亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        論漢語思維在學(xué)生英語寫作中的體現(xiàn)

        2017-11-23 23:34:45湯麗
        戲劇之家 2017年21期
        關(guān)鍵詞:中式英語英語寫作教學(xué)

        湯麗

        【摘 要】英語與漢語分別屬于不同的語系,具有不同的特點(diǎn)。中國(guó)大學(xué)生的英語寫作,由于受到漢語思維的影響,會(huì)產(chǎn)生“中式英語”的表達(dá)方式,本文以學(xué)生英語作文為例,對(duì)漢語思維在英語寫作中的體現(xiàn)進(jìn)行概括分類,并從英漢對(duì)比的角度對(duì)如何避免“中式英語”提出相關(guān)的建議。

        【關(guān)鍵詞】英語寫作教學(xué);漢語思維;中式英語

        中圖分類號(hào):G42 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號(hào):1007-0125(2017)21-0163-02

        英語與漢語屬于兩種不同的語系,在語音、詞匯、句法、篇章等方面具有截然不同的特點(diǎn)。在二語習(xí)得的過程中,語言能力的輸出主要表現(xiàn)在說與寫兩個(gè)方面,而寫作相對(duì)口語而言,在準(zhǔn)確度、地道程度方面要求更高。準(zhǔn)確清晰地表達(dá)自己的觀點(diǎn),這僅僅是寫作的基本要求,同時(shí),由于英語是非本族語,中國(guó)學(xué)生在英語寫作的時(shí)候還必須防止母語思維的干擾。

        中外很多學(xué)者認(rèn)為,英漢語最基本的差異表現(xiàn)在形合與意合的對(duì)比?!爸匦魏系恼Z言注重以形顯意,句子各成分(包括單詞、短語、分句)之間的邏輯關(guān)系靠關(guān)聯(lián)詞等顯性連接手段來直接表示,句子結(jié)構(gòu)比較嚴(yán)謹(jǐn)?shù)鄙購椥?;重意合的語言注重以意役形,句子各成分之間靠隱形連貫、邏輯關(guān)系和敘述的事理順序來間接顯示?!币虼?,從英漢語言的基本差異出發(fā),可以對(duì)學(xué)生在寫作中呈現(xiàn)的中式英語進(jìn)行以下概括和歸類。

        一、詞匯

        英語是形合的語言,對(duì)形式或者結(jié)構(gòu)有著嚴(yán)格的要求。漢語是意合語言,意義由隱性的內(nèi)在邏輯傳達(dá)。比如,在名詞數(shù)的方面的表達(dá)上,英語中單復(fù)數(shù)、可數(shù)和不可數(shù)、定冠詞和不定冠詞等都有嚴(yán)格的規(guī)定。而在漢語思維中,以上這些要求是不存在的,所以學(xué)生如果沒有主動(dòng)意識(shí)到這個(gè)區(qū)別,那么在英語寫作中就會(huì)受到母語的干擾,出現(xiàn)錯(cuò)誤。

        例1.The water pollution is a serious problem in society.

        例1是文章的第一句話,作者想表達(dá)“水污染是一個(gè)嚴(yán)重的社會(huì)問題”。由于漢語中沒有定冠詞這個(gè)詞性,所以定冠詞是否需要使用以及如何使用依然是不少中國(guó)學(xué)生面對(duì)的一個(gè)難題。就這句話來說,“水污染”是一個(gè)泛指的現(xiàn)象,不需要在前面加定冠詞,若加了定冠詞,則是特指,暗示作者可能要表達(dá)的是明確某地或某時(shí)的水污染。但是作為文章開頭的第一句,可想而知,作者應(yīng)該想傳達(dá)泛指的概念。因此,正確的句子應(yīng)該是:Water pollution is a serious problem in society.

        又如,漢語中有“使動(dòng)用法”這一概念,比如“使生活更美好”,“讓科技發(fā)揮作用”,等等,這種使動(dòng)用法實(shí)際上由一個(gè)短語表達(dá)出來,即動(dòng)詞+賓語+補(bǔ)足語,而且這種用法在漢語中的使用頻率很高。與之不同的是,在英語中,動(dòng)詞可分為及物動(dòng)詞與不及物動(dòng)詞兩種,大量的及物動(dòng)詞實(shí)際上具備了使動(dòng)意義。所以,在有些學(xué)生的作文中會(huì)出現(xiàn)漢語思維干擾的痕跡,過多呈現(xiàn)使動(dòng)用法。

        例2. It makes us children curiosity.

        作者原本想表達(dá)的意思是“這使我們這些孩子產(chǎn)生了興趣”,而在英語的版本中,使動(dòng)用法生搬硬套,母語干擾的痕跡很重。正確的用法應(yīng)該將動(dòng)詞改成及物動(dòng)詞“arouse”,這樣用語更加地道。因此,正確的句子應(yīng)該是:It arouses us childrens curiosity.

        二、短語

        英語短語有多種類型,如名詞短語、動(dòng)詞短語、介詞短語,等等,這些短語的搭配一般都具有固定的形式,成為構(gòu)成句子的一個(gè)個(gè)模塊,這種模塊結(jié)構(gòu)保證了英語形式上的顯性特點(diǎn)。而中文類似的模塊形式不多見,更多的是使用單個(gè)的字或者詞語靈活搭配,在形式上更加自由多樣。而在學(xué)生的作文中,往往可以看到受母語思維影響的痕跡,即用一些相對(duì)獨(dú)立的單詞和詞組,按照漢語的思維拼接在一起表達(dá)意義,而實(shí)際上忽略了英語中即成現(xiàn)有的固定搭配,造成中式英語的表達(dá)方式。

        例3. Some people got married in only about 30 years.

        例3完全是按照漢語的思維進(jìn)行表達(dá),實(shí)際上英語中有at the age of …的介詞短語。因此,符合英語習(xí)慣的表達(dá)方式應(yīng)該是:Some people got married at the age of 30.

        例4. They are more conservative than women in the field of race and marriage.

        例4中,“在某某方面”同樣完全硬套漢語的思維方式,用介詞+賓語的形式拼湊而成,實(shí)際上,英語固定搭配應(yīng)該是:They are more conservative than women in regard to race and marriage.

        三、句子

        英語的句子結(jié)構(gòu)講究形式上的嚴(yán)謹(jǐn),基本的句子結(jié)構(gòu)遵循S+V,即主語+謂語的形式。各分句之間具有明確的主從關(guān)系,由具有不同功能的關(guān)聯(lián)詞進(jìn)行銜接。而漢語相對(duì)來說,很少用十分顯性的關(guān)聯(lián)詞來表達(dá)句與句之間的邏輯關(guān)系,相反,更多通過意義的內(nèi)在關(guān)系,將分句前后連接,所以從形式上來說相對(duì)靈活。而這種漢語思維若放在英語寫作中,就會(huì)違背英語寫作對(duì)結(jié)構(gòu)的嚴(yán)格要求;若要避免漢語思維的影響,必然要在恰當(dāng)?shù)牡胤绞褂藐P(guān)聯(lián)詞,但是值得注意的是,關(guān)聯(lián)詞的使用,必須遵循英語的語法規(guī)則,不可以隨意填充。

        例5. The people whose attitude toward life is the second kind are seldom. We call them “idlers”.

        例5中第一句話主干為 The people are seldom. 首先,這個(gè)句子本身就是一個(gè)病句,語義不通,作者想表達(dá)“稀少”這個(gè)意義,但是用錯(cuò)了詞語。其次,第一句中的從句意義為“其對(duì)工作的態(tài)度屬于第二類”,這句話用中文表達(dá)可行,但是用英語表達(dá)顯得拗口。另外,第二句話實(shí)際上與第一句緊密聯(lián)系,但作者用句號(hào)在形式上對(duì)意思進(jìn)行了割裂。所以,這兩句話應(yīng)該進(jìn)行修改,一是修改用詞錯(cuò)誤;二是合并句子,使前后意義緊密相連;三是調(diào)整表達(dá)方式。修改后的句子如下:

        According to the attitude toward life, there is still another group of people, though small in number, who are called “idlers”.

        修改后的版本,嚴(yán)格遵循英語表達(dá)的結(jié)構(gòu),分別用介詞短語、讓步從句、定語從句承載意義,用正確的形式表達(dá)出來。

        四、結(jié)語

        寫作處于語言技能的輸出端,寫作對(duì)二語習(xí)得者的要求有兩方面,一是正確掌握英語的表達(dá)方式;二是盡可能克服母語即漢語思維的影響。由于目前大多數(shù)中國(guó)學(xué)生并非在雙語環(huán)境中成長(zhǎng),所以漢語對(duì)英語寫作依然有著一定程度顯性或隱性的影響。

        如何克服漢語思維對(duì)英語表達(dá)的限制,從而最大程度靠近英語地道的表達(dá)方式,是英語學(xué)習(xí)和教育者需要面對(duì)的問題。從學(xué)生的角度來說,首先需要打好語法基礎(chǔ)。對(duì)語法規(guī)則有清晰的了解,從而有效掌握該語言中的各種語言單位的正確組合方式。其次,需要大量的原版閱讀和背誦,閱讀和背誦能夠?qū)Υ竽X進(jìn)行有效的刺激,經(jīng)過長(zhǎng)時(shí)間的訓(xùn)練,可以逐步形成語感。

        作為英語寫作教師,應(yīng)該在平時(shí)的授課中專門對(duì)中式英語進(jìn)行針對(duì)性教學(xué),用練習(xí)、測(cè)驗(yàn)以及寫作實(shí)踐等方式幫助學(xué)生克服母語的影響,最大程度避免在寫作中出現(xiàn)中式英語。

        參考文獻(xiàn):

        [1]蔣堅(jiān)松.英漢對(duì)比與漢譯英研究[M].長(zhǎng)沙:湖南人民出版社,2002.

        [2]魯傳.漢語語法的意合網(wǎng)絡(luò)[M].北京:商務(wù)印書館,2001.

        [3]吳為章,田小琳.漢語句群[M].北京:商務(wù)印書館,2002.

        猜你喜歡
        中式英語英語寫作教學(xué)
        順應(yīng)理論視角下的初中英語寫作教學(xué)探微
        考試周刊(2016年104期)2017-01-19 13:31:10
        漢譯英中“Chinglish”面面觀
        考試周刊(2016年99期)2016-12-26 15:48:58
        文化視野下高職院校大學(xué)英語寫作教學(xué)研究
        目的論視角下公示語翻譯中中式英語的翻譯研究
        初中英語寫作中的常見錯(cuò)誤分析
        “以讀促寫”與“以改促寫”英語寫作教學(xué)對(duì)比研究
        句酷網(wǎng)輔助大學(xué)英語寫作教學(xué)
        考試周刊(2016年50期)2016-07-12 09:13:53
        漢英翻譯中中式英語產(chǎn)生的主要原因及解決對(duì)策
        科技視界(2016年2期)2016-03-30 10:13:14
        英語寫作教學(xué)中“過程寫作”與“結(jié)果寫作”教學(xué)法的綜合應(yīng)用
        考試周刊(2016年14期)2016-03-25 03:18:13
        淺析大學(xué)英語寫作中的漢語思維模式及中式英語
        考試周刊(2016年8期)2016-03-12 07:05:39
        一区二区三区在线蜜桃| 国产高颜值大学生情侣酒店| 国产香蕉一区二区三区在线视频| 亚洲av无码片在线播放| 亚洲第一页综合av免费在线观看| av成人一区二区三区| 久久精品国产亚洲av麻豆图片| 亚洲av无码一区二区三区四区 | 日韩网红少妇无码视频香港| 久久综合精品国产二区无码| 久久网视频中文字幕综合| 久久久亚洲欧洲日产国码是AV| 国产精品女同一区二区免| 放荡的美妇在线播放| 人妻av中文字幕无码专区| 亚洲午夜福利精品久久| 手机在线观看亚洲av| 一区二区三区国产精品乱码| 日韩精品无码中文字幕电影| 亚洲成AⅤ人在线观看无码| 中文字幕丰满人妻被公强| 亚洲无av在线中文字幕| 国产香蕉97碰碰视频va碰碰看| 无码伊人久久大杳蕉中文无码| 一级老熟女免费黄色片| 亚洲成a人无码| 国产精品视频流白浆免费视频| 国产视频一区二区三区在线看 | 中文字幕高清一区二区 | 欧洲vat一区二区三区| 在线欧美精品二区三区| 日本视频一区二区三区三州| 亚洲va久久久噜噜噜久久天堂| 亚洲av无码一区二区三区性色| 无码天堂在线视频| 亚洲视频免费一区二区 | 久久久久久国产精品美女| 视频二区 无码中出| 91精品国产色综合久久| 少妇无码av无码专区线| 97超级碰碰碰久久久观看|