周琳
【摘要】在我們的語言學(xué)習(xí)過程中,若是遇到一些暫時難以理解,無法領(lǐng)會的語言現(xiàn)象時,我們能夠不必太在意,也不必去強行理解,而是轉(zhuǎn)而采取接受的方式,或者采取暫時擱置的方式。然后,用我們的內(nèi)心,用我們本能智慧不斷地去接觸,去感受,去體驗我們所學(xué)習(xí)的目標(biāo)語言。
【關(guān)鍵詞】外語學(xué)習(xí);語言習(xí)得方式;簡化學(xué)習(xí)
許多想學(xué)習(xí)外語或正在學(xué)習(xí)外語的朋友,不免會有這樣的煩惱,看著需要學(xué)習(xí)的內(nèi)容,如單詞,語法,閱讀,聽力,口語,寫作,發(fā)音,以及等級考試習(xí)題與練習(xí)等等,多少都會有點頭大。因此,如果我們想學(xué)好外語,首先,我們得學(xué)會減壓,學(xué)會簡化我們的外語學(xué)習(xí)。因為在重重壓力下,我們很難集中我們的精力并充分有效地發(fā)揮我們的學(xué)習(xí)潛能。要想能真正有效地簡化我們的外語學(xué)習(xí),我們必須重新審視我們的外語學(xué)習(xí)理念。只有我們對外語學(xué)習(xí)的原理和理念認(rèn)識的越深,我們的簡化學(xué)習(xí)作業(yè)才能越從容,也才會越有效。下面,將一些可以簡化我們外語學(xué)習(xí)的理念展示出來,供大家參考。
一、學(xué)習(xí)理念就是我們對事物的組成方式的認(rèn)識
眾所周知,迄今為止,我們對萬事萬物的組成方式的認(rèn)識大致是這樣的,即:個體中含有整體,而整體又是由個體組成,或者說,小系統(tǒng)里含有大系統(tǒng),而大系統(tǒng)則是由小系統(tǒng)組成。從常理上講,小中有大,大中有小?;蛘哒f,個體中含有整體,而整體又是由個體組成。這是我們目前對事物組成的認(rèn)識。有時,它可能因具體事物不同而有些難以理解,但它的普遍適應(yīng)性,總體上來說,是應(yīng)該被接受的。如果大家能同意并接受這種理念。那么,我們的外語學(xué)習(xí),就不再是我們曾認(rèn)為的,需要學(xué)習(xí)多少分離的內(nèi)容后才能學(xué)會它那種舊的認(rèn)識了,而是轉(zhuǎn)變?yōu)?,只要我們能學(xué)好當(dāng)下的內(nèi)容就可能學(xué)會它這種新的認(rèn)識了。因為,在我們正在學(xué)習(xí)的內(nèi)容中,就已經(jīng)包含了我們需要學(xué)習(xí)的一切內(nèi)容。確切地說,我們正在學(xué)習(xí)的每一個單詞或每一個句子,就已包含了語法和發(fā)音等整體內(nèi)容信息。換句話說,一個個單詞或句子已不是一個個孤立的信息,而是帶有全息性質(zhì)的單個信息。當(dāng)你學(xué)習(xí)或接觸他們,你實際上是在學(xué)習(xí)接觸你想學(xué)習(xí)的整體語言信息。從某種程度上說,你想學(xué)習(xí)的目標(biāo)語言的整體信息其實是通過一個個單詞或句子慢慢地輸入你的大腦的。如同我們的細(xì)胞,在科學(xué)發(fā)達(dá)的今天,我們已知道,我們身上的每一個細(xì)胞都可以克隆出我們的整體,然而,我們的整體卻是由一個個細(xì)胞組成。這就是我們對語言學(xué)習(xí)的新認(rèn)識,單詞或句子是帶有全息性質(zhì)的個體信息,雖然我們正在學(xué)習(xí)的是單個詞匯或句子,但在潛意識或下意識中,我們的大腦接觸的卻是目標(biāo)語言的整體信息。從這點來看,語言學(xué)習(xí)并無常規(guī)定式,條條大路通羅馬,無論從實踐中還是事實效果上看
二、相信每一種成熟的語言都是人類本能智慧的結(jié)晶
我們自身對語言的有限的理性認(rèn)知往往很難解釋所有奇特而合理的語言現(xiàn)象。目前,人們關(guān)于語言起源的討論,越來越傾向于語言是一種本能智慧的產(chǎn)物的這一說法。因為有一個明顯的事實就是:原始的語言其實并不原始。它們不但不原始,而且恰恰相反,原始的語言通常幾乎都是異常的精美復(fù)雜。現(xiàn)代語言的發(fā)展趨勢則是不斷走向簡化?,F(xiàn)實中,語言的復(fù)雜程度似乎與經(jīng)濟文化的發(fā)達(dá)并不相關(guān)。經(jīng)濟落后地區(qū)的人們使用的語言并不簡單落后。事實證明,往往,一些原始部落使用的語言,與當(dāng)代主流語言相比,似乎更為精妙繁雜。這一切似乎都在暗示,語言是大自然的產(chǎn)物,是人類本能智慧的產(chǎn)物。如果我們能認(rèn)同這些觀點,那么,與大自然的智慧以及人類本能的智慧相比,我們在顯意識層面對現(xiàn)實世界的理性認(rèn)知,則是簡單有限的。當(dāng)我們的理性思維喜歡簡單機械,整齊劃一,穩(wěn)定不變,易于理解的人工美麗時,大自然常常會為我們展現(xiàn)了一種錯綜復(fù)雜,變幻無窮,更為深奧,也更為神秘的和諧優(yōu)美。在所有復(fù)雜多變,神秘莫測的自然現(xiàn)象的背后,如情感心靈,四季變化,萬物繁衍,宇宙星空等等,都可能會存在一種我們目前還難以理解,難以解釋,難以認(rèn)知的和諧與規(guī)律。都有一種只可意會,不可言傳的美感。面對大自然的鬼斧神工,神奇美麗,很多時候,我們似乎是只能感受,難以表達(dá)。正如禪宗龐居士的感慨:“好雪片片,不落別處”。
據(jù)此,如果我們真的能承認(rèn)語言是人類本能智慧的產(chǎn)物,那么,自然而然地,我們就會承認(rèn)每一種成熟的語言都會有其自身的和諧與規(guī)律。只是,在大多數(shù)情況下,作為一名語言學(xué)習(xí)者,我們有限的知識,或者說,我們有限的語言知識,很難解釋我們所學(xué)習(xí)的目標(biāo)語言的全部運作規(guī)律。無論語言學(xué)家們多么地聰明努力,迄今為止,還沒有哪一種人工語言能被廣泛地接受。這一事實,其實也說明了我們對語言的運作規(guī)律的認(rèn)識還不夠全面深刻。既然,語言學(xué)家們的語言知識都還難以解釋其內(nèi)在規(guī)律,那么,作為一個普通的語言學(xué)習(xí)者,如果我們?nèi)娦薪忉專驈娦腥ダ斫庖恍┪覀兯荒芾斫獾恼Z言現(xiàn)象,就會多少因理解不通而給我們帶來的壓力與焦慮。大家知道,很多超出我們自身知識層面的高層次現(xiàn)象與規(guī)律,是很難用我們低層次的認(rèn)知來解釋清楚的?!兜赖陆?jīng)》說:“上士聞道,勤而行之;中士聞道,若存若亡;下士聞道,大笑之,不笑不足以為道”。似乎就含有這方面的寓意。
三、總結(jié)
如果我們能稍微轉(zhuǎn)變一下我們的學(xué)習(xí)方式,在我們的語言學(xué)習(xí)過程中,若是遇到一些暫時難以理解,無法領(lǐng)會的語言現(xiàn)象時,我們能夠不必太在意,也不必去強行理解,而是轉(zhuǎn)而采取接受的方式,或者采取暫時擱置的方式。然后,用我們的內(nèi)心,用我們本能智慧不斷地去接觸,去感受,去體驗我們所學(xué)習(xí)的目標(biāo)語言,那么,如果我們能采用這一方式,我們的學(xué)習(xí)會不會更輕松一些呢?從長時間看,我們的學(xué)習(xí)效果,會不會更好一些呢?總的來說,不斷地去接觸,去接受,去感受,而不是去理解,其實也是一種有效的語言學(xué)習(xí)方式。如果大家能意識并同意這些,那么,我們學(xué)習(xí)外語,就不應(yīng)急功近利,也不應(yīng)再期望靠短期內(nèi)大量突擊,就能一勞永逸,一步到位。而是不妨靜下心,做個三年或五年規(guī)劃,把一年的學(xué)習(xí)量,分成三年或五年完成?;蛘?,根據(jù)自身性格特點,興趣愛好等,找出一些可以堅持的方法,找些有趣有意義的學(xué)習(xí)內(nèi)容,培養(yǎng)一些可以堅持的學(xué)習(xí)習(xí)慣,然后,輕松地,慢慢地,一點點地把我們想學(xué)習(xí)的內(nèi)容輸入我們的大腦。讓它自然而然地消化吸收,并產(chǎn)生乘數(shù)效應(yīng),隨著時間推移,不斷內(nèi)化并轉(zhuǎn)變成我們的可以運用自如使用的語言技能。