翟秋蘭 單新榮
摘? 要:新冠肺炎疫情爆發(fā)以后,世界格局面臨重建,構(gòu)建人類命運(yùn)共同體是全人類面臨的共同課題。國(guó)際理解教育是建立人類命運(yùn)共同體的根本指導(dǎo)方針之一。我國(guó)大學(xué)外語(yǔ)教育與國(guó)際理解教育在目的、內(nèi)容和要求三方面一脈相承,這表現(xiàn)在我國(guó)大學(xué)外語(yǔ)教育集工具性和人文性于一體,通過(guò)外語(yǔ)教育,旨在讓學(xué)生更好地理解本民族文化,在加強(qiáng)本民族文化認(rèn)同的基礎(chǔ)上,更深入地了解其他文化,了解文化差異,尊重、珍惜不同文化,加深對(duì)“文化多樣性”維度的認(rèn)知。在全球化語(yǔ)境下,我國(guó)大學(xué)外語(yǔ)教育和國(guó)際理解教育在全世界范圍內(nèi)實(shí)質(zhì)性地落地和實(shí)施面臨著挑戰(zhàn)和機(jī)遇。世界各國(guó)從政府到教育實(shí)施個(gè)體均應(yīng)以國(guó)際理解教育為指導(dǎo)思想,積極促成人類命運(yùn)共同體的構(gòu)建。
關(guān)鍵詞:國(guó)際理解教育;大學(xué)外語(yǔ)教育;人類命運(yùn)共同體
中圖分類號(hào):G640? ? ? 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A? ? ? ? ? 文章編號(hào):2096-000X(2021)28-0025-04
Abstract: As one of the guidelines of constructing a community of shared future for humankind, international understanding education also shares the same goal, content and requirement of foreign language education in China. Foreign language education in China is regarded as a combination of instrument and humanity, aiming to make students learn more about their native culture, strengthen the recognition of native culture and, then know much better toward cultural difference and respect cultural difference. In addition, in the context of globalization both foreign language education in China and international understanding education have faced the common challenge and opportunities. The author claims that all of education organizations, ranging from governments to individual persons, should base on international understanding education, speeding up the construction of community of shared future for humankind.
Keywords: international understanding education; foreign language education; community of shared future for humankind
始于2020年的全球疫情凸顯了人類命運(yùn)共同體的現(xiàn)實(shí)意義。在全人類的重大問(wèn)題面前,如何消除偏見(jiàn)、攜手進(jìn)退,是全人類必須有的共同理念。早在上個(gè)世紀(jì)70年代后半期,日本出現(xiàn)了國(guó)際理解教育的思潮和運(yùn)動(dòng)。該教育理念核心在于傳播和普及各個(gè)國(guó)家的地理、經(jīng)濟(jì)、文化和政治等知識(shí),以便于各個(gè)國(guó)家和地區(qū)日益增長(zhǎng)的國(guó)際交往需求,從而最終達(dá)到各國(guó)及其人民之間的相互理解和相互關(guān)心[1]。聯(lián)合國(guó)教科文組織在1974年的國(guó)際教育大會(huì)上發(fā)布了《關(guān)于促進(jìn)國(guó)際理解、合作與和平的教育以及關(guān)于人權(quán)與基本自由的教育的建議》(以下簡(jiǎn)稱《建議》),該《建議》詳細(xì)闡明了國(guó)際理解教育所包含的四個(gè)方面內(nèi)容,即“道德與公民教育”“文化教育”“人類重大問(wèn)題學(xué)習(xí)”和“其他方面”[2]??v觀世界各國(guó)的教育,絕大多數(shù)國(guó)家,學(xué)前、小學(xué)、初中和高中階段的教育均為高等教育的準(zhǔn)備階段,高等教育是整個(gè)教育體系的領(lǐng)跑者。聯(lián)合國(guó)教科文組織國(guó)際教育大會(huì)曾在1976年發(fā)表了一份研究報(bào)告,即,《〈關(guān)于國(guó)際理解、合作與和平的教育以及同人權(quán)與基本自由相關(guān)的教育的建議〉的實(shí)施意見(jiàn)》。該報(bào)告指出各級(jí)各類學(xué)校教育應(yīng)為國(guó)際理解與和平教育做出貢獻(xiàn),尤其是高等教育階段。高等教育階段是國(guó)際理解教育發(fā)展最為迅速和全面的時(shí)期,“它不僅是未來(lái)政府部門(mén)負(fù)責(zé)人或其他領(lǐng)域的領(lǐng)導(dǎo)人所能接受的最高的教育?!材転樽匀豢茖W(xué)與社會(huì)科學(xué)、人文科學(xué)領(lǐng)域的研究提供更好的環(huán)境[3]?!?/p>
中國(guó)的高等教育在人類命運(yùn)共同體觀指導(dǎo)下,體現(xiàn)了國(guó)際理解教育的中國(guó)訴求;中國(guó)的大學(xué)外語(yǔ)教育旨在使得學(xué)生在今后學(xué)習(xí)、工作和社會(huì)交往中能使用母語(yǔ)之外的語(yǔ)言進(jìn)行有效地交流與溝通,同時(shí)增強(qiáng)其自主學(xué)習(xí)能力,提高其綜合文化素養(yǎng),以適應(yīng)中國(guó)社會(huì)的快速發(fā)展以及國(guó)際交流的需要。特別是在中國(guó)邁入中國(guó)特色社會(huì)主義新時(shí)代以來(lái),大學(xué)外語(yǔ)教育不僅僅是語(yǔ)言、思維和文化的學(xué)科、課程教育,更是在實(shí)現(xiàn)中華民族偉大復(fù)興進(jìn)程中,承載了樹(shù)立文化自信、講好中國(guó)故事、傳播好中國(guó)聲音的重要功能,也是思政和語(yǔ)言工具的有機(jī)統(tǒng)一體。
一、國(guó)際理解教育視角下的大學(xué)外語(yǔ)教育目的
1972年,巴黎舉行的聯(lián)合國(guó)教科文組織大會(huì)第17屆國(guó)際教育大會(huì)中提出了國(guó)際理解教育目的八個(gè)要點(diǎn):第一,懂得為何不同民族無(wú)論是過(guò)去還是現(xiàn)在都以不同方式生活的深層原因,懂得他們的傳統(tǒng)、特點(diǎn)、問(wèn)題,以及他們解決問(wèn)題的方法。第二,懂得文明是許多民族貢獻(xiàn)的結(jié)果,且所有民族均是互相依賴的。第三,懂得古往今來(lái)是道德、智力和技術(shù)進(jìn)步漸漸建立起了人類共同的遺產(chǎn)。盡管世界仍然被相互沖突的政治利益和緊張局勢(shì)所分裂,但民族之間的相互依賴對(duì)每一方都日益明顯。第四,懂得無(wú)論信仰和生活方式多么不同,所有國(guó)家既有責(zé)任也有利益在國(guó)際組織中進(jìn)行合作。第五,懂得國(guó)際組織成員國(guó)自由達(dá)成的約定只有在他們得到其他民族積極、有效地支持時(shí)才有效力。第六,懂得如果不采取措施教育人類建立世界共同體,就不可能創(chuàng)造出聯(lián)合國(guó)憲章精神構(gòu)想下的國(guó)際社會(huì)。第七,人們(尤其是青年)要時(shí)刻銘記自己對(duì)于世界和平的責(zé)任感。第八,鼓勵(lì)培養(yǎng)兒童健康的社會(huì)態(tài)度,以奠定基礎(chǔ),不斷推進(jìn)國(guó)際理解與合作[4]。國(guó)際理解教育是在呼吁全人類學(xué)會(huì)理解、寬容、和平共存,這與中國(guó)共產(chǎn)黨在2012年黨的十八大明確提出的“要倡導(dǎo)人類命運(yùn)共同體意識(shí),在追求本國(guó)利益時(shí)兼顧他國(guó)合理關(guān)切”價(jià)值觀相互呼應(yīng);同時(shí),八個(gè)要點(diǎn)所呼吁的青年一代要具備世界公民的素質(zhì)和擁有世界和平的責(zé)任感更是與我國(guó)的大學(xué)外語(yǔ)教育目的異曲同工。2018年12月,教育部高等學(xué)校大學(xué)外語(yǔ)教學(xué)指導(dǎo)委員會(huì)(2018-2022)第一次全體會(huì)議于浙江大學(xué)召開(kāi),會(huì)上教育部高教司人文社科處副處長(zhǎng)楊華杰指出大學(xué)外語(yǔ)教育要聚焦努力培養(yǎng)具有國(guó)際視野、“專業(yè)+外語(yǔ)”的高素質(zhì)國(guó)際化人才。大學(xué)外語(yǔ)教育承載著促進(jìn)青年個(gè)體發(fā)展和國(guó)家戰(zhàn)略的雙重任務(wù),兼具工具性和人文性。我國(guó)的高等學(xué)校大學(xué)外語(yǔ)教學(xué)指導(dǎo)委員會(huì)曾在2017年制定了《大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)指南》。該《指南》明確指出,由于經(jīng)濟(jì)全球化的高速發(fā)展和科技長(zhǎng)足的進(jìn)步,有著不同文化背景、說(shuō)不同語(yǔ)言的人們已經(jīng)被緊密地關(guān)聯(lián)在一起。作為國(guó)際交往和文化交流的重要工具,英語(yǔ)有助于學(xué)生了解國(guó)外的前沿科技、管理經(jīng)驗(yàn)和思想理念,以及了解世界優(yōu)秀的文化、文明,同時(shí)也有助于增強(qiáng)國(guó)家綜合軟實(shí)力,諸如語(yǔ)言實(shí)力提升、優(yōu)秀的中國(guó)文化傳播,促進(jìn)與各國(guó)人民的廣泛交往……對(duì)于我國(guó)的大學(xué)英語(yǔ)課程而言,不僅是國(guó)家戰(zhàn)略發(fā)展的剛需,同時(shí)也是滿足學(xué)生專業(yè)學(xué)習(xí)、國(guó)際交流、繼續(xù)深造、工作就業(yè)等方面的需求。因此,大學(xué)英語(yǔ)課程對(duì)大學(xué)生的未來(lái)發(fā)展具有現(xiàn)實(shí)意義和長(zhǎng)遠(yuǎn)影響。