宋婧
【摘要】眾所周知,在大學(xué)英語學(xué)習(xí)過程中,最艱難的一個(gè)學(xué)習(xí)環(huán)節(jié)就是詞匯學(xué)習(xí),每一名大學(xué)生在學(xué)習(xí)英語時(shí),都必須要面臨著一個(gè)重要的問題,那就是要找到一個(gè)最佳的途徑和方式來提高和擴(kuò)充自己頭腦中的詞匯量。本文將就大學(xué)英語詞匯教學(xué)中最重要的一種教學(xué)策略——聯(lián)想策略,進(jìn)行深入的分析與探究。
【關(guān)鍵詞】聯(lián)想策略 大學(xué)英語 詞匯教學(xué) 應(yīng)用分析
引言
縱觀我國當(dāng)前大學(xué)生學(xué)習(xí)英語的現(xiàn)狀,絕大多數(shù)的大學(xué)生對(duì)于英語單詞的背誦和記憶,都深感艱難,越是想快速高效地記憶英語單詞,結(jié)果卻總是不盡如人意,遺忘快、效果差,其實(shí),這和大學(xué)生沒有掌握到正確的記憶方式的精髓有著非常緊密的聯(lián)系。本文將針對(duì)聯(lián)想記憶來進(jìn)行分析,每一個(gè)英語詞匯之間都是有著千絲萬縷的聯(lián)系的,我們需要借助聯(lián)想的能力來發(fā)現(xiàn)單詞之間的聯(lián)系,這樣,大學(xué)生記憶單詞就會(huì)容易很多。以下是我結(jié)合自己多年的大學(xué)英語教學(xué)經(jīng)驗(yàn),就聯(lián)想記憶策略提出自己的幾點(diǎn)拙見。
一、關(guān)于聯(lián)想和聯(lián)想記憶策略分析
首先,何為聯(lián)想,其主要指的是通過一件事物想到另一件事物的心理過程。其實(shí),事物與事物之間本身是獨(dú)立,沒有聯(lián)系的,但是,加上我們?nèi)祟愄赜械闹饔^聯(lián)想能力,事物之間就會(huì)出現(xiàn)各種各樣的聯(lián)系,英語詞匯學(xué)習(xí)中的聯(lián)想記憶法就是如此。
然后,聯(lián)想記憶策略。在當(dāng)前國內(nèi)外研究的基礎(chǔ)上,關(guān)于大學(xué)英語詞匯學(xué)習(xí)的策略,通??梢詺w納為十種方式。聯(lián)想記憶策略便是其中非常重要的一種方式。在上文中,已經(jīng)提到,聯(lián)想記憶的定義,這里所說的聯(lián)想記憶策略指的是為了更好地達(dá)到記憶英語詞匯的目的,大學(xué)生可以使用任何方式來激活大腦中已經(jīng)存在的圖示,與各種單詞發(fā)生聯(lián)系。利用這種方式可以在潛移默化當(dāng)中逐漸形成一條相對(duì)更為清晰的記憶鏈,方便我們?cè)谌粘5膶W(xué)習(xí)和生活中更順暢地使用單詞。
二、聯(lián)想策略在大學(xué)英語詞匯教學(xué)中的應(yīng)用
1. 同類詞義聯(lián)想。什么是同類詞義聯(lián)想,其含義是,通過一個(gè)核心詞匯聯(lián)想到多個(gè)同類相關(guān)詞匯的詞義。根據(jù)相關(guān)研究證明,詞匯是通過聯(lián)想網(wǎng)絡(luò)來儲(chǔ)存和記憶在大腦當(dāng)中的,也是就說,每一個(gè)英語詞匯都在以不同的方式彼此之間關(guān)聯(lián)在一起。這里要說的同類詞義聯(lián)想就是利用的這個(gè)研究結(jié)果。
比如,在漢語當(dāng)中,很多的量詞都可以在英語當(dāng)中找到與之相對(duì)應(yīng)的詞匯?;谶@一特點(diǎn),我們便可以進(jìn)行下面的聯(lián)想記憶:一束花,可以用bunch;樹叢,可以用grove;一批東西,可以用batch等等。再比如,我們?cè)谡劦健皶?huì)議”的時(shí)候,可以就基本詞匯產(chǎn)生各種各樣的聯(lián)想:conference(會(huì)議)―convention(國際性會(huì)議)―forum(論壇)―summit(峰會(huì))―symposium(研討會(huì))等。同類詞匯的聯(lián)想記憶就是如此。
2.語音聯(lián)想。語音聯(lián)想,顧名思義,就是通過英文詞匯的發(fā)音來進(jìn)行聯(lián)想記憶,在學(xué)習(xí)新單詞的時(shí)候,努力回想之前學(xué)過的舊單詞的發(fā)音,這樣便可以找到一些與新單詞發(fā)音相同的一些舊單詞,進(jìn)而就能夠達(dá)到記憶單詞的重要目的。一般而言,關(guān)于語音聯(lián)想,主要分為近音聯(lián)想和同音聯(lián)想兩種類型。
第一,近音聯(lián)想。何為近音聯(lián)想,大學(xué)生利用英語單詞發(fā)音當(dāng)中的一個(gè)具體音標(biāo)來進(jìn)行聯(lián)想和學(xué)習(xí)的過程。諸如,在英語單詞中,有一個(gè)使用頻率非常高的音標(biāo)[i:],英語詞匯中用“ea”表示,那么,大學(xué)生就可以找到包含這個(gè)“ea”的英語單詞,諸如大?!皊ea”,然后借助這個(gè)相同的音標(biāo)來進(jìn)一步聯(lián)想其他的英語詞匯,找到也同樣包含“ea”的英語單詞,比如跳蚤flea、茶tea等等。
第二,同音聯(lián)想。同音聯(lián)想還有另外一種稱呼,那就是同音異形異義詞。相信大家可能會(huì)對(duì)第二種稱呼更加熟悉,同音聯(lián)想指的是,兩個(gè)英文詞匯除了在發(fā)音上是相同的之外,其他所有方面都是不同的,不管是拼寫還是實(shí)際含義都是截然不同的,這也是大學(xué)生進(jìn)行聯(lián)想記憶的一種有效方式。比如,偶像“idol”,有一個(gè)與它發(fā)音相同但是其他地方都不相同的詞匯,叫作空閑“idle”,再比如,大海sea與看見see;故事tale與尾巴tail等等,這樣的對(duì)比單詞是非常之多的。
三、詞匯分解
關(guān)于詞匯分解的方式,大學(xué)生應(yīng)該都應(yīng)用過這樣的聯(lián)想記憶的方式,其主要指的是將把一個(gè)比較長的英文單詞分解成為非常熟悉的幾個(gè)單詞,換而言之,就是將單詞進(jìn)行拆分記憶,但是,要保證每個(gè)拆分之后的詞匯都有著獨(dú)立的中文意思,而不是要將單詞拆分成亂七八糟的字母符號(hào)。
舉例說明:大屠殺massacre,這是一個(gè)由八個(gè)英文字母組成的單詞,如果將其分解的話,我們便可以將這八個(gè)字母對(duì)半拆分,分解成mass和acre兩個(gè)獨(dú)立的單詞,其中mass代表的是一大推人的意思,而acre代表的是一英畝地,我們便可以對(duì)massacre進(jìn)行這樣的理解,就是在一英畝地里面死了一大堆人,這就是中文翻譯大屠殺的意識(shí)嗎?
再比如,暗殺assassinate,這是一個(gè)由十個(gè)英文字母組成的單詞,如果將其分解的話,可以分解成兩個(gè)ass和一個(gè)in再加一個(gè)ate,用中文翻譯將其聯(lián)系成一個(gè)完整的意識(shí),那就是有兩頭驢在里面吃東西的時(shí)候被暗殺了,這樣,我們就能很輕松地記住assassinate的拼寫和含義。
四、結(jié)束語
綜上所述,是我提出的幾點(diǎn)看法,希望能夠?qū)Υ髮W(xué)生學(xué)習(xí)和記憶英語詞匯有所助益。
參考文獻(xiàn):
[1]周珂.大學(xué)英語詞匯教學(xué)中聯(lián)想記憶策略的價(jià)值分析[J].知識(shí)文庫,2016(9).
[2]李婭.運(yùn)用聯(lián)想記憶法幫助記憶大學(xué)英語詞匯[J].英語廣場(chǎng):學(xué)術(shù)研究,2016(3):69-70.
[3]閆宇涵.大學(xué)英語詞匯教學(xué)中聯(lián)想記憶的實(shí)踐應(yīng)用[J].高教學(xué)刊,2016(9):90-91.