幸琳凱
【摘要】由文化沖突帶來的人與人的接觸會產(chǎn)生很多心理反應(yīng),從而會出現(xiàn)由文化不適應(yīng)到文化適應(yīng)的過程,人們在此期間會有一個消極的挫折期。本文就對中國文化和泰國文化在接觸中的文化沖突的挫折期所產(chǎn)生的問題進(jìn)行探討,從而根據(jù)文化沖突現(xiàn)象來提出解決文化沖突的教學(xué)策略。
【關(guān)鍵詞】文化沖突 習(xí)得性無助 解決策略 換位思考
【中圖分類號】H195.3 【文獻(xiàn)標(biāo)識碼】A 【文章編號】2095-3089(2016)29-0101-02
所謂文化沖突,是指當(dāng)兩種以上的文化相互接觸后,會產(chǎn)生競爭、對抗的關(guān)系,這是因?yàn)槊恳环N文化會有自己的核心價(jià)值觀和表現(xiàn)形式,這就使得不同文化的交流傳播引起必然的交流沖突。
一、對泰漢語教學(xué)中的文化差異表現(xiàn)
在物質(zhì)文化方面的差異上,中國教師在泰國教學(xué)會受到當(dāng)?shù)氐娘嬍?、建筑、服飾等方面的差異。對于行為文化方面的差異,主要是人們交往中對于一些約定俗成的習(xí)俗、習(xí)慣以及行為標(biāo)準(zhǔn)方面的差異。泰國人在用餐時(shí)是勺子、筷子同時(shí)用,否則被認(rèn)為是不禮貌,這與中國的習(xí)俗有很大的不同。又如在人與人的道別時(shí)不能隨意的擺擺手道別,否則被認(rèn)為不懂禮貌。在制度文化方面,泰國有自己國家的制度,泰國是君主立憲制國家,非常崇敬皇室,并且佛教文化非常流行,佛教文化對人們的行為影響很大。在觀念文化上,泰國人有自己的價(jià)值觀,對宗教特別是佛教有深厚的情感,其社會上的倫理道德也和中國的有很多區(qū)別。所以,中國教師到了泰國學(xué)校和學(xué)生一起生活時(shí),要注意很多泰國的習(xí)俗禮儀,多和泰國的師生接觸,學(xué)習(xí)這樣的禮儀習(xí)俗,逐漸適應(yīng)泰國風(fēng)俗習(xí)慣。
二、對外漢語教學(xué)中的文化沖突的表現(xiàn)
學(xué)生與教師的沖突。中國人口多,學(xué)生也多,所以學(xué)生之間的競爭激勵,主要以考試入學(xué)來考評一個學(xué)生的優(yōu)劣,即使在提出素質(zhì)教育的情況下,多數(shù)教學(xué)還是處于應(yīng)試教育的教學(xué)模式中;然而在泰國,由于人口較少,沒有像中國那樣的就業(yè)競爭,所以其學(xué)校教育為真正的素質(zhì)教育,學(xué)校對學(xué)生的培養(yǎng)上非常注重能力培養(yǎng),所以使得課堂教育顯得比較輕松、閑散。當(dāng)中國教師到泰國教學(xué)時(shí),看到學(xué)生們隨意在課堂上走動、聊天、吃東西等,自然會感到不被尊重,會感到學(xué)生難以管理,從而傷害了教師的教學(xué)信心和熱情,使得教學(xué)情緒降低。例如學(xué)生會向教師提出與教學(xué)計(jì)劃無關(guān)的很多問題,老師不知道如何處理,就會傷害到學(xué)生,或者是學(xué)生產(chǎn)生對教師重大的不滿,會打擊到教師自身的教學(xué)信心,教師因此產(chǎn)生“習(xí)得性無助”感。
學(xué)生與教材的沖突。泰國學(xué)校的課堂教學(xué)實(shí)行素質(zhì)教育,所以,對于教材的選擇和中國學(xué)校課堂對教材的選擇有很大的不同。在泰國,從幼兒園開始就已經(jīng)有漢語教學(xué),即泰國所有學(xué)習(xí)階段的學(xué)校教育中都有漢語教學(xué),從而不同階段的學(xué)生對漢語學(xué)習(xí)的特點(diǎn)和要求都不同,此時(shí)擺在面前的問題就是如何合理的選擇教材。當(dāng)前學(xué)生所學(xué)的漢語教材有偏難、內(nèi)容過多的情況,這對于素質(zhì)教育模式的泰國學(xué)生來說,很難學(xué)習(xí)這樣的教學(xué)內(nèi)容。泰國學(xué)生的漢語課程沒有統(tǒng)一的漢語課程大綱,這造成了漢語教學(xué)缺乏統(tǒng)一的漢語教材。目前所使用的漢語教材是早期泰籍教師自編的,基本是是繁體字或者注音。而部分大學(xué)的漢語專業(yè)課會采用臺灣版、馬來西亞等教師所編的漢語教材,它們基本是以臺灣對外漢語為范本。在泰國的學(xué)校中,他們能夠在課程范圍內(nèi)較為自由的挑選教材,所以,很多學(xué)校所用的漢語教材都不同。具體如表1。當(dāng)前泰國學(xué)生的漢語教材要注重本地化,目前很多漢語教材基本由中國國內(nèi)人士編寫,教材中的場景都是中國的,而不是泰國的,這就不適合泰國學(xué)生的學(xué)習(xí)。在素質(zhì)教育理念下,泰國學(xué)生的漢語學(xué)習(xí)應(yīng)該是在泰國人熟悉的教材內(nèi)容下進(jìn)行的學(xué)習(xí),自然教材里面的場景也要符合泰國的場景,教材中所介紹的文化風(fēng)俗既要有中國的春節(jié)等習(xí)俗,也要有泰國習(xí)俗。
學(xué)生與教學(xué)環(huán)境的沖突。在泰國學(xué)校的學(xué)生課堂中,學(xué)生始終處于一種比較輕松、自由的教學(xué)環(huán)境氛圍中,他們愛吃零食,即使在教師辦公室也會準(zhǔn)備一個冰箱,里面放一些零食供師生食用。泰國學(xué)生非常尊重教師,絕對不會和教師起沖突,如果教師要教育學(xué)生,那么學(xué)生會跪著聽,教師們經(jīng)常得到學(xué)生的跪拜,讓教師感到和中國學(xué)校的教學(xué)環(huán)境和教學(xué)氛圍有巨大的差異。在學(xué)校的教學(xué)活動中,經(jīng)常會受到佛教活動的干預(yù),其中有極少數(shù)的學(xué)生是出家和尚,他們一般不會和女性接觸,此時(shí)女學(xué)生和女教師都會與出家和尚保持距離。
三、對外漢語教學(xué)中跨文化沖突解決策略
1.教材的選擇
教師在進(jìn)入泰國學(xué)校進(jìn)行教學(xué)時(shí),要做好充分的調(diào)研工作,了解當(dāng)前學(xué)校的教學(xué)情況,分析學(xué)生的學(xué)習(xí)心理和學(xué)習(xí)現(xiàn)狀,根據(jù)泰國學(xué)校的素質(zhì)教育合理選擇教材。教材不能像中國學(xué)生的教材那般難、內(nèi)容多,應(yīng)該選擇內(nèi)容適中、便于開展素質(zhì)教育的漢語教材。
泰國學(xué)生的漢語教材的編寫需要得到政府的支持,從而編制出本土化的漢語教材,這有利于學(xué)生的學(xué)習(xí),因?yàn)楸就粱臐h語教材中會有豐富的泰國本土場景內(nèi)容、本地的人情風(fēng)俗,有利于學(xué)生對教材進(jìn)行了解和學(xué)習(xí)。由此,需要統(tǒng)一漢語教材和教學(xué)方法,通過建立漢語教材編輯組來特別編制適合泰國學(xué)生的本土化的漢語教材,編寫教材要有相應(yīng)的編寫原則,對材料選擇編排要進(jìn)行研究,還包括教材張的練習(xí)題、圖文插入等都要適合泰國學(xué)生的學(xué)情。
2.明確漢語課程目標(biāo)和方向
當(dāng)前泰國國家的漢語教學(xué)重在讓學(xué)生掌握語言技能,而非漢語文化,使得泰國的漢語課程以培養(yǎng)學(xué)生的語言能力為主。當(dāng)前很多泰國學(xué)校的漢語教學(xué)都沒有確定的漢語課程教學(xué)目標(biāo),使得漢語教學(xué)措施不連續(xù),多數(shù)學(xué)校進(jìn)行的漢語教學(xué)目標(biāo)不知道應(yīng)該將學(xué)生培養(yǎng)到何種水平。所以,當(dāng)前需要思考和研究的是如何定位漢語課程教學(xué)目標(biāo)和人才培養(yǎng)的方向,從而指導(dǎo)漢語課程教學(xué)設(shè)計(jì)。漢語作為各教育階段的選修外語,并非每一所泰國學(xué)校的學(xué)生都在學(xué)習(xí),所以學(xué)校沒有統(tǒng)一的上課時(shí)間的規(guī)定,影響了學(xué)生學(xué)習(xí)漢語的積極性。由此,必須要對泰國各教育階段的漢語課程確定出明確的課程目標(biāo)和方向。
3.教學(xué)策略
換位思考。教師在進(jìn)行課堂教學(xué)時(shí),需要了解學(xué)生所處的社會家庭環(huán)境的氛圍,特別是當(dāng)?shù)氐娘L(fēng)俗習(xí)慣,從而理解學(xué)生的課堂行為。其次,教師又需要學(xué)生站在教師的角度替感受教師的工作付出,讓學(xué)生們通過“換位思考”來逐漸改掉在課堂中的不良行為。通過換位思考,學(xué)生們就會懂得教師的付出和感受,從而讓學(xué)生們自己改變一下不良的行為習(xí)慣。教師面對課堂問題需要控制好自己的情緒,不要一味的用嚴(yán)肅的表情拉遠(yuǎn)師生關(guān)系,這樣可能會造成惡性的師生關(guān)系,從而影響課堂教學(xué)效果。這時(shí)教師需要采取一些輕松、靈活的小技處理課堂氛圍,獲取學(xué)生的贊賞。
注意文化禁忌。中國教師進(jìn)入泰國時(shí),要提前學(xué)習(xí)泰國文化,知道其中的禁忌,避免與學(xué)生接觸的過程中造成師生沖突。例如女教師不要和出家的學(xué)生接觸,這會有損出家學(xué)生的修行;不能因?yàn)樘巯W(xué)生就去摸學(xué)生的頭,在泰國,頭部被認(rèn)為是人的靈魂之處,非常神圣,絕對不能讓人摸。
入鄉(xiāng)隨俗。在與泰國學(xué)生接觸過程中,教師不能過于客氣和不好意思,否則會被認(rèn)為是不贊同他們的禮儀文化,會被認(rèn)為是冒犯。教師需要主動去接受這樣的禮儀習(xí)慣,有利于拉近與泰國人的距離。作為一個崇尚禮儀的國家,泰國有一套嚴(yán)明的禮儀規(guī)范,所有人都要遵守。因此,漢語教師要充分利用這樣的禮儀來教育學(xué)生,幫助學(xué)生改正錯誤,會得到良好的教學(xué)效果。例如學(xué)生遲到,教師可以讓遲到學(xué)生打自己一尺板,這時(shí)學(xué)生就會感到自己特別不尊重地位高尚的教師,從此以后不敢再遲到。
對于不喜歡做作業(yè)的學(xué)生,教師可以采取“積分制”的措施,對學(xué)生進(jìn)行積分表揚(yáng)和懲罰。具體的是在開學(xué)時(shí)給予每人100分,將100分分為平時(shí)成績20分,期末和期中考試各占40分。對平時(shí)不愛交作業(yè)達(dá)到3次的學(xué)生扣1分,連續(xù)3次遲到的人也扣1分,連續(xù)交作業(yè)達(dá)到3次要加1分,如果沒有遲到,就在展板上畫上五角星,達(dá)到5個星就加1分。
最后,教師需要站在泰國文化立場反思教學(xué),分析課堂教學(xué)問題,和泰國教師進(jìn)行交流,從而找到解決問題的方法,在逐步的總結(jié)反思中提升教學(xué)能力。
4.提升對泰漢語教師的專業(yè)素質(zhì)
當(dāng)前泰國學(xué)校的漢語教師偏少,漢語教師的教育教學(xué)專業(yè)素質(zhì)還有待提升。所以,有關(guān)政府機(jī)構(gòu)和部門需要對漢語教師的專業(yè)素質(zhì)進(jìn)行培訓(xùn),而對泰漢語教師也需要加強(qiáng)自身的專業(yè)知識的學(xué)習(xí)提升,特別是在進(jìn)入泰國從事漢語教學(xué)前,必須要熟悉泰國的民風(fēng)民俗和生活行為習(xí)慣,懂得如何與泰國人相處,這樣有利于教師順利開展?jié)h語課堂教學(xué),減少教師與學(xué)生的沖突。當(dāng)前教師需要掌握一些先進(jìn)的教育技術(shù),使得教育技術(shù)為教學(xué)、教材服務(wù)。例如教師需要學(xué)會語言實(shí)驗(yàn)室里的計(jì)算機(jī)、多媒體等教學(xué)輔助設(shè)備,開展多樣性的漢語教學(xué)課堂,有利于吸引學(xué)生對漢語學(xué)習(xí)的興趣和積極性。
目前泰國的多個小學(xué)也開設(shè)了漢語課程,這使得漢語教師非常缺乏。所以,當(dāng)前需要建設(shè)一支漢語教師師資隊(duì)伍,并有一個漢語教師的培訓(xùn)機(jī)制,強(qiáng)化漢語教師隊(duì)伍的專業(yè)素質(zhì)。
四、總結(jié)
語言和文化相輔相成,中國教師的對泰漢語教學(xué)中不僅是進(jìn)行語言教學(xué),在和泰國學(xué)生的相處中,更多的是和泰國文化風(fēng)俗進(jìn)行接觸,學(xué)習(xí)泰國文化,并傳播中國文化,從而在教學(xué)中找到兩種文化的切合點(diǎn)進(jìn)行教學(xué),讓更多的泰國學(xué)生學(xué)習(xí)中國語言和文化。
參考文獻(xiàn):
[1]胡文仲.跨文化交際能力在外語教學(xué)中如何定位[J].外語界.2013(06)
[2]曹馨元.淺析對外漢語教學(xué)中的文化沖突[J].語文學(xué)刊.2013(20)