朱珠
摘 要: 新大學英語四級于2005年在部分高校試點,自2007年起在全國所有高校推廣。相比傳統四級,新四級在題型、分值分布上都做了一定的調整。針對這一變化,本文比較新舊四級,分析新四級的信度和效度及其對教學的反撥作用。
關鍵詞: 新大學英語四級 信度 效度 反撥作用
1.引言
語言測試的兩個基本問題是明確測試的目的和選取合適的測試方法。大學英語四級是由國家教育部高等教育司主持的全國性教學考試??荚嚨闹饕獙ο笫歉鶕逃缶V修完大學英語四級的大學本科生或研究生。目的是推動大學英語教學大綱的貫徹執(zhí)行,對大學生的英語能力進行客觀、準確的測量,為提高我國大學英語課程的教學質量服務。國家四六級考試委員會主任委員楊惠中教授指出,大學英語四級考試作為一種尺度——其目的是對大學生的綜合英語能力進行評價(楊惠中,2003)。本文旨在研究四級考試的題型變化并分析其信度、效度的改變,以及對教學的反撥作用。
2.四六級考試題型、分值變化
大學英語四六級標準化考試自1986年末開始籌備,1987年正式實施,以下稱為傳統四級。為配合教育部2004年頒布的全新大學英語大綱,全新的英語四六級考試于2005年在國內部分院校進行試點,2007年在全國實施,以下簡稱新四級。新四級在題型和分值分布上相比于傳統四級考試均作出了一定的調整。(見表一、表二)
通過對以上兩個表格的比較發(fā)現,傳統四級與新四級在題型和分值比例上發(fā)生了以下變化:(1)新四級較傳統四級在聽力部分的分值有較大程度的增加,由20%上升到35%,這體現了新大綱強調提高學生聽說能力的要求。題型更多元化,增加了長對話這一形式。(2)閱讀部分變化較大,新四級將閱讀理解分為快速閱讀和仔細閱讀??焖匍喿x這一增加的新題型除了是非判斷題外,還設置了三道主觀填空題。仔細閱讀部分的內容更加豐富,除了常規(guī)的篇章閱讀選擇題外,新增設了針對篇章中詞匯理解的選詞填空題以取代傳統四級中的詞匯與結構部分。(3)新四級中的綜合測試包含兩部分,第一部分為主觀題完形填空或者客觀題改錯或簡短回答三選一,第二部分為主觀的漢英翻譯題??偟恼f來,新四級相對于傳統四級主觀題的比例明顯加大,增加了快速閱讀填空、漢英翻譯這兩種主觀題型。要盡可能地減少客觀題數量,尤其是多項選擇題的數量。另一全新題型選詞填空也要避免使用四選一多項選擇形式,因為此形式已被很多學者所非議,認為其過于武斷、牽強(肖云南,羅小英,2002)。
3.新四級的信度和效度
信度和效度是考量語言測試的兩個基本要素,作為我國最權威的大學英語標準化考試,新四級考試的信度和效度尤為重要。語言測試的信度指考試結果的穩(wěn)定性和可靠性,而效度則是指一套測試所考的是否就是設計人所要考的內容,或者說在多大程度上考了想要考的(劉潤清,韓寶成,1991)。
新四級考試在題量上基本保持傳統四級的數量,仍然相當充足。理論上講,題量越大,信度也會越高。新四級包含80多個得分點,其中客觀題的比重占70%??陀^題采用機器閱卷,客觀公正,這在很大程度上保證了它較高的信度。
新四級中的客觀題還是不能避免大都采用多項選擇的形式,即A、B、C、D四答案四選一,此種題型考查的是支離破碎的語言要素,它只能測量學生的語言識別、猜測能力,不能很好地檢查學生的交際語言能力,這大大違背了新大綱的要求。學生可能由于掌握了一些選擇的技巧而在傳統四級中獲得高分,這樣測試的信度自然會打折扣。但相比與傳統四級,新四級的客觀題也作出了適當的調整。如選詞填空,在一篇文章中抽去某些詞語,考生必須在給出的若干詞語中為空白處選出合適的詞。如果考生不能看懂上下文,不具備相關詞匯、句法知識就無法答題,猜測也不起作用,因為選項太多,且互相牽連。這樣的新題型的出現無疑提高了新四級的信度。
效度分為內容效度、結構效度和預測效度。就內容效度而言,新四級是教育部頒布大學英語新大綱之后,為順應這一新的教學大綱而對四級考試作出的調整,這無疑保證了其內容效度。新四級主觀題量的增加,更加注重考生主觀語言能力的考查,一定程度提高了它的結構效度。關于四級考試的預測效度,新四級由于題型更豐富,更注重考生的交互能力的考查,因而更能準確地考查考生將來在學習工作中的語言運用能力。
4.新四級對教學的反撥作用
“反撥作用”是指語言測試對教學和學習所產生的影響(Hughes,1989),這種作用可以是積極的,也可以是消極的。
長期以來,我國大學英語教學似乎都存在一種現象:不少教師和學生往往忽視那些對考試不直接產生作用的教學活動和內容,常見的教學內容都是那些分散的最有可能考到的語言點,而不著眼于提高學生的語言綜合能力。正如Alderson提出的,語言課程的改革要通過測試改革來實現(Alderson,1986)。隨著新四級的面世,相信以注重培養(yǎng)學生語言交互能力的大學英語課堂勢必能夠順利推廣。
具體來講,新四級題型的改變會一一對教學產生一定的反撥作用。首先,翻譯題型的應用會使教師在教學中重視翻譯的訓練,多做英漢互譯練習,特別是加強對一些地道的表達方式及常用短語的練習。翻譯練習可促進寫作水平的提高,使學生在寫作時表達豐富,寫出通順流暢的句子和段落。其次,仔細閱讀部分增加的選詞填空題讓教師和學生更重視語篇教學法,學生需要更加認真地學習課文,更加準確、深刻地理解課文的語言,明白上下文關系,才能順利掌握這一全新的題型。最后,新四級的另一重大變革——聽力部分也會給大學英語課堂帶來不少變化。新四級聽力比重的增加給廣大師生一個強烈的信號,今后的大學英語課堂要注重提高學生的英語綜合能力,不能再培養(yǎng)“啞巴聾子”似的英語人才。另外,新四級聽力部分劃分更加細微,分為短對話、長對話、篇章理解及復合式聽寫。以上的每一部分內容都和考生的學習生活息息相關,讓考生切實地接觸地道的英美文化。這樣的舉措勢必會促進教師在課堂上讓學生多聽多看地道的語言材料,切實提高他們的聽說能力。
5.結語
新四級較傳統四級主觀題增加了,客觀題減少了,增加了翻譯題型,加大了聽力的比重。這些措施使新四級的信度和效度都得到了提高,并對教學產生了正面的反撥作用。綜合以上考慮,新四級無疑很成功。
參考文獻:
[1]Wall D and J C Alderson.Examining Washback:The Sri Lankan impact study[J].Language Testing,1993.
[2]Hughes,A Testing For Language Teachers[M].Cambridge:Cambridge University Press,1989.
[3]劉潤清,韓寶成.語言測試和它的方法(修訂版)[M].北京:外語教學與研究出版社,1991.
[4]肖云南,羅曉英.關于英語測試的改革.外語教學與研究,2002(7):294-299.
[5]楊惠中.大學英語四六級十五年回顧.外國語,2003.(3):22-29.