摘要:在高職院校的英語教學中對于英語翻譯的教學質(zhì)量有很高的重視程度,多元教學模式是提升英語翻譯教學質(zhì)量的重要手段。在目前的高職院校英語教學中通過對學生的英語翻譯能力的培養(yǎng)可以增加英語課程的實用性,同時也能夠提升多元模式的教學價值。針對多元模式在高職院校英語翻譯教學中運用的意義進行了簡要分析,并且對如何在英語翻譯教學中運用多元模式提出了幾點策略。
關(guān)鍵詞:多元模式;高職院校;英語翻譯教學
一、 前言
隨著社會的發(fā)展,對于英語人才的要求呈現(xiàn)出多元化的趨勢,因此,高職院校也要采用多元教學模式為社會培養(yǎng)出復合型的人才。對于高職院校的英語專業(yè)來說,不僅要讓學生掌握基本的英語知識,同時也要培養(yǎng)學生的英語翻譯技能,從而增加英語學科的實用性。多元教學模式在高職院校的英語翻譯教學中有著非常重要的意義,因此,高職院校的英語教師應(yīng)該采用多元教學模式提高英語翻譯教學的效率。
二、 多元模式在高職院校英語翻譯教學中運用的意義
(一) 有利于改善高職院校的英語翻譯教學環(huán)境
英語翻譯教學工作具有一定的復雜性,對于教師的英語水平和翻譯技能都有很高的要求。要想保證英語翻譯教學的順利進行,教師不但要讓學生掌握基本的英語知識,同時也要向?qū)W生傳授翻譯的方法和技巧。此外,高職院校的英語教學對于教學環(huán)境有很高的要求,尤其是翻譯教學更需要一個良好的教學環(huán)境。在高職院校中實行多元教學模式可以讓英語教育得到有效的改善,讓英語翻譯活動得到更加有效的支持,從而改善高職院校的英語翻譯教學環(huán)境。
(二) 有利于讓高職院校的翻譯教學氛圍得到優(yōu)化
在高職院校的英語翻譯教學中實行多元教學模式可以讓高職院校的教學經(jīng)驗得到不斷的積累,從而更好地適應(yīng)對英語翻譯技能的要求,為學生學習英語知識提供更加有利的學習環(huán)境。同時,多元教學模式可以讓學生的個人學習活動得到智能化教育工作經(jīng)驗的帶動,從而更好地培養(yǎng)學生的英語技能。
三、 多元模式在高職院校英語翻譯教學中的運用策略
(一) 運用多元模式拓展英語翻譯的教學方式
在傳統(tǒng)的高職英語翻譯教學中,教師的教學方式比較單一,教學活動基本都局限在課堂之上。教師在課堂中處于主導地位,學生則被動地接受知識。在這樣的教學方式中,學生對英語知識以及翻譯技巧掌握的不扎實,實際的運用能力和英語翻譯能力得不到有效的鍛煉。英語翻譯工作需要得到許多基礎(chǔ)信息資源的支持,從而更好地適應(yīng)多種翻譯要求,為多元教學模式的實施創(chuàng)造良好的條件。在設(shè)計英語翻譯教學的方案時,教師要充分考慮到教學活動的具體目標和學生的實際情況,從而讓英語翻譯活動得到基礎(chǔ)信息的支持,保證英語翻譯活動能夠精準順暢地進行。在多元教學模式中,教師要保證學生對于基礎(chǔ)知識的學習和考核都在多元教學模式下進行,將課堂教學和翻譯實訓、翻譯比賽、翻譯講座等教學互動有機結(jié)合起來,從而提升高職院校英語翻譯工作的教學質(zhì)量。
(二) 調(diào)動學生參與英語翻譯教學活動的熱情
在高職英語翻譯教學中運用多元教學模式時必須對英語翻譯活動的關(guān)注程度得到有效的加強,在現(xiàn)有的英語翻譯方法的基礎(chǔ)之上,分析多元模式的特點,使得多元教學模式能夠在高職英語翻譯教學中發(fā)揮其應(yīng)有的作用,使學生參與英語翻譯活動的積極性得到有效的提升。同時,高職院校也要提高學生對于與翻譯活動相關(guān)的文化的關(guān)注度,為學生提供豐富的學習資源,從而適應(yīng)英語翻譯活動的需求。教師要在多元化的教學模式下,讓英語翻譯活動得到優(yōu)化配置,讓學生保持對英語翻譯活動的參與熱情,從而促進高職英語翻譯教學質(zhì)量的提升。
(三) 優(yōu)化高職院校英語翻譯教學硬件資源配置
在目前的高職院校翻譯教學中,一些硬件資源配置和技術(shù)環(huán)境都缺乏良好的條件。因此,為了提高高職院校的英語翻譯教學質(zhì)量,高職院校必須優(yōu)化英語翻譯教學中的硬件資源配置,為翻譯教學活動提供良好的保障。高職院校應(yīng)該快速在文化軟實力方面獲得有效的支持,讓英語翻譯教學工作的教學模式得到有效的創(chuàng)新,從而讓多元模式在翻譯教學中更好地發(fā)揮作用。為了保證多元教學模式能夠完整有效的推進,應(yīng)該分析英語翻譯工作中不同階段所需要的資源,讓高職院校的英語翻譯工作得到更多的資金支持,從而保證英語翻譯的教學質(zhì)量。
四、 結(jié)論
總而言之,在高職英語翻譯教學中實行多元模式可以有效地提高翻譯教學的質(zhì)量。因此,高職英語教師應(yīng)該在翻譯教學中實行多元教學模式,運用多元模式拓展英語翻譯的教學方式,調(diào)動學生參與英語翻譯教學活動的熱情,優(yōu)化高職院校英語翻譯教學硬件資源配置,從而保證多元模式在高職英語翻譯教學中發(fā)揮其應(yīng)有的價值。
參考文獻:
[1]丑非.高職英語翻譯教學中的問題及優(yōu)化策略[J].新西部,2018(12):148,150.
[2]曹姍姍.高職院校學生英語翻譯教學研究[J].武漢船舶職業(yè)技術(shù)學院學報,2017,16(04):103-105.
[3]汪小莉.以多元智能理論為指導的商務(wù)英語人才培養(yǎng)模式——以非商貿(mào)類高職院校為例[J].科教導刊(中旬刊),2015(02):37-38.
作者簡介:
彭璽,湖南省益陽市,湖南工藝美術(shù)職業(yè)學院公共課教學部。