楊惟淳
摘要本文以產(chǎn)出導(dǎo)向法為理論基礎(chǔ),從教師視角,根據(jù)“產(chǎn)出目標(biāo)恰當(dāng)性”和“促成活動有效性”兩個教材評價標(biāo)準(zhǔn),對教材《國際人才英語教程》進(jìn)行文本分析。教材整體上較好地體現(xiàn)了“產(chǎn)出導(dǎo)向法”教材評價理念,具有較強(qiáng)的驅(qū)動手段、豐富的教學(xué)內(nèi)容,踐行了明確的教學(xué)目標(biāo)。同時,教材提供的輸入材料精準(zhǔn)對應(yīng)產(chǎn)出目標(biāo),提供了多樣化的教學(xué)活動。但同一級別的教材在單元銜接方面沒有體現(xiàn)進(jìn)階型,未能遵守循序漸進(jìn)的原則。另外,該教材的教學(xué)目標(biāo)缺乏語言能力方面的設(shè)定,需要教師發(fā)揮主導(dǎo)作用,根據(jù)教學(xué)實際對教材內(nèi)容進(jìn)行補(bǔ)充和完善。
關(guān)鍵詞 產(chǎn)出導(dǎo)向法 教材評價 《國際人才英語教程》
中圖分類號:G424文獻(xiàn)標(biāo)識碼:ADOI:10.16400/j.cnki.kjdk.2021.25.040
Research on the Evaluation of English Course for International Talents Based on Output-oriented Method
YANG Weichun
(Chengdu University of Technology, Leshan, Sichuan 610051)
AbstractBased on the output oriented method, this paper makes a text analysis of the textbook English course for international talents from the perspective of teachers and according to the two textbook evaluation criteria of " appropriateness of output objectives" and "effectiveness of facilitation activities". On the whole, the teaching materials better reflect the teaching material evaluation concept of "output oriented method", have strong driving means, rich teaching content and practice clear teaching objectives. At the same time, the input materials provided by the textbook accurately correspond to the output objectives and provide diversified teaching activities. However, the textbooks at the same level do not reflect the advanced type in unit connection and fail to abide by the principle of step-by-step. In addition, the teaching objectives of the textbook lack the setting of language ability, so teachers need to play a leading role and supplement and improve the contents of the textbook according to the teaching practice.
Keywordsoutput-oriented; textbook evaluation; "English course for international talents"
《國際人才英語教程》以國家對國際人才的需求為指導(dǎo),以人才核心能力培養(yǎng)為目標(biāo),以“產(chǎn)出導(dǎo)向”教學(xué)法和“體驗式學(xué)習(xí)”為教材設(shè)計理念,結(jié)合普通本科高校的教學(xué)實際而編寫,為院校人才培養(yǎng)提供支持,為教師和學(xué)生提供優(yōu)質(zhì)教學(xué)資源?!秶H人才英語教程》包含三個級別——初級、中級、高級。教材各級設(shè)定為不同的職場情境,每級包含四個職場任務(wù),共分八個單元,每兩個單元完成一個職場任務(wù)。教材同時提供教師用書、助教課件、數(shù)字課程等資源,打造線上線下立體化的學(xué)習(xí)及教學(xué)環(huán)境。本文以產(chǎn)出導(dǎo)向法理論為基礎(chǔ),旨在通過分析《國際人才英語教程》中的編寫框架,促進(jìn)我國教材編纂的發(fā)展。
1產(chǎn)出導(dǎo)向法
縱觀70年,我國外語教育理論發(fā)展迅速,在借鑒外國教學(xué)理論的基礎(chǔ)上,結(jié)合自身本土實際,逐漸發(fā)展成獨(dú)具中國特色的外語教育理論。由文秋芳老師帶領(lǐng)的我國外語與教育研究團(tuán)隊,花費(fèi)十多年的時間,將理論與實踐相結(jié)合,為我們構(gòu)建了“產(chǎn)出導(dǎo)向法”理論體系。該體系包括三部分:教學(xué)理念、教學(xué)假設(shè)和以教師為主導(dǎo)、師生共建的教學(xué)流程。產(chǎn)出導(dǎo)向法以輸入為基礎(chǔ),也就是說,在產(chǎn)出導(dǎo)向法的指導(dǎo)下,英語教學(xué)以文本為目的,而不是手段,輸入和產(chǎn)出是主要的學(xué)習(xí)任務(wù)。與其他語言學(xué)習(xí)教學(xué)方法不同,產(chǎn)出導(dǎo)向法從語言產(chǎn)出開始教學(xué),以產(chǎn)出結(jié)束,而輸入則成為幫助完成產(chǎn)出活動的推動者。使用“產(chǎn)出”一詞是因為它不僅包括口語和寫作,還包括翻譯。此外,產(chǎn)出導(dǎo)向法最適合具有中級英語或以上水平的成人學(xué)習(xí)者,他們已完成基本英語語法學(xué)習(xí),并且擁有大約2000個或更多高頻單詞。在中國,大學(xué)新生作為初級學(xué)習(xí)者,通常擁有大量的知識儲備,但使用英語進(jìn)行交流的經(jīng)驗有限。由于這些原因,他們的英語能力不能滿足雇主或政府官員的需求。產(chǎn)出導(dǎo)向法已發(fā)展成為解決這種情況的潛在良方,通過產(chǎn)出導(dǎo)向法,大學(xué)生有望積極參與真正的外語交流活動,并提高自己的英語水平。
傳統(tǒng)上,大學(xué)英語教學(xué)通常以課本為中心。然而,過于強(qiáng)調(diào)語法而缺乏文化輸入,并不能有效提高大學(xué)生英語水平。在產(chǎn)出導(dǎo)向法看來,教學(xué)應(yīng)以學(xué)習(xí)為中心,而非以教師或?qū)W生為中心。中國教師常使用任務(wù)型教學(xué)法,但與之比較,產(chǎn)出導(dǎo)向法更注重語言交流與輸入階段教材的選擇,并明確提出如何有效使用教材。產(chǎn)出導(dǎo)向法認(rèn)為教材的使用可以分為選、調(diào)、改、增四個方面,終極目標(biāo)是基于教材使用理念,提高學(xué)生的英語產(chǎn)出能力。在促進(jìn)學(xué)生英語產(chǎn)出能力之前,教師需要判斷教學(xué)教材是否有效。
2評價教材的標(biāo)準(zhǔn)
為有效評價教學(xué)教材,產(chǎn)出導(dǎo)向法提出了三個評價標(biāo)準(zhǔn):產(chǎn)出目標(biāo)恰當(dāng)性、促成活動有效性和產(chǎn)出目標(biāo)達(dá)成性。產(chǎn)出目標(biāo)恰當(dāng)性從四個方面進(jìn)行衡量:驅(qū)動性、可教性、細(xì)分性和邏輯性。驅(qū)動性的關(guān)鍵在于激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)主動性,教師需利用教材設(shè)置難度適中的教學(xué)目標(biāo),從而促進(jìn)學(xué)生的學(xué)習(xí)愿望??山绦宰⒅亟滩牡膬?nèi)容需適合學(xué)生現(xiàn)有的英語水平,考察教師能否利用教材針對學(xué)生的學(xué)習(xí)水平制定合適的教學(xué)計劃。細(xì)分性指產(chǎn)出目標(biāo)需要細(xì)化為幾個子目標(biāo),從而制定更加詳細(xì)可控的教學(xué)目標(biāo)。邏輯性指教材細(xì)化的各個子目標(biāo)間應(yīng)存在合理性,并有邏輯地推進(jìn)教學(xué)進(jìn)程。
促成活動指為幫助學(xué)生實現(xiàn)適當(dāng)產(chǎn)出目標(biāo)而所做出的教學(xué)努力?;诙Z習(xí)得理論和課程設(shè)計理論,促成活動在決定英語學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)質(zhì)量方面發(fā)揮著至關(guān)重要的作用。促成活動有效性有三個衡量指標(biāo):精準(zhǔn)性、漸進(jìn)性和多樣性。精準(zhǔn)性主要分為兩個方面,教材設(shè)置的子目標(biāo)需有效對應(yīng)產(chǎn)出活動的輸入材料;教材的設(shè)置應(yīng)有效針對學(xué)生現(xiàn)有的學(xué)習(xí)情況,并幫助其克服學(xué)習(xí)困難,提升英語水平。漸進(jìn)性指在教材的各個子目標(biāo)之間構(gòu)成了一個循序漸進(jìn)的過程,給教師和學(xué)生呈現(xiàn)一個階梯式上升的教學(xué)內(nèi)容。多樣性主要指促成活動要涵蓋多種語言技能,包括聽、說、讀、寫、譯等,推動學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,并全面提升學(xué)生的綜合素養(yǎng)。
產(chǎn)出目標(biāo)達(dá)成性從參與度、獲得感和產(chǎn)品質(zhì)量三個方面進(jìn)行衡量。這三個指標(biāo)都是以學(xué)生為考察問題的出發(fā)點(diǎn)。參與度突出學(xué)生在課上的注意力和配合教師的程度,參與度高說明學(xué)生對課堂內(nèi)容感興趣并愿意參與其中。獲得感指學(xué)生在學(xué)習(xí)后是否有收獲,感到明顯進(jìn)步。產(chǎn)品質(zhì)量主要指課后學(xué)生對課堂的一個反饋與評價。教學(xué)是一個多因素交互的動態(tài)過程,語言教學(xué)的基本原則是確定適當(dāng)?shù)漠a(chǎn)出目標(biāo),使輸入材料為產(chǎn)出目標(biāo)服務(wù)。因此,語言教材的選用一定要聯(lián)系學(xué)生現(xiàn)有水平,結(jié)合教學(xué)實際,選用最有效的教學(xué)材料。
3《國際人才英語教程》評價分析
3.1“產(chǎn)出目標(biāo)恰當(dāng)性”維度下《國際人才英語教程》的評價分析
在《國際人才英語教程》一書中,這本教科書的教學(xué)目標(biāo)與傳統(tǒng)教科書的教學(xué)目標(biāo)明顯不同。首先,《國際人才英語教程》的編纂顯示出強(qiáng)大的動力,注重激發(fā)教學(xué)意愿。教師利用本教材進(jìn)行交流活動,語言難度略高于學(xué)生現(xiàn)有水平。學(xué)生先嘗試學(xué)習(xí),但后來發(fā)現(xiàn)他們目前的知識水平不足以完成學(xué)習(xí)活動,在有對學(xué)習(xí)的強(qiáng)烈愿望的基礎(chǔ)上,老師再告訴學(xué)生在規(guī)定時間內(nèi)需要完成的整體活動。《國際人才英語教程》利用多模態(tài)設(shè)計不同的任務(wù),例如將視頻和音頻與文本本身相結(jié)合。通過視頻和音頻,學(xué)生受到多方面的激發(fā),從而增強(qiáng)學(xué)習(xí)興趣,提高教學(xué)效率。另一方面,教材中的任務(wù)設(shè)計具有較強(qiáng)的時效性,多選取具有時代特色的內(nèi)容。文秋芳指出,教材的驅(qū)動因素應(yīng)與其工具和內(nèi)容緊密相連?!秶H人才英語教程》利用多模態(tài)方式進(jìn)行教學(xué),表現(xiàn)出強(qiáng)大的驅(qū)動性和及時的認(rèn)知內(nèi)容。更具體地說,多模態(tài)教材為學(xué)生提供了新的體驗和創(chuàng)造性的思維模式,以發(fā)揮他們的學(xué)習(xí)潛力。此外,《國際人才英語教程》還將中國人視為主角,用中國圖片加深民族認(rèn)同,體現(xiàn)中國本土特色。
其次,根據(jù)課文分析,教材中設(shè)置的不同單元反映的學(xué)習(xí)水平不同,可能直接影響學(xué)生的學(xué)習(xí)效率。因此,確定教材的可教性、為不同教育背景的學(xué)生設(shè)計合適的學(xué)習(xí)內(nèi)容顯得尤為重要。幫助學(xué)生掌握基本的聽、說、讀、寫語言技能是《國際人才英語教程》的編纂方向,目的在于培養(yǎng)學(xué)生解決實際語言問題的能力。最后,《國際人才英語教程》中每個任務(wù)設(shè)有大目標(biāo),每個大目標(biāo)分為幾個子目標(biāo)。各個子目標(biāo)間聯(lián)系緊密,合乎邏輯,共同為完成大目標(biāo)服務(wù)。在課堂上,學(xué)生學(xué)習(xí)語言結(jié)構(gòu)和交流溝通能力,需要在老師的指導(dǎo)下完成學(xué)習(xí)子目標(biāo)。下課后,學(xué)生將在有限的時間內(nèi)完成學(xué)習(xí)任務(wù)。這樣,每節(jié)課都有一個具體的、可操作的子目標(biāo),與細(xì)分為產(chǎn)出目標(biāo)的標(biāo)準(zhǔn)一致。
在《國際人才英語教程》的產(chǎn)出任務(wù)中,教學(xué)目標(biāo)得到了很好的體現(xiàn)。首先,該教材提供了生活中真實的語言交際場景。整本教材通過四個工作場所任務(wù),提供案例介紹和教學(xué)目標(biāo)。其次,每個案例被細(xì)分為兩個單元,每個單元都有詳細(xì)的教學(xué)任務(wù)。大目標(biāo)被細(xì)化為幾個子目標(biāo),突破了教學(xué)范圍過廣和教師指導(dǎo)難度大的局面。畢爭指出,影響教師使用和評價教材的重要因素在于教學(xué)目標(biāo)的設(shè)定?!秶H人才英語教程》的教學(xué)目標(biāo)為遞進(jìn)式,注重學(xué)生的語言綜合運(yùn)用能力,具有細(xì)分性和邏輯性,案例間的關(guān)系框架較為完整,確保了相應(yīng)產(chǎn)出目標(biāo)的實現(xiàn)??偟膩碚f,《國際人才英語教程》符合產(chǎn)出導(dǎo)向法中驅(qū)動性、可教性、可分性和邏輯性的標(biāo)準(zhǔn),為大學(xué)英語教學(xué)材料提供了一個很好的范例。
3.2“促成活動有效性”維度下《國際人才英語教程》的評價分析
本節(jié)闡釋了在《國際人才英語教程》中,促成活動如何符合有效啟用三個評估標(biāo)準(zhǔn)。首先,教材需使活動在內(nèi)容、語言和結(jié)構(gòu)方面與產(chǎn)出目標(biāo)保持一致。這本教材強(qiáng)調(diào)了線性,幫助學(xué)生提高他們的語言技能。在教學(xué)活動方面,《國際人才英語教程》以清晰的脈絡(luò)突出Buildingup板塊的重要性,在鞏固學(xué)生英語基礎(chǔ)的同時,提高其語言綜合能力,比如,第六單元通過介紹產(chǎn)品和項目信息,利用實際案例和練習(xí),增強(qiáng)文本的可操作性,便于學(xué)生理解和掌握知識點(diǎn),提高其寫作能力,從而提高二語學(xué)習(xí)能力。此外,通過學(xué)習(xí)《國際人才英語教程》,學(xué)生在教師的指導(dǎo)下完成任務(wù)探索,增強(qiáng)語言技能,進(jìn)一步總結(jié)和反思學(xué)習(xí)內(nèi)容,有助于自身實現(xiàn)學(xué)習(xí)目標(biāo),并真正提高語言應(yīng)用能力。
通過對《國際人才英語教程》的文本分析,根據(jù)相應(yīng)單元設(shè)定教學(xué)目標(biāo)和難度,每個部分的設(shè)計內(nèi)容、場景和活動組織形式都清晰明了。學(xué)生通過教材充分了解學(xué)習(xí)內(nèi)容,完成每個案例的任務(wù),教材各個部分環(huán)環(huán)緊扣,并逐漸推進(jìn)。然而,《國際人才英語教程》未重視學(xué)生語言能力的培養(yǎng)。例如,每個單元僅限于教授與任務(wù)相關(guān)的信息,而忽略幫助學(xué)生了解如何掌握信息。因此,通過對《國際人才英語教程》的研究,可以發(fā)現(xiàn)此教材在語言能力上還有待提升。
其次,《國際人才英語教程》的多樣性可以從三個方面來呈現(xiàn)。首先,教材設(shè)計了大量“聽后寫”“讀后聽”“讀后寫”等全面多樣的活動,方便完成教學(xué)任務(wù)。文本分析結(jié)果表明,該教材的設(shè)計的任務(wù)類型非常多樣,在提高學(xué)生語言使用的能力方面有極大促進(jìn)作用。例如,寫作任務(wù)包括撰寫商業(yè)建議書、起草信件或備忘錄等,聽說任務(wù)包括商業(yè)演講、商務(wù)談判、和辯論等。此外,組織形式也十分多樣,學(xué)生個人擴(kuò)展到學(xué)生和學(xué)生、學(xué)生和教師、學(xué)生和目標(biāo)群體等,任務(wù)由單向轉(zhuǎn)為了多向。學(xué)生在具體的語言環(huán)境中,也需要與同事(同學(xué))討論會議日程,或向主管(如教師)報告任務(wù)進(jìn)度?!秶H人才英語教程》的任務(wù)設(shè)計可以促進(jìn)課堂小組關(guān)于學(xué)習(xí)任務(wù)的討論,調(diào)動小組成員的共同輸出的學(xué)習(xí)意愿。
文秋芳指出,多樣性主要包括信息傳遞渠道、溝通類型和活動組織方式三個方面。通過文本分析,在《國際人才英語教程》中,教材設(shè)計模擬了真實場景中的交際對象,提高了學(xué)生的多維輸出能力,拓寬了知識范圍。傳統(tǒng)教材注重活動設(shè)計,卻忽視了真實的交流情況。在學(xué)習(xí)難度方面,《國際人才英語教程》以對話者的身份轉(zhuǎn)換為切入點(diǎn),嵌入日常工作場所去增強(qiáng)語言學(xué)習(xí)的真實性。隨著工作任務(wù)難度的增加,領(lǐng)導(dǎo)角色需要完成不同難度的任務(wù),這有利于學(xué)生掌握不同崗位必要的專業(yè)素質(zhì),一步一個步驟,符合認(rèn)知規(guī)律。然而,研究發(fā)現(xiàn),中國現(xiàn)有英語教材的遞進(jìn)困難程度仍然落后于國外優(yōu)秀教科書。在實際教學(xué)過程中,教師應(yīng)根據(jù)教材編撰中的不足,對教材內(nèi)容進(jìn)行補(bǔ)充和修改,并根據(jù)學(xué)生的現(xiàn)狀調(diào)整難度??偟膩碚f,根據(jù)產(chǎn)出導(dǎo)向法,雖然中國與西方對教材有不同的理解,但《國際人才英語教程》的匯編符合促成活動有效性的三個標(biāo)準(zhǔn)。另外,教材的評價和教師與學(xué)生的評價是相結(jié)合的,每個學(xué)生的產(chǎn)出都可以和他們的評估記錄結(jié)合在一起。學(xué)生們可以及時回顧自己的進(jìn)步,而老師可以利用記錄來進(jìn)行形成性和成就性評估。
4結(jié)論
本文以產(chǎn)出導(dǎo)向法為理論基礎(chǔ),依據(jù)“產(chǎn)出目標(biāo)恰當(dāng)性”和“促成活動有效性”兩個教材評價標(biāo)準(zhǔn),對《國際人才英語教材》進(jìn)行文本分析。結(jié)果表明,教材遵循了產(chǎn)出導(dǎo)向法的原則,驅(qū)動性和邏輯性較強(qiáng),教學(xué)目標(biāo)明確。同時,該教材體現(xiàn)出較高的精確度和多樣化的活動。此外,教材的漸進(jìn)性也比較明顯。缺陷在于教科書三個層次的難度在逐步增加,但同一層次各單元的難度未完全體現(xiàn)相同的模式。此外,教學(xué)目標(biāo)的設(shè)定缺乏基本語言技能的培養(yǎng),語言水平評價體系有待進(jìn)一步完善。在產(chǎn)出導(dǎo)向法的指導(dǎo)下,中國外語教師可以更好地與外教交流,提高教學(xué)效率,促進(jìn)中國傳統(tǒng)文化的傳承。今后,在進(jìn)一步結(jié)合中國教學(xué)實踐的情況下,學(xué)者可以增強(qiáng)中國外語教學(xué)理論的本土化特色,為我國外語教材的研究和編撰提供新的發(fā)展方向。
參考文獻(xiàn)
[1]畢爭.“產(chǎn)出導(dǎo)向法”與“任務(wù)型教學(xué)法”比較:教學(xué)材料設(shè)計與使用[J].外語教學(xué),2019(4):61-65.
[2]賈蕃,沈一新.“產(chǎn)出導(dǎo)向法”理論框架下《國際人才英語教程》評價研究:教師視角[J].外語教育研究前沿,2020,3(03):19-26+90-91.
[3]文秋芳,構(gòu)建“產(chǎn)出導(dǎo)向法”理論體系[J].外語教學(xué)與研究,2015,(4): 547,558.
[4]文秋芳.“產(chǎn)出導(dǎo)向法”的中國特色[J].現(xiàn)代外語,2017,(3):348,358.
[5]文秋芳.產(chǎn)出導(dǎo)向法:中國外語教育理論創(chuàng)新探索[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2020.10.