張允奕
摘 要:語音是掌握語言知識和獲得語言技能的基礎(chǔ),只有正確發(fā)出英語的語音,通過語音的傳播,才能夠讓對方清晰地明白自己的意圖。貫徹交際法的教學原則和理念,使英語教學課堂交際化,符合職業(yè)教育的目標,讓學生更好的使用語言進行交際,適應職場需求。
關(guān)鍵詞:交際教學法;語音教學;行動研究
英語作為語言交流的工具,聽說讀寫的能力都十分重要。從小學到中學階段的英語應試教育成果來看,高職英語專業(yè)的學生在入學時英語語音存在各方面問題。從語言的交流的這一功能來看,語音問題是要解決的問題中重要的一環(huán)節(jié)也是非?;A(chǔ)的環(huán)節(jié)。通過對江西財經(jīng)職業(yè)學院三屆大學一年級英語專業(yè)學生的英語語音情況進行測試和分析,做出一些問題的總結(jié),語音測試包括:朗讀音素、朗讀單詞和短語、朗讀文章,對話分別考察學生對語音音素(元音,輔音),單詞(詞重音,詞尾-s和-ed的發(fā)音)和語流(句重音,節(jié)奏,連讀,語調(diào))等的掌握,發(fā)現(xiàn)存在問題。
一、高職學生英語語音問題
(一)發(fā)音不準確
發(fā)音不準確首先體現(xiàn)在長短元音的混淆,英語中有些英語單詞的發(fā)音靠元音的長短來區(qū)別,而漢語對元音的長短并無任何限制與要求,學生將元音隨意拉長或縮短。這種習慣被帶入英語語音的學習中導致發(fā)音不準確,元音發(fā)音不夠充分飽滿;一些輔音發(fā)音方式錯誤,如/θ/、/?/、/V/咬舌發(fā)音,用漢語中的/s/、/z/、/w/來代替,造成發(fā)音錯誤;讀單詞時出現(xiàn)加音或吞音的情況,有的學生會在兩個輔音后加一個元音如/?/,例如將great /greit/讀成/g?reit? /,有些學生存在吞音現(xiàn)象,比如詞尾的/V/容易被忽略,常有把five/faiv/只念成/fai/,詞尾的輔音聽上去不明顯但口腔仍然要做出這些發(fā)音的動作;受方言影響特別是南方學生有些音發(fā)不出來,如/n/,/l/和/r/,/l/不分。這些都會導致發(fā)音不標準。
(二)重讀音節(jié)問題及意群停頓問題
在語音測試中,要求學生進行小篇幅的演講,對照其文稿發(fā)現(xiàn)一些單詞有的重讀音節(jié)的問題,在每個音節(jié)都發(fā)音正確的情況下,重音的錯誤會給理解上造成很大的障礙,在聽得過程中無法分辨學生說的是什么單詞。大部分學生在初級的英語學習階段沒有注意過音節(jié)重音等知識的學習,在語言的認知階段對于語音的認知基本來自于模仿教師而不是聽正確的母語發(fā)音者的錄音資料。在優(yōu)秀教師資源匱乏的鄉(xiāng)鎮(zhèn)或農(nóng)村地區(qū)的學生接觸到的英語教師資質(zhì)參差不齊,所以造成語言認知時語音的錯誤認知和模仿。單詞的重音錯誤認知會造成表達不清楚也會影響聽力的理解和速度。除了重讀音節(jié)問題,在句子的斷句即意群停頓上也是被學生忽視的問題,也是語音教學上待解決的問題。
(三)語流語調(diào)問題
在母語不同的語言者之間采用同樣語言進行交流的過程中,語調(diào)語流是非常重要的,在一句話中,除了詞匯意義(lexical meaning)之外,還有語調(diào)意義(intonation meaning)。詞匯意義就是話中所用的詞在詞典中所解釋的意義;所謂的語調(diào)意義就是說話人用語調(diào)所表示的態(tài)度或口氣。一句話中的詞固然是必要的軀體,但詞匯意義加上語調(diào)意義才算是完全的意義(total meaning)。美國著名的語音學家Fries認為,在英語談話中,重要的不僅是你說的什么,而是你怎樣說。我們的語音教學還應從交際的目的出發(fā),在練習中讓學生感受和體會其中的語言節(jié)奏、輕重的變化、語調(diào)升降起落,從而達到流利表達、順利交際的目的。
二、交際教學法
交際教學法也被稱為交際語言教學,語言是一種社會交際工具,詞匯、語法都是作為交際工具存在的。英語教學的出發(fā)點和目的就是要把英語作為一種交際工具來教學,來使用,培養(yǎng)學生使用英語的交際能力,這也已經(jīng)成為國內(nèi)外英語教學界的共識。Littlewood認為“交際法為語言學習打開了更廣闊的視角尤其是它使得我們清醒地認識到交際法不只是教學習者使用外語學習的結(jié)構(gòu),他們必須將策略運用到真實的情景中,使結(jié)構(gòu)和交際功能發(fā)生關(guān)聯(lián)。所以,我們必須為學習者提供大量的機會將語言做為交際目的。”
高職階段英語教學不應該傳統(tǒng)地講解語言規(guī)則,句型和詞匯,而應以具體的交際功能項目為導向安排教學內(nèi)容,培養(yǎng)學生掌握交際的能力,讓學生會在真實的情景中自如地使用語言,在不同場合下對不同對象進行得體的、有效的交際。英語語音教學應當以“提高交際能力”為目的,而不是只停留在單個音素和單詞讀音的教學上。若語流不暢,語調(diào)不過關(guān),不但朗讀、口語技能的發(fā)展大受影響,更不會在實際交際中自如表達。不可否認,在英語語音中有些音素相對比較難掌握,但個別音素一般不會影響正常交際。語音學習既要掌握單個音素的發(fā)音,更要掌握英語的節(jié)奏、語調(diào)、語流等。因而語音教學的訓練必須能夠讓學生直接地運用正確的語音、語調(diào)到真實的語言交際中。
三、交際教學法在英語語音教學中的應用
以從測試中總結(jié)的學生語音問題為導向,對江西財經(jīng)職業(yè)學院商務英語專業(yè)16級學生英語語音的教學踐行交際法的教學原則,提高學生的語言交際能力。
(一)語音語調(diào)的認知
在語音教學的過程中,設(shè)立適合于專業(yè)性質(zhì)的各種情景,讓學生在模擬真實情景中學習語音,從而練習語流,掌握語音語調(diào)。以語調(diào)為例,英語的語調(diào)類型很多,以降調(diào)和升調(diào)為兩種基本語調(diào)。同時還有語氣上的強弱,停頓。從語言功能上講,可表示陳述、疑問、對比、反問、選擇等;從感情上講,也可表示“驚訝、氣憤、婉轉(zhuǎn)”等。在英語口語交際中,語調(diào)的選擇非常靈活,通過大量的情景交際對話練習,讓學生掌握表示不同功能意義和感情色彩的語調(diào)形式。
學生首先從,反復練習聽音, 辨別材料中呈現(xiàn)的語音特征,讓學生正確感知所體現(xiàn)的語調(diào),獲得語感。教師講解如何運用這種語音特征在特定的語境中來表達自己的意思的。也可就出現(xiàn)的語音特征向?qū)W生提一些問題,讓學生在課堂上闡述自己對材料的初步認識和對聽力材料的理解和語音語調(diào)的認識。
(二)語音語調(diào)的模擬練習
在模擬范例練習階段,讓學生根據(jù)對話聽力材料中所接觸的語音特征進行反復模擬練習。在這一階段進行機械性和復用性訓練。機械性訓練是一種模仿地反復地聽音模仿訓練,是最初步的英語語音練習,是讓學生熟悉英語的語音語調(diào)。在機械訓練中,學生著重模仿和記憶,教師要注意解決學生的語音語調(diào)的準確性、流利性等問題,讓學生養(yǎng)成良好的語言習慣,打好口語基礎(chǔ)。復用性訓練是學生形成英語口語能力的一種練習。它要求學生圍繞所聽到的語音特征,在規(guī)定的范圍內(nèi)根據(jù)情況對語言作適當變換,然后準確地重現(xiàn)所學內(nèi)容。這一階段主要是讓學生有機會模仿正確的語音特征,充分的模擬范例的訓練為自由表述做準備。
(三)角色扮演情景對話
在充分聽音練習和模仿練習的基礎(chǔ)上,在自由的表達應用的階段為學生設(shè)置特定的情境,分組分角色進行對話練習。從職場環(huán)境的適用性出發(fā)給學生準備的主題包括建立商務關(guān)系,接待客戶,展示公司商品,商務談判等場景的對話,讓學生從語音語調(diào)語流方面著重練習,并且努力擺脫刻板的朗讀方式,用自然的說話方式將這些情景對話演出來。角色扮演之后進行各個小組的互相評估和老師的點評,不斷的練習和自我評估幫助學生形成更好的語感。
四、交際教學法的效果分析
通過將交際教學法的理念和原則貫徹到口語語音的教學中,英語專業(yè)的學生在2-3個學期循序漸進的語音學習和訓練,語音問題得到了很大的改善,語感的提高很顯著。在第五學期的商務英語會話這門課的考核評估階段發(fā)現(xiàn)大部分學生在特定場景下能夠比較自如的交流,語音準確性相比第一學期與大幅度提高,聽者能夠清楚理解演講者的表達,在語調(diào)的使用上也可以很好的與表達內(nèi)容相結(jié)合,對于口頭表達語流以及節(jié)奏的掌控都能達到比較滿意的程度。交際法的教學效果比較顯著。
五、結(jié)論
語言是一種交際的工具,語音是掌握語言知識和獲得語言技能的基礎(chǔ),學習語言必先從語音開始,只有正確發(fā)出英語的語音,通過語音的傳播,才能夠讓對方清晰地明白自己的意圖。交際教學法在英語語音課堂教學的應用,有其獨特的特征及優(yōu)點,這些都是傳統(tǒng)英語課程所不能比擬的。因此,教師應該善于利用交際教學法,把學生作為課堂的中心,為學生提供良好的學習環(huán)境,提高學生的課堂參與度,讓學生在真實的交際中進行人與人之間的英語交流,自由表達思想,進而實現(xiàn)課堂英語語音教學的交際化。
參考文獻:
[1]Littlewood,William.COmmunicaziveLanguageTeaching.Cambridge:CambridgeUniversityPress·1981.
[2]陳樺.中國學生英語語調(diào)模式研究[M].上海:上海外語教育出版社.2008.
[3]洪明.英漢語音差異對英語語音習得產(chǎn)生的母語負遷移作用[J].浙江師范大學學報(社會科學版),2004(2).
[4]孫洪麗.關(guān)于語音教學標準的討論[J].北京第二外國語學院學報.2004(2).