發(fā)展。所以研究英語(yǔ)新聞在跨文化傳播中的影響因素,對(duì)加大英語(yǔ)新聞跨文化傳播中的作用具有重要的現(xiàn)實(shí)意義。關(guān)鍵詞:英語(yǔ)新聞;跨文化傳播;作用一、英語(yǔ)新聞的傳播特點(diǎn)與影響因素(一)英語(yǔ)新聞的傳播特點(diǎn)當(dāng)前的英語(yǔ)新聞具有形式豐富、內(nèi)容廣泛、與時(shí)俱進(jìn)等特點(diǎn)。首先,隨著時(shí)代的發(fā)展,英語(yǔ)新聞已從傳統(tǒng)的電視新聞,逐漸向網(wǎng)絡(luò)多媒體形式發(fā)展,通過(guò)網(wǎng)絡(luò)媒體將最新的英語(yǔ)

          記者觀察·下旬刊 2020年1期2020-05-06

        • 新時(shí)期對(duì)外英語(yǔ)新聞翻譯及傳播效果研究
          平,重視對(duì)外英語(yǔ)新聞翻譯工作,強(qiáng)化對(duì)外英語(yǔ)翻譯中中國(guó)文化、中國(guó)精神的輸出,進(jìn)一步提升中國(guó)對(duì)外的影響力,擴(kuò)大中國(guó)在國(guó)際上的話語(yǔ)權(quán)。關(guān)鍵詞:英語(yǔ)新聞;新聞翻譯;對(duì)外傳播一、我國(guó)對(duì)外英語(yǔ)新聞翻譯的現(xiàn)實(shí)意義分析隨著中國(guó)的快速發(fā)展,中國(guó)崛起成為任何勢(shì)力無(wú)法阻擋的趨勢(shì),更多國(guó)家對(duì)中國(guó)缺乏客觀的認(rèn)識(shí),產(chǎn)生了各種誤解,影響中國(guó)國(guó)際形象,迫切需要進(jìn)一步強(qiáng)化對(duì)外宣傳,提升中國(guó)在國(guó)際上的整體形象,展現(xiàn)一個(gè)歷史悠久、熱愛(ài)和平、勤勞拼搏、文化繁榮的中國(guó)形象。尤其是隨著“一帶一路”戰(zhàn)

          記者觀察·下旬刊 2020年1期2020-05-06

        • 英語(yǔ)新聞跨文化傳播能力的提升路徑
          ,進(jìn)一步增強(qiáng)英語(yǔ)新聞在國(guó)際上的影響力。尤其是在新媒體時(shí)代,必須充分重視英語(yǔ)新聞傳播,研究影響英語(yǔ)新聞傳播的各種因素,采取有針對(duì)性的策略,以更好地應(yīng)對(duì)新媒體環(huán)境下英語(yǔ)新聞傳播的機(jī)遇和挑戰(zhàn),提升英語(yǔ)新聞的跨文化傳播能力。關(guān)鍵詞:英語(yǔ)新聞;跨文化傳播;影響因素;路徑一、跨文化英語(yǔ)新聞傳播的背景分析中國(guó)經(jīng)濟(jì)發(fā)展需要世界市場(chǎng),文化繁榮離不開(kāi)中西文化的交融,中國(guó)與世界聯(lián)系得更加緊密,我們要為世界經(jīng)濟(jì)做出更大的貢獻(xiàn),全球人類文化的繁榮需要中國(guó)更多的努力和奉獻(xiàn)。新媒體環(huán)境

          記者觀察·下旬刊 2020年11期2020-01-25

        • 英語(yǔ)新聞引入中學(xué)英語(yǔ)課堂教學(xué)的實(shí)例研究
          過(guò)讓學(xué)生進(jìn)行英語(yǔ)新聞的采訪制作來(lái)激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī),提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,進(jìn)而來(lái)幫助學(xué)生鞏固英語(yǔ)基礎(chǔ)知識(shí)、提高聽(tīng)說(shuō)讀寫綜合技能?!娟P(guān)鍵詞】英語(yǔ)新聞;課堂表演;互聯(lián)網(wǎng)+;學(xué)習(xí)興趣【作者簡(jiǎn)介】孫丹丹,甘肅省定西市第一中學(xué)。【基金項(xiàng)目】甘肅省教育科學(xué)“十三五”規(guī)劃2018年度一般自籌課題(課題批準(zhǔn)號(hào):GS[2018]GHB0981)成果。一、“將英語(yǔ)新聞引入中學(xué)英語(yǔ)課堂教學(xué)”的必要性1.高中英語(yǔ)新課程標(biāo)準(zhǔn)和新高考的要求?!镀胀ǜ咧杏⒄Z(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)(2017版)》明確提

          校園英語(yǔ)·上旬 2019年12期2019-12-25

        • 大學(xué)生利用英語(yǔ)APP閱讀英語(yǔ)新聞現(xiàn)狀研究
          語(yǔ)APP閱讀英語(yǔ)新聞的現(xiàn)狀。研究發(fā)現(xiàn):1.英語(yǔ)新聞類APP具有便攜性、豐富性、趣味性、全面性、個(gè)性化等突出優(yōu)點(diǎn),能夠適應(yīng)學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)習(xí)慣和特點(diǎn)。2.當(dāng)前的英語(yǔ)新聞類APP在內(nèi)容設(shè)置、界面設(shè)計(jì)、技術(shù)支持、運(yùn)營(yíng)推廣等方面仍有待提高。因此,本文嘗試提出可行性建議,促進(jìn)英語(yǔ)新聞類APP的改善,以便更好滿足大學(xué)生的學(xué)習(xí)需求。關(guān)鍵詞:大學(xué)生 英語(yǔ)APP 英語(yǔ)新聞在移動(dòng)設(shè)備的發(fā)展下,大學(xué)生的學(xué)習(xí)活動(dòng)從線下延伸到線上,其對(duì)各種各樣的學(xué)習(xí)類APP的應(yīng)用不斷增長(zhǎng)。相關(guān)調(diào)查數(shù)據(jù)

          文學(xué)教育·中旬版 2019年11期2019-11-26

        • 經(jīng)濟(jì)全球化背景下我國(guó)新聞的跨文化傳播研究
          化背景下中國(guó)英語(yǔ)新聞的跨文化傳播助力?!娟P(guān)鍵詞】全球化;英語(yǔ)新聞;跨文化傳播改革開(kāi)放以來(lái),我國(guó)已步入全球化軌道,而計(jì)算機(jī)信息技術(shù)的發(fā)展和網(wǎng)絡(luò)信息時(shí)代的來(lái)臨,更是加快了各行各業(yè)的全球化進(jìn)程,也極大地改變了人們生活方式的方方面面,其中比較明顯的就是新聞的獲取。以往的新聞獲取方式基本上依靠廣播或者紙媒,而隨著計(jì)算機(jī)網(wǎng)絡(luò)的發(fā)展,如今新聞的獲取方式逐步多樣化,包括國(guó)內(nèi)外的傳統(tǒng)媒體和新媒體。同時(shí),國(guó)內(nèi)新媒體的發(fā)展方向開(kāi)始轉(zhuǎn)向跨文化傳播,如何能夠把中國(guó)特色文化傳播到世界

          新聞愛(ài)好者 2019年10期2019-11-26

        • 英語(yǔ)時(shí)事新聞對(duì)高中課程資源的有效補(bǔ)充
          。關(guān)鍵詞? 英語(yǔ)新聞? 語(yǔ)言能力? 真實(shí)語(yǔ)境? 積極作用高中新課標(biāo)要求,高中英語(yǔ)學(xué)科核心素養(yǎng)的培育包括了培養(yǎng)學(xué)生正確的文化價(jià)值取向、學(xué)生創(chuàng)新思維能力的培養(yǎng),還有學(xué)習(xí)效率的提高。這些素養(yǎng)的培育有賴于豐富的學(xué)習(xí)資源、創(chuàng)新的教學(xué)方式和良性的教學(xué)互動(dòng)模式作為保障。英語(yǔ)時(shí)事新聞在互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代無(wú)處不在,作為一種學(xué)習(xí)資源,其對(duì)高中生英語(yǔ)學(xué)習(xí)的促進(jìn)作用不容忽視。對(duì)這類文體的掌握和學(xué)習(xí)可以幫助學(xué)生用恰當(dāng)、得體和新鮮的英語(yǔ)向世界推介中國(guó)并客觀了解世界時(shí)事動(dòng)態(tài),提高口語(yǔ)表達(dá)能力、

          教學(xué)與管理(理論版) 2019年8期2019-09-23

        • 淺析英語(yǔ)新聞在高校英語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用
          重要的角色,英語(yǔ)新聞對(duì)于英語(yǔ)教學(xué)的正向引導(dǎo)作用在這一過(guò)程中可見(jiàn)一斑。本文充分結(jié)合英語(yǔ)新聞的特點(diǎn),根據(jù)其在高校英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中的實(shí)踐應(yīng)用,剖析了英語(yǔ)新聞在英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中的優(yōu)勢(shì),同時(shí)闡述了英語(yǔ)新聞在英語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐中的可行性,并對(duì)英語(yǔ)新聞在英語(yǔ)教學(xué)中的作用及策略進(jìn)行了發(fā)掘,以期在今后的高校英語(yǔ)教學(xué)中能更有效地應(yīng)用英語(yǔ)新聞,充分發(fā)揮英語(yǔ)新聞在教學(xué)中的作用。關(guān)鍵詞:英語(yǔ)新聞:高校英語(yǔ)教學(xué):實(shí)踐應(yīng)用新的媒體技術(shù)在不斷發(fā)展進(jìn)步,新聞已然成為了我們?nèi)粘W(xué)習(xí)生活中收獲信息的最為

          記者觀察·下旬刊 2019年7期2019-09-10

        • 全球化背景下中國(guó)英語(yǔ)新聞的跨文化傳播
          化發(fā)展趨勢(shì),英語(yǔ)新聞的跨文化傳播也愈加受到社會(huì)的普遍關(guān)注。眾所周知,文化傳播的實(shí)質(zhì)是一種文化方面的擴(kuò)散,無(wú)論是世界范圍內(nèi)的哪個(gè)民族,都能夠借助英語(yǔ)新聞這一介質(zhì)和形式將自己民族的文化進(jìn)行發(fā)揚(yáng)光大,并在這一過(guò)程中積極吸納其他國(guó)家的優(yōu)秀傳統(tǒng)文化。這就說(shuō)明全球化視角下,英語(yǔ)新聞的跨文化傳播是具有非常重要意義的,一方面能夠切實(shí)推動(dòng)社會(huì)發(fā)展進(jìn)步,另一方面也能夠給世界范圍內(nèi)的文化交流提供相應(yīng)的制度保障。關(guān)鍵詞:全球化背景;英語(yǔ)新聞;跨文化傳播世界各國(guó)之間的交流正呈現(xiàn)出愈

          記者觀察·下旬刊 2019年6期2019-09-10

        • 跨文化思維在英語(yǔ)新聞翻譯中的應(yīng)用
          陳雯雯摘要:英語(yǔ)新聞翻譯本質(zhì)上也屬于一種跨文化交際活動(dòng),由此可推論,跨文化思維可以全面提高英語(yǔ)新聞翻譯的準(zhǔn)確性,在英語(yǔ)新聞翻譯中具有極為重要的作用。本文對(duì)跨文化思維在英語(yǔ)翻譯中的應(yīng)用進(jìn)行了簡(jiǎn)要的系性統(tǒng)闡述。關(guān)鍵詞:跨文化思維;新聞翻譯;英語(yǔ)新聞一、跨文化思維概述語(yǔ)言的存在、發(fā)展與其民族的歷史背景、傳統(tǒng)習(xí)俗、自然環(huán)境等文化因素有著密切的相關(guān)性;因此,語(yǔ)言既是人們表達(dá)思想、傳遞情感的工具,也是一種文化的載體。跨文化思維是指在進(jìn)行不同文化的相互轉(zhuǎn)換過(guò)程中,人們尋

          記者觀察·下旬刊 2019年5期2019-09-10

        • 英語(yǔ)新聞在英語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用
          意見(jiàn)。筆者從英語(yǔ)新聞在英語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用進(jìn)行探析,闡述英語(yǔ)新聞在英語(yǔ)教學(xué)中的重要性,即英語(yǔ)新聞用詞準(zhǔn)確性、內(nèi)容豐富性等特點(diǎn)在提高我國(guó)學(xué)生對(duì)聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫的能力方面具有重要的意義。關(guān)鍵詞:英語(yǔ)新聞;英語(yǔ)教學(xué);應(yīng)用隨著我國(guó)新課改的不斷深入,新課改要求在英語(yǔ)教學(xué)中積極尋求各類利于學(xué)生學(xué)習(xí)的渠道,充分利用網(wǎng)絡(luò)多媒體技術(shù)平臺(tái),加大英語(yǔ)課程的多樣化;還要求注重學(xué)生英語(yǔ)文化素養(yǎng)的形成,提高學(xué)生關(guān)注新聞時(shí)事的意識(shí),擴(kuò)寬學(xué)生國(guó)際文化范圍,提高學(xué)生對(duì)文化異同的敏感度與甄別能力,

          記者觀察·下旬刊 2019年12期2019-09-10

        • 大學(xué)生英語(yǔ)新聞閱讀現(xiàn)狀調(diào)查研究
          體化的推進(jìn),英語(yǔ)新聞作為中西方對(duì)外宣傳的窗口,在跨文化傳播中有著重要的意義。高校作為文化傳播的重要地方,大學(xué)生英語(yǔ)新聞閱讀水平一定意義上影響著英語(yǔ)新聞的跨文化傳播效能。本文通過(guò)問(wèn)卷調(diào)查,收集了第一手?jǐn)?shù)據(jù),旨在分析高校在校本科生英語(yǔ)新聞閱讀現(xiàn)狀及提出改進(jìn)措施。[關(guān)鍵詞]英語(yǔ)新聞? 大學(xué)生? 現(xiàn)狀調(diào)查英語(yǔ)新聞介紹隨著全球一體化的進(jìn)一步推進(jìn),各國(guó)之間的政治、經(jīng)濟(jì)、文化等往來(lái)越來(lái)越緊密,新聞傳播作為各國(guó)對(duì)外宣傳交流的重要窗口,其重要性不言而喻。英語(yǔ)已經(jīng)成為各國(guó)交流

          陜西教育·高教版 2019年7期2019-08-13

        • 生態(tài)翻譯學(xué)下的英語(yǔ)新聞翻譯分析
          必須充分了解英語(yǔ)新聞翻譯所處的生態(tài)環(huán)境,才能完全忠實(shí)于源語(yǔ)文本來(lái)進(jìn)行新聞翻譯,使社會(huì)文化意識(shí)形態(tài)的變化造成的影響降到最低。所以,生態(tài)翻譯學(xué)對(duì)英語(yǔ)新聞的翻譯起到重要作用。本文首先闡述了生態(tài)翻譯學(xué)的基本理論,然后就生態(tài)翻譯學(xué)環(huán)境下的英語(yǔ)新聞翻譯策略進(jìn)行了深入研究,以期提高英語(yǔ)新聞譯文的交際效果。關(guān)鍵詞:生態(tài)翻譯學(xué) 英語(yǔ)新聞 翻譯中圖分類號(hào):H315 ?文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A ?文章編號(hào):1009-5349(2019)11-0072-02新聞翻譯必須熟悉兩種文化,對(duì)英語(yǔ)

          現(xiàn)代交際 2019年11期2019-08-11

        • 英語(yǔ)新聞標(biāo)題中修辭的運(yùn)用與翻譯
          方式,能夠使英語(yǔ)新聞標(biāo)題表達(dá)更加形象化,能夠切實(shí)豐富讀者想象空間,提升標(biāo)題吸引力,作用較為突出。為體現(xiàn)新聞魅力,激發(fā)讀者閱讀興趣,英語(yǔ)新聞工作者往往會(huì)通過(guò)對(duì)修辭手段的運(yùn)用,對(duì)新聞標(biāo)題進(jìn)行凸顯。為對(duì)新聞標(biāo)題修辭與其翻譯方式展開(kāi)深度探究,本文將以修辭作用介紹為切入點(diǎn),對(duì)常見(jiàn)英語(yǔ)新聞標(biāo)題修辭方式進(jìn)行分析,并就標(biāo)題翻譯方式展開(kāi)探討,以期能夠?yàn)?span id="0w0kaqy" class="hl">英語(yǔ)新聞工作者提供一定借鑒?!娟P(guān)鍵詞】修辭;英語(yǔ)新聞;標(biāo)題;翻譯【作者簡(jiǎn)介】彭沁雨,中南大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院2016級(jí)英語(yǔ)系。一、

          校園英語(yǔ)·下旬 2019年5期2019-07-16

        • 藝術(shù)專業(yè)英語(yǔ)新聞教學(xué)初探
          語(yǔ)學(xué)習(xí)需求。英語(yǔ)新聞作為一種理想的英語(yǔ)教學(xué)資料,能有效地提高藝術(shù)專業(yè)生的學(xué)習(xí)興趣,使其與時(shí)俱進(jìn)的同時(shí),掌握相關(guān)的語(yǔ)言知識(shí)。然而,要在藝術(shù)專業(yè)廣泛推廣英語(yǔ)新聞教學(xué),達(dá)到期望的教學(xué)效果,仍任重道遠(yuǎn)?!娟P(guān)鍵詞】藝術(shù)專業(yè);英語(yǔ)新聞;問(wèn)卷調(diào)查;教學(xué)反思【作者簡(jiǎn)介】梅玫,四川電影電視學(xué)院。一、英語(yǔ)新聞教學(xué)的重要性目前,多數(shù)院校在為學(xué)生選擇教材時(shí),已注意到不同院系不同專業(yè)對(duì)于教材的不同需求,但由于教材編寫校對(duì)時(shí)間相對(duì)較長(zhǎng),從教材編寫成功到出版再被運(yùn)用至課堂,多少存在部分

          校園英語(yǔ)·下旬 2019年4期2019-05-15

        • 英語(yǔ)新聞與跨文化意識(shí)培養(yǎng)
          重要的作用,英語(yǔ)新聞作為信息傳播的一部分,應(yīng)該引起相應(yīng)的重視。但目前在我國(guó),對(duì)英語(yǔ)新聞的理解及發(fā)展依然存在很多問(wèn)題,這就需要對(duì)跨文化意識(shí)進(jìn)行培養(yǎng),以提高對(duì)英語(yǔ)新聞的重視。在本文中,在對(duì)跨文化意識(shí)進(jìn)行簡(jiǎn)單界定的基礎(chǔ)上,重點(diǎn)探討英語(yǔ)新聞與跨文化意識(shí)之間存在的問(wèn)題,以及如何解決這些問(wèn)題?!娟P(guān)鍵詞】英語(yǔ)新聞;跨文化意識(shí);問(wèn)題;措施【作者簡(jiǎn)介】李璽(1983.04-),女,重慶人,重慶工商大學(xué)國(guó)際商學(xué)院,碩士研究生,助教,研究方向:語(yǔ)言學(xué)以及大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)改革。當(dāng)前,

          校園英語(yǔ)·中旬 2019年2期2019-04-12

        • 英語(yǔ)新聞評(píng)論的特點(diǎn)與翻譯
          要核心手段。英語(yǔ)新聞評(píng)論翻譯是一個(gè)嶄新的評(píng)論視角,它能夠更加直接的推進(jìn)我國(guó)與國(guó)際信息交流的頻率,有利于信息的國(guó)際化傳播,促進(jìn)國(guó)與國(guó)之間的信息生成和交流。本文簡(jiǎn)要分析了英語(yǔ)新聞評(píng)論的特點(diǎn)以及翻譯模式,從而加強(qiáng)在英語(yǔ)新聞評(píng)論特點(diǎn)方面的認(rèn)知?!娟P(guān)鍵詞】英語(yǔ)新聞;評(píng)論特點(diǎn);評(píng)論翻譯【作者簡(jiǎn)介】陳夢(mèng)兒,沈陽(yáng)師范大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院。引言新聞評(píng)論是一種具有傳播價(jià)值的評(píng)論性文章,它通過(guò)文字載體應(yīng)用于媒體宣傳的過(guò)程中,呈現(xiàn)出的是對(duì)新聞內(nèi)容的另一種認(rèn)識(shí)和傳播。新聞評(píng)論在作為新聞媒

          校園英語(yǔ)·中旬 2019年1期2019-02-26

        • 淺談我國(guó)英語(yǔ)新聞在跨文化傳播中的重要作用
          中生視角淺談英語(yǔ)新聞在跨文化傳播中的重要作用。關(guān)鍵詞:英語(yǔ)新聞;跨文化傳播;作用0.引言眾所周知,英語(yǔ)作為全球的通用語(yǔ)言,這也使得英語(yǔ)新聞傳播成為國(guó)家間進(jìn)行跨文化交流的一個(gè)關(guān)鍵手段。這是由于英語(yǔ)新聞本身特點(diǎn)就比較鮮明,例如其內(nèi)容較為豐富,同時(shí)信息技術(shù)的迅猛發(fā)展使得其傳播的方式更加便捷,并且不受時(shí)間和空間的限制,通過(guò)英語(yǔ)進(jìn)行新聞傳播的過(guò)程中能讓人們輕易地了解到各個(gè)國(guó)家的發(fā)展概況、奇聞趣事、風(fēng)俗情況,這不僅迎合了人們對(duì)外國(guó)文化及生活的極大興趣,滿足了他們的精神

          神州·上旬刊 2019年1期2019-02-06

        • 英語(yǔ)新聞App傳播特點(diǎn)分析
          媒介環(huán)境中的英語(yǔ)新聞App入手,以中國(guó)國(guó)際廣播電臺(tái)旗下英語(yǔ)新客戶端CGTN App為例,綜合其他英語(yǔ)新聞App,對(duì)其傳播內(nèi)容、特性、受眾效果進(jìn)行分析,闡述英語(yǔ)新聞App的傳播方式和傳播特點(diǎn)。關(guān)鍵詞 英語(yǔ)新聞;App;CGTN;特點(diǎn)中圖分類號(hào) G2 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼 A 文章編號(hào) 2096-0360(2018)17-0041-021 英語(yǔ)新聞App發(fā)展現(xiàn)狀我國(guó)互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)的飛速發(fā)展與便攜的電子設(shè)備快速普及,開(kāi)始對(duì)于人們的閱讀方式產(chǎn)生了直接而深刻的影響。人們更加青睞于

          新媒體研究 2018年17期2018-12-04

        • 英語(yǔ)新聞的文體特點(diǎn)及其對(duì)新聞報(bào)道的導(dǎo)向性影響
          【摘要】收聽(tīng)英語(yǔ)新聞是大學(xué)生了解世界最快捷的方式之一,也是提高其英語(yǔ)聽(tīng)力的有效途徑。在全球化背景下,英語(yǔ)新聞的重要性日益凸顯,為順應(yīng)這一趨勢(shì),大學(xué)英語(yǔ)四級(jí)聽(tīng)力也做了相應(yīng)調(diào)整,增加了英語(yǔ)新聞測(cè)試題型,旨在從新的視角為學(xué)生英語(yǔ)新聞聽(tīng)力能力的提高提供借鑒?!娟P(guān)鍵詞】英語(yǔ)新聞;句法特點(diǎn);內(nèi)容導(dǎo)向;聽(tīng)力策略新時(shí)代背景下,中國(guó)與世界的聯(lián)系更加密切,我們需要讓世界了解中國(guó),同時(shí)也更需要了解世界。青年學(xué)生要想及時(shí)了解世界的發(fā)展趨勢(shì)、最新動(dòng)態(tài)、重大成果和政經(jīng)時(shí)事,需要具備一

          新聞愛(ài)好者 2018年8期2018-11-26

        • 英語(yǔ)新聞在高職英語(yǔ)教學(xué)中的有效運(yùn)用
          的重要環(huán)節(jié)。英語(yǔ)新聞以其時(shí)效性、準(zhǔn)確性、簡(jiǎn)潔性等特點(diǎn),成為了英語(yǔ)教學(xué)中極其有益的輔助資源。本文探討了英語(yǔ)新聞在高職英語(yǔ)教學(xué)中的作用,并著重闡述了英語(yǔ)教學(xué)中英語(yǔ)新聞的有效運(yùn)用。關(guān)鍵詞:英語(yǔ)新聞;英語(yǔ)學(xué)習(xí);高職英語(yǔ)教學(xué)語(yǔ)言是交際的工具。高職英語(yǔ)的教學(xué)目的是培養(yǎng)學(xué)生實(shí)際運(yùn)用英語(yǔ)知識(shí)進(jìn)行交際的能力,知識(shí)來(lái)源于生活,同時(shí)又要應(yīng)用于生活。因此,在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中,語(yǔ)料的選擇就顯得尤為重要。選取貼近生活的真實(shí)語(yǔ)料,不僅能夠幫助學(xué)生更好地理解語(yǔ)言,掌握英語(yǔ)知識(shí),提高其交際的能力

          東方教育 2018年10期2018-06-11

        • 英語(yǔ)新聞標(biāo)題撰寫的修辭特征分析
          【摘要】英語(yǔ)新聞標(biāo)題和漢語(yǔ)新聞標(biāo)題一樣,需要簡(jiǎn)明扼要地概括新聞的主要內(nèi)容,本文主要從修辭特征的角度對(duì)英語(yǔ)新聞標(biāo)題進(jìn)行分析,以求為英語(yǔ)新聞標(biāo)題的撰寫提供思路?!娟P(guān)鍵詞】英語(yǔ)新聞;標(biāo)題;修辭特征閱讀或是收聽(tīng)英語(yǔ)新聞是直接從標(biāo)題開(kāi)始的,因此英語(yǔ)新聞標(biāo)題是一條新聞的關(guān)鍵點(diǎn),是對(duì)新聞內(nèi)容的高度濃縮、概括和提煉,是了解新聞主要內(nèi)容的通道,一個(gè)好的新聞標(biāo)題能有效引起受眾閱讀或者收聽(tīng)英語(yǔ)新聞的興趣。一、英語(yǔ)新聞標(biāo)題撰寫的總體要求(一)概括性新聞標(biāo)題是新聞內(nèi)容的集中和概括,

          絲路視野 2018年10期2018-05-14

        • 英語(yǔ)新聞在高職英語(yǔ)聽(tīng)力教學(xué)中的應(yīng)用研究
          必須充分發(fā)揮英語(yǔ)新聞在英語(yǔ)聽(tīng)力教學(xué)過(guò)程中的積極作用,才能達(dá)到促進(jìn)學(xué)生英語(yǔ)聽(tīng)力水平不斷提升的目的。本文主要是就英語(yǔ)新聞在高職英語(yǔ)聽(tīng)力教學(xué)中的應(yīng)用進(jìn)行了分析與探討。關(guān)鍵詞:英語(yǔ)新聞;高職院校英語(yǔ);聽(tīng)力教學(xué)1英語(yǔ)新聞在高職英語(yǔ)聽(tīng)力教學(xué)中的必要性分析1.1英語(yǔ)新聞內(nèi)容豐富且選擇面廣高職院校英語(yǔ)教學(xué)的目標(biāo)就是利用實(shí)用英語(yǔ)教學(xué)達(dá)到促進(jìn)學(xué)生英語(yǔ)實(shí)踐運(yùn)用能力的不斷提升,這一階段的教學(xué)與以往相比較而言更加注重學(xué)生的聽(tīng)與說(shuō)、一般情況下,高職院校在設(shè)置英語(yǔ)課程時(shí),第一階段課程的

          速讀·下旬 2018年4期2018-04-20

        • 英語(yǔ)新聞語(yǔ)篇的批評(píng)性分析對(duì)遠(yuǎn)程教育英語(yǔ)閱讀教學(xué)的啟示
          重要的工具,英語(yǔ)新聞則不僅能夠加強(qiáng)學(xué)生對(duì)英語(yǔ)的應(yīng)用,還能夠加強(qiáng)學(xué)生對(duì)實(shí)事的了解。新聞是通過(guò)不同形式來(lái)對(duì)內(nèi)容進(jìn)行展現(xiàn),這一過(guò)程過(guò)程中內(nèi)容良莠不齊,就需要學(xué)生加強(qiáng)對(duì)新聞中深意的體會(huì),并正確地對(duì)內(nèi)容進(jìn)行判斷。本文從英語(yǔ)新聞語(yǔ)篇的批判著手,繼而對(duì)遠(yuǎn)程教育英語(yǔ)閱讀教學(xué)展開(kāi)進(jìn)一步的探究。關(guān)鍵詞:英語(yǔ)新聞 批判性分析 遠(yuǎn)程教育 英語(yǔ)閱讀教學(xué)中圖分類號(hào):H319 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1009-5349(2018)23-0037-02隨著經(jīng)濟(jì)全球化的進(jìn)一步展開(kāi),英語(yǔ)的

          現(xiàn)代交際 2018年23期2018-03-01

        • 語(yǔ)境理論視閾下英語(yǔ)新聞標(biāo)題翻譯策略研究
          研究在大量的英語(yǔ)新聞中,使用語(yǔ)境理論總結(jié)出來(lái)的相關(guān)翻譯策略。關(guān)鍵詞:語(yǔ)境理論 英語(yǔ)新聞 翻譯策略中圖分類號(hào):H315 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A 文章編號(hào):1009-5349(2018)02-0035-02當(dāng)今,信息大爆炸,我們已經(jīng)不是生活在一個(gè)信息極端閉塞的年代,每天,來(lái)自全球各地的信息都會(huì)大量通過(guò)網(wǎng)絡(luò)媒體如潮水般地涌入我們的視線,在這種情況下,我們需要快速地接受這些日新月異的信息。但是,由于我國(guó)國(guó)民外語(yǔ)教育水平有限,很多時(shí)候需要將外國(guó)的新聞翻譯成中文,這樣才能保證

          現(xiàn)代交際 2018年2期2018-02-22

        • 如何利用網(wǎng)絡(luò)英語(yǔ)新聞提高英語(yǔ)聽(tīng)力能力
          這些軟件收聽(tīng)英語(yǔ)新聞,在了解國(guó)際事務(wù)、拓寬眼界的同時(shí),提高英語(yǔ)聽(tīng)力水平。關(guān)鍵詞:網(wǎng)絡(luò)新聞;英語(yǔ)新聞;聽(tīng)力能力一、網(wǎng)絡(luò)英語(yǔ)新聞的特點(diǎn)如今我們接觸到的較多且較權(quán)威的英語(yǔ)新聞有BBC、VOA和CNN等新聞,BBC是英式口音,而VOA即美國(guó)之音和CNN則是美式口音,口音上存在差異。這些新聞節(jié)目所推送的新聞?lì)}材多樣,涉及政治、科技、生態(tài)、醫(yī)療衛(wèi)生等多個(gè)方面,通過(guò)收聽(tīng)這些節(jié)目不僅可以及時(shí)地了解國(guó)際政治,還可以收獲很多科學(xué)、人文知識(shí)。在音頻時(shí)長(zhǎng)方面,BBC和VOA新聞大

          神州·下旬刊 2018年12期2018-02-11

        • 新聞熱詞翻譯對(duì)英語(yǔ)新聞的傳播效果的影響
          被翻譯運(yùn)用到英語(yǔ)新聞中。本文主要闡述了新聞熱詞在英語(yǔ)新聞中的翻譯方法,以及對(duì)英語(yǔ)新聞的作用,希望對(duì)我國(guó)英語(yǔ)新聞的發(fā)展有一定的參考意義。關(guān)鍵詞:新聞;熱詞翻譯;英語(yǔ)新聞;傳播效果我國(guó)目前正處于快速發(fā)展階段,這種快速發(fā)展讓我國(guó)在國(guó)際上的影響力也是逐漸增加,更多的國(guó)外媒體開(kāi)始關(guān)注我國(guó)的發(fā)展?fàn)顩r、以及社會(huì)民生,很多社會(huì)熱點(diǎn)新聞也被更多的國(guó)外媒體進(jìn)行翻譯報(bào)道,因此注重新聞熱詞翻譯是極為重要的。一、新聞熱詞的概述我國(guó)現(xiàn)在已經(jīng)進(jìn)入全媒體時(shí)代,新聞熱詞就是產(chǎn)生于全媒體環(huán)境

          北方文學(xué) 2018年36期2018-02-01

        • 英語(yǔ)新聞中的隱喻及翻譯策略
          交流的增強(qiáng),英語(yǔ)新聞翻譯越顯突出。隱喻是一種語(yǔ)言現(xiàn)象和文學(xué)修辭方法,更是一種認(rèn)知工具和思維模式,在新聞報(bào)道中廣泛應(yīng)用。要想保障翻譯質(zhì)量,我們就要從隱喻入手,還要利用行之有效的翻譯策略?!娟P(guān)鍵詞】英語(yǔ)新聞;隱喻;翻譯中圖分類號(hào): H315.9 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼: A 文章編號(hào): 2095-2457(2018)30-0148-002DOI:10.19694/j.cnki.issn2095-2457.2018.30.064An Analysis on Metaphor

          科技視界 2018年30期2018-01-31

        • 淺析英語(yǔ)新聞標(biāo)題中修辭手法分析
          挈領(lǐng)的作用,英語(yǔ)新聞的標(biāo)題一般簡(jiǎn)短清晰,同時(shí)要求新穎活潑,以爭(zhēng)取最大的讀者群。為了實(shí)現(xiàn)這一目的,英語(yǔ)新聞標(biāo)題中通常都會(huì)利用明喻、隱喻、借代、雙關(guān)、對(duì)比和押韻等主要的修辭手段來(lái)展示新聞文字獨(dú)有的特性和魅力。關(guān)鍵詞:英語(yǔ)新聞 標(biāo)題 修辭修辭(rhetoric),修辭就是修飾詞語(yǔ),以提高語(yǔ)言表達(dá)效果的意思。也就是在使用語(yǔ)言的過(guò)程中,利用多種語(yǔ)言手段以收到更好的的表達(dá)效果的一種語(yǔ)言活動(dòng)。在英語(yǔ)新聞標(biāo)題中,運(yùn)用修辭的目的就是要增強(qiáng)文章的可讀性、趣味性,以及激發(fā)讀者閱

          卷宗 2018年35期2018-01-30

        国产亚洲欧美另类久久久| 久久不见久久见免费视频6| 人妻 偷拍 无码 中文字幕| 亚洲av最新在线网址| 国产思思99re99在线观看| 官网A级毛片| 人妻熟女中文字幕av| 亚洲色图在线免费观看视频| 亚洲国产成人久久三区| 嫖妓丰满肥熟妇在线精品| 2020国产精品久久久久| 日本办公室三级在线看| 国产在线一区二区三区乱码| 亚洲av无码av在线播放| 欧美老妇与zozoz0交| 69国产成人综合久久精| 韩国黄色三级一区二区| 洲色熟女图激情另类图区| 亚洲精品国产美女久久久| 无码人妻一区二区三区免费n鬼沢| 欧洲一级无码AV毛片免费| 黄片国产一区二区三区| 亚洲综合欧美色五月俺也去| 99久久人妻精品免费二区| 毛片无遮挡高清免费久久| 国产乱老熟视频乱老熟女1| 国产成人精品一区二三区孕妇| 色欲aⅴ亚洲情无码av| av人摸人人人澡人人超碰小说| 国产一级r片内射免费视频| 狼狼色丁香久久女婷婷综合| 国产精品 无码专区| 亚洲精品国产av成拍色拍| 久久99精品这里精品动漫6| 99视频一区二区日本| 亚洲av无码无线在线观看| 国产精品久久久久av福利动漫| 国产欧美日韩专区毛茸茸| 日本成人中文字幕亚洲一区| 国产成人无码av一区二区在线观看| 性激烈的欧美三级视频|