彭雯
【摘要】本文對我國近十年(2006-2016)關(guān)于歧義容忍度的相關(guān)研究進行了多維回顧與梳理,從歧義容忍度概念、測量方面對歧義容忍度這一概念進行簡要介紹,接著從影響歧義容忍度的因素以及歧義容忍度的影響因素兩方面對相關(guān)文獻進行探析。然后從教學的角度對歧義容忍度研究的實用性進行了探討。最后對歧義容忍度相關(guān)研究的中存在的問題、價值和未來趨勢進行了思考。
【關(guān)鍵詞】歧義容忍度 二語習得 英語學習
一、引言
1.歧義容忍度的概念。歧義容忍度(tolerance of ambiguity)也稱含混容忍度或者模糊容忍度,指學習者在學習過程中遇到不確定的語言現(xiàn)象時心理上的容忍程度。心理學家Budner (1962)最早提出相關(guān)概念,他將歧義容忍度定義為個人對歧義現(xiàn)象做出的或接受或抵制的傾向和反應。將這個概念進一步的延伸到具體的二語習得領(lǐng)域,歧義容忍度是指外語學習者在認知上對與自己觀念和知識結(jié)構(gòu)相反的觀念和假設(shè)的忍受程度,即認知上的一種不確定性。從語言學的角度,歧義可以分為語音歧義,語義(詞匯)歧義,句法(語法)歧義以及語用歧義。細化到英語學習的各個環(huán)節(jié)則是詞匯歧義容忍度低于語法歧義容忍度。歧義容忍度的提出不僅僅拓展了二語習得研究的視角和維度,作為二語學習的一個重要影響因素,研究歧義容忍度的對于進一步提高二語學習的成效,發(fā)展個性化教學也是大有裨益的。
2.歧義容忍度的測量。而對于歧義容忍度等級的測量也是研究能夠深入順利開展的一個重要環(huán)節(jié),在眾多測量工具中研究者們常用的具有較高的信度和效度的量表分別為Budner(1962)的 Tolerance of Ambiguity Questionnaire,Norton(1975)MAT-50,和Ely(2002)的Second Language Tolerance of Ambiguity Scale。Budner(1962)設(shè)計的量表,包括8個積極項目和8個消極項目。每個項目指向以下3種模棱兩可的情形之一:新奇、復雜和不可調(diào)和。該量表適用于多種被試,為進一步研究歧義容忍度提供了有用的測量工具。Norton(1975)編制的MAT-50是一個含有61個調(diào)查項目的李克特7級量表。Ely(2002)則編制了語言學習歧義容忍度量表,用于測量學生在二語習過程中的歧義容忍度。該量表共有12個項目,涉及語言學習的各個方面。量表采用4級評分,得分越高表示學生的歧義容忍度越低。
二、影響歧義容忍度的因素
賈春燕(2013)通過對于歧義容忍度相關(guān)文獻的研讀發(fā)現(xiàn)歧義容忍度受著冒險、焦慮、自我界定、目的語國家文化等其他因素的制約和影響.因而雖然學習者的歧義容忍度是相對穩(wěn)定的,但它有可能漸進發(fā)展變化,這些變化很可能受到于其相關(guān)因素的干擾最終使學習者的歧義容忍度產(chǎn)生改變,從而進一步影響語言學習的效果。當然除開上文已經(jīng)涉及的這眾多影響因素之外,研究者們還發(fā)現(xiàn)師源性因素、抑制視域、教育環(huán)境城鄉(xiāng)差別、性別差異、專業(yè)、語言學習觀念等對語言學習者的歧義容忍度都會產(chǎn)生一定的影響。在這里尤須指出的是師源性因素以及閱讀抑制視域?qū)ζ缌x容忍度的影響。師源性因素所帶來的學習者焦慮會降低歧義容忍度。如教育文化氛圍、學習支架搭建、缺乏猜測策略的培養(yǎng)及適度焦慮的把控等方面。而英語閱讀抑制則與歧義容忍度存在著鮮明的交互關(guān)系。
當然性別和教育環(huán)境差異在其中也扮演一定的角色。郭泉江(2009)在調(diào)查了發(fā)現(xiàn)女生的歧義容忍度相對略高于男生。張素敏(2007)在調(diào)查后提出城鄉(xiāng)的教育環(huán)境的差異同樣會對學生的歧義容忍度產(chǎn)生一定影響。這些新的研究角度的出現(xiàn),在豐富了歧義容忍度相關(guān)研究的同時,也為進一步探究歧義容忍度提供了一些新的視角。
三、歧義容忍度的影響
談到歧義容忍度,研究者們總是要不可避免的談?wù)摰搅硪粋€與之相關(guān)的概念二語學習,具體到我國的語言學習環(huán)境則是英語學習。劉莉(2011)在對高職高專非英語專業(yè)114名學生進行歧義容忍度水平調(diào)查后發(fā)現(xiàn),高職高專非英語專業(yè)學生歧義水平大多居于中等。非英語專業(yè)大學生的歧義容忍度大部分也處在中低水平。歧義容忍度與學生的英語水平成正比。歧義容忍度滲透在二語學習的各個環(huán)節(jié),張素敏(2011)在調(diào)查了156名英語專業(yè)二年級學生后發(fā)現(xiàn)中、高歧義容忍度學生的總體學習成效、聽寫和閱讀部分成效顯著優(yōu)于低歧義容忍度學生且中歧義容忍度學生的寫作部分成效顯著優(yōu)于低歧義容忍度學生,并且其影響作用因目的語習得不同任務(wù)類型而存在差異。
從學習者的不同任務(wù)類型的角度,筆者對2006-2016歧義容忍度相關(guān)的文獻進行了整理,從中發(fā)現(xiàn)研究熱點分布的偏向性。從上面熱點面積分布中我們可以明顯的看出研究者們將多過半數(shù)的研究熱情都放在了歧義容忍度與閱讀策略的相關(guān)研究上,其次是歧義容忍度與學習策略,聽力詞匯和寫作的受關(guān)注程度從表上看來似乎有點慘淡。
首先來看熱點之一的歧義容忍度與學習策略,學習策略可以是內(nèi)隱的規(guī)則系統(tǒng),也可以是外顯的操作程序。在英語學習和歧義容忍度之間,學習策略的中介效應不斷得到驗證,常海潮(2012)調(diào)查受試對象是浙江省、江蘇省和天津市 4 所大學的 502 名二年級非英語專業(yè)學生后得出結(jié)論學習策略中的元認知策略、認知策略在歧義容忍度和英語水平之間均具有部分中介效應。劉曉紅、郭繼東、張親青,王幸等學者也驗證了類似的結(jié)論。
其次就是歧義容忍度和英語閱讀策略的相關(guān)研究,這也是歧義容忍度相關(guān)因素研究中的最熱點,這里的閱讀策略研究者們主要采用的是復旦大學的劉亦春根提出的SILL中某些學習策略為依據(jù),結(jié)合中國學生閱讀的實際情況而設(shè)計的相關(guān)問卷,將閱讀策略主要分成九項即元認知策略大項下的選擇注意、靈活處理詞匯;認知策略大項下的利用上下文、跳讀、逐字細讀、預測內(nèi)容、總結(jié)主題策略等;功能操練策略大項下的運用閱讀技巧、總結(jié)并靈活運用不同閱讀技巧的策略。從大方向上來說歧義容忍度的高低會影響閱讀成效,英語學習者的歧義容忍度越高,英語閱讀成績就越好。陳素琴(2007)在調(diào)查了158位非英語專業(yè)的大學生的歧義容忍度與閱讀策略的選擇后發(fā)現(xiàn)學生在9項閱讀策略的選擇上有顯著差異。這9項閱讀策略主要表現(xiàn)在高低歧義容忍度不同的學生閱讀時對詞匯、閱讀文章整體理解以及在靈活運用閱讀技巧方面的不同,而這些差異極大地影響學生閱讀能力的提高。還有學者將圖式理論這一概念引入了歧義容忍度與英語閱讀中,提出了在學習者閱讀的過程,就是結(jié)合圖式填充新信息而使圖式具體化的過程,當所有的閱讀空位都已填滿信息,學習者即已理解所讀材料。endprint
關(guān)于歧義容忍度在聽力、詞匯和寫作方面的影響力的研究還處在一個有待挖掘的階段。已有研究發(fā)現(xiàn)歧義容忍度歧義容忍度與詞匯習得以及聽力策略使用,寫作等呈正相關(guān)關(guān)系。
歧義容忍度作為一種認知風格,不僅僅作用在英語學習的各個環(huán)節(jié),也與學習者的焦慮程度密切相關(guān)。分析發(fā)現(xiàn),焦慮感在英語學習和歧義容忍度之間有完全中介作用。即不能容忍歧義的學習者容易產(chǎn)生焦慮,從而對學習成績產(chǎn)生不良影響。而自我效能感中的目標效能感、困難應對感和任務(wù)勝任感對外語學習焦慮具有中介作用,歧義容忍度通過這三種效能感間接影響焦慮水平。
四、歧義容忍度與外語教學
作為二語學習中的一個不可忽視的因素,所有關(guān)于歧義容忍度的研究最終要反饋到日常的教學實踐中,使得二語學習者能真正受益。首先教師要做的是讓學生了解自己的歧義容忍度,并在教學的各個環(huán)節(jié)適度提高學生的歧義容忍度。
具體到教學中即在閱讀教學中教師應講解前向?qū)W生介紹文章體裁結(jié)構(gòu),幫助學生建立結(jié)構(gòu)圖式,并向?qū)W生提供相關(guān)的背景信息,幫助學生建立內(nèi)容圖式以及語言圖式。還應鼓勵學生堅持進行大量的課外閱讀,培養(yǎng)語感。幫助學生提高猜詞能力也是提高閱讀能力非常重要的一個環(huán)節(jié),運用閱讀策略來應對歧義現(xiàn)象并降低其負面影響。針對男女性別差異提高學生的歧義容忍度,因歧義容忍度的不同施教。在聽力教學過程中,應加強在低難度材料加入絕對陌生詞匯,語句的快速聽力訓練。再者要加強在語言環(huán)境下運用陌生詞匯的語言交流練習并且動引導學生有意識做到無視歧義詞匯,提高把握全文,推測整體和細節(jié)的能力。
在口語教學中教師應該創(chuàng)造盡可能真實的環(huán)境讓學生進行交際活動以及即席演說,讓學生學會不同的語體風格以及語域特點以及相關(guān)的短句結(jié)構(gòu)。在寫作教學中多對低歧義容忍度學習者進行即興提問; 而對于極端高歧義容忍度的學習者則要要求他們理清思路、去粗取精。不僅如此,教師還應培養(yǎng)學生對目的語不同文化的寬容度,因為模糊的容忍性還是預測跨文化適應的人格因素。
五、結(jié)論
研究文獻顯示歧義容忍度與學習者的語言學習策略、焦慮感、學習動機及觀念等二語習得主要影響因素相關(guān)。這些影響因子的動態(tài)特征決定二語習得歧義容忍度也處于相對動態(tài)發(fā)展的過程之中。
在這眾多的影響因素中,出于實用主義的考慮,近十年中研究者們將大部分的研究精力還是放在了學習策略,語言學習成效等領(lǐng)域,而與認知心理學相關(guān)的一些影響因素如焦慮感等雖偶有涉及,但是深入研究下去的極少。且在眾多研究中的重復驗證比比皆是,創(chuàng)新的點不多。研究內(nèi)容的相對集中一方面來說有利于研究的深入和透徹,但是從另一方面來說也限制了研究的縱向發(fā)展。且在已經(jīng)闡發(fā)的為數(shù)不多的關(guān)于歧義容忍度的研究中,大部分研究者采用還是國外的研究者研發(fā)的測量二語學習者歧義容忍度的相關(guān)量表,缺少貼合我國二語學習背景的歧義容忍度量表,我們也期待在未來的研究中看到相關(guān)研究成果的呈現(xiàn)。隨著認知、心理情感等個體差異因素在外語教學中的主體地位日益增強以及外語教育者不斷獲得有關(guān)“教”與“學”關(guān)系的新認識,學習者個體的認知、心理情感因素等成為二語習得領(lǐng)域的重點問題。歧義容忍度作為二語學習中重要的認知因素,隨著研究價值的逐漸挖掘,相關(guān)研究探討也會豐富起來。
參考文獻:
[1]Brown H D.Principles of Language Learning and Teaching[M].Beijing:Foreign Language Teaching and Research Press,2002.
[2]Budner S.Intolerance of ambiguity as a personality variable[J].Journal of Personality Assessment,1962,(30):29-50.
[3]常海潮.學習策略在歧義容忍度和英語水平之間的中介效應研究[J].外語界,2012,(2).
[4]張慶宗.歧義容忍度對外語學習策略選擇的影響[J].外語教學與研究,2004,(6):457-461.endprint