卿寧
摘要:在小學(xué)英語課堂教學(xué)中,有大量的西方知識(shí)涵蓋于教材的內(nèi)容中,而對(duì)于作為中華民族智慧的結(jié)晶的中華優(yōu)秀的傳統(tǒng)文化的內(nèi)容卻很少以至于沒有,中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化對(duì)于學(xué)生的成長無疑是極其有益的,它的內(nèi)容和蘊(yùn)含的精神不但能提升學(xué)生的文化素養(yǎng),更能夠?qū)W生的陶冶情操,培養(yǎng)審美能力。當(dāng)下,傳統(tǒng)文化的教學(xué)大部分僅僅局限于語文課堂上,而隨著英語教學(xué)的普及,小學(xué)英語教師應(yīng)將傳統(tǒng)文化的教學(xué)融入課堂教學(xué)中,做到多種方式向?qū)W生傳授中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化。
關(guān)鍵詞:傳統(tǒng)文化;英語課堂教學(xué);小學(xué)英語
在這個(gè)開放為主的時(shí)代,若想和世界建立起溝通,語言是絕對(duì)不可缺少的手段和工具,英語作為世界上普及最廣的一種語言,在國際交往中扮演著重要的角色,而在經(jīng)歷了長期封閉與禁錮的中國,外來文化造成的沖擊是巨大的,國人被豐富多彩的外來文化吸引,覺得外來的文化值得推崇與模仿,那么,如何將中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化滲透入英語課堂的教學(xué)中呢?我們可以從以下幾個(gè)方面考慮:
一、傳統(tǒng)節(jié)日方面
在湘魯版小學(xué)英語的教學(xué)中,教材的課文或練習(xí)里會(huì)涉及到諸如GuyFawkesNight,Christmas等這類西方的傳統(tǒng)節(jié)日。在對(duì)這些內(nèi)容進(jìn)行教學(xué)時(shí),教師可以聯(lián)系到中華傳統(tǒng)節(jié)日,可以通過提問的方式來將同學(xué)們的目光轉(zhuǎn)移到中華傳統(tǒng)節(jié)日上,再布置查詢中西方節(jié)日的來歷的不同之處的任務(wù),這樣做既可以激發(fā)學(xué)生的興趣,又能使他們主動(dòng)的進(jìn)行更深一步的學(xué)習(xí),通過自學(xué)了解傳統(tǒng)節(jié)日,再在課堂中用簡單的英語敘述自己查詢到的信息,進(jìn)行交流學(xué)習(xí),而了解中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的具體內(nèi)容的一個(gè)重要方式,就是了解傳統(tǒng)節(jié)日的來歷和習(xí)俗。[1]
例如,將相似的節(jié)日進(jìn)行有機(jī)的結(jié)合,在進(jìn)行介紹“Christmas”的課文學(xué)習(xí)時(shí),就可以提到中國在地位和意義都與之相類似傳統(tǒng)節(jié)日:TheSpingFestival(春節(jié)),引導(dǎo)學(xué)生在課下利用網(wǎng)絡(luò)或向家長詢問的方式來了解春節(jié)的來歷和習(xí)俗,再進(jìn)行課堂交流與討論,從而做到在英語的學(xué)習(xí)中融合中華傳統(tǒng)文化,以加深他們對(duì)傳統(tǒng)節(jié)日和對(duì)傳統(tǒng)文化的了解。[2]
此外,在了解習(xí)俗和來源時(shí),教師也可以由習(xí)俗引申出更多的內(nèi)容,比如春節(jié)時(shí)我們本著尊老的傳統(tǒng)美德給長輩行拜年禮,長輩循著愛幼的禮數(shù)給我們壓歲錢,這些傳統(tǒng)習(xí)俗無一不在體現(xiàn)中華民族傳承至今的尊老愛幼的美德,節(jié)日習(xí)俗也正是傳統(tǒng)文化中重要的一部分,教師可以此來提高學(xué)生們的民族自豪感。
二、文明禮儀方面
(一)用語禮儀
小學(xué)教材中,對(duì)于打招呼的教學(xué)占了一部分,在學(xué)習(xí)這部分時(shí),教師應(yīng)該怎樣將傳統(tǒng)文化滲入其中呢?眾所周知,地域不同,民族文化自然有所不同,相應(yīng)的禮儀也會(huì)有所不同,中西方的見面用語也有一定的差別,在學(xué)習(xí)之前,可令同學(xué)們自己在網(wǎng)絡(luò)上查詢中國人見面打招呼的方式以及用語,中國有“禮儀之邦”的美稱,在令學(xué)生在課堂做對(duì)自己查詢資料的匯報(bào)表演時(shí),可使他們了解到傳統(tǒng)文化中的各種禮儀,對(duì)傳統(tǒng)文化有更深的了解。[3]
例如,在教授“Nicetomeetyou!”這一章節(jié)時(shí),除了介紹常見的打招呼用語,也可延申至其他禮貌用語,如“Sorry(抱歉)”“Thankyou(謝謝)”等等,通過介紹用語使用的語境,讓學(xué)生體會(huì)傳統(tǒng)文化中的“禮”,在英文的學(xué)習(xí)過程中巧妙地?fù)饺雮鹘y(tǒng)文化的學(xué)習(xí),來讓學(xué)生對(duì)傳統(tǒng)文化進(jìn)一步了解,加深優(yōu)秀傳統(tǒng)文化在他們心中的印象與地位。
(二)餐桌禮儀
在英語教材中,有一個(gè)專門講食物的單元:“It’slikeanEnglishSalad.”。常言道民以食為天,“吃”這一個(gè)簡簡單單的字在現(xiàn)在已不是單純指的填飽肚子,更重要的是在“吃”上體會(huì)出來的文化內(nèi)涵。
在餐桌上,不同國家不同地區(qū)的禮儀有著明顯的差別,可以讓學(xué)生講一講在用餐時(shí)注意到了那些特點(diǎn),中國的用餐講究還是很多的,在招待賓客時(shí),主人家要坐在首位,也就是面門的位置,在用餐過程中,勸酒勸菜等習(xí)俗多有體現(xiàn),主人生怕對(duì)客人有所怠慢,氣氛通常是很活躍的,這種用餐禮儀可體現(xiàn)出中國人熱情好客的特點(diǎn),而對(duì)于同學(xué)們不太了解的西方用餐禮儀,可布置課下任務(wù)讓學(xué)生進(jìn)行查詢,再與中國用餐禮儀進(jìn)行比較,通過這種兩相對(duì)比的方式,比較出中西文化的差異,從而體會(huì)到“博大精深”這四字如何體現(xiàn)在傳統(tǒng)文化之中,對(duì)傳統(tǒng)文化有更具體、深刻的了解。
三、音樂詩歌方面
由于東西方文化的差異,且受到環(huán)境風(fēng)情的影響,創(chuàng)作出的音樂及詩歌也風(fēng)格迥異,在進(jìn)行小學(xué)英語教材中的英語兒歌學(xué)習(xí)時(shí),也可以聯(lián)系到中國詩歌上,甚至中國的故事上來教育學(xué)生中國傳統(tǒng)文化。
例如,在進(jìn)行《TenLittleCandles》的學(xué)習(xí)時(shí),可以通過蠟燭這個(gè)意象來聯(lián)系李商隱的詩中的名句“蠟炬成灰淚始干”,先讓同學(xué)們?cè)囍忉屵@句詩的意思,教師再給同學(xué)們講述這首詩的含義,從而讓學(xué)生了解中華傳統(tǒng)文化的同時(shí),學(xué)習(xí)“蠟燭”的燃燒自己的這種無私奉獻(xiàn)的精神;在兒歌《Friends》的學(xué)習(xí)中,可以聯(lián)系到高山流水的典故,為同學(xué)們講述鐘子期與伯牙之間令人動(dòng)容的深厚友誼,讓學(xué)生們知道要真誠待人的道理。通過這種教學(xué),可以讓學(xué)生在學(xué)習(xí)詩歌的同時(shí),了解中國的典故,通過多元化學(xué)習(xí),既不枯燥單調(diào),又能體味中華傳統(tǒng)文化的源遠(yuǎn)流長。
教師也可以適當(dāng)?shù)倪M(jìn)行中西方詩歌差異的教學(xué),將英語詩歌翻譯成漢語,漢語詩歌翻譯成英語等,結(jié)合學(xué)生學(xué)過的詩歌,讓他們體會(huì)到中國詩歌中所蘊(yùn)含的意境與含義是難以用英語表達(dá)出來的,那些詩文所蘊(yùn)含的美景,如果換做英文就少了許多美的味道。而那些內(nèi)含典故的唐詩宋詞,更是只有漢字才能將它清楚的表達(dá),根本無法翻譯,由此可令學(xué)生們體會(huì)到,中國文化中的美是不可用其他語言表達(dá)出來的,其中精髓也難以用其他語言簡單述盡,以此提升同學(xué)們的民族認(rèn)同與自豪感。
四、總結(jié)
文化是多元化的,我們不應(yīng)貶低任何一種文化,也不應(yīng)盲目的崇拜一種文化,對(duì)于優(yōu)秀的文化,我們也應(yīng)取其精華進(jìn)行學(xué)習(xí),文化是沒有絕對(duì)的衡量標(biāo)準(zhǔn)的,每一種文化都有存在的意義,多種多樣的文化匯集成世界的文化長河?!吧倌陱?qiáng),則國強(qiáng)”,在小學(xué)英語教學(xué)過程中,我們不應(yīng)僅單純的教授學(xué)生英文的拼寫朗讀與西方的文化,而本著青少年教育為國本,民族傳承是至關(guān)緊要的任務(wù),將中國傳統(tǒng)文化與英語教學(xué)融合,增強(qiáng)他們對(duì)傳統(tǒng)文化的信心,將中國傳統(tǒng)文化在他們身上傳承下去,真正做到“源遠(yuǎn)流長”。
參考文獻(xiàn):
[1]李賽.淺析中國節(jié)日與西方節(jié)日[J].魅力中國,2017.
[2]趙彩紅.英語強(qiáng)勢(shì)下的中國優(yōu)秀傳統(tǒng)文化傳播[J].山東社會(huì)科學(xué),2014.
[3]辛明.淺析中國歲時(shí)節(jié)日民俗的現(xiàn)狀及傳承對(duì)策[J].北方文學(xué),2015(2).