張慧成 馬艷麗
【摘要】英語寫作既是英語教學(xué)力爭實現(xiàn)的核心目標(biāo),也符合“輸出驅(qū)動假設(shè)”在英語教學(xué)中應(yīng)用,充分體現(xiàn)了英語的工具性和人文性我們在英語教學(xué)的重難點。語料庫的方法是當(dāng)今外語教育的新趨勢,目的是使學(xué)生應(yīng)用詞匯更加準(zhǔn)確豐富、使表達更有邏輯和幫助形成寫作思維,促使學(xué)生從“要我寫”到“我要寫”的改變。
【關(guān)鍵詞】語料庫;寫作教學(xué);實踐
【作者簡介】張慧成(1984-),女,黑龍江伊春人,北京交通大學(xué)海濱學(xué)院,講師,碩士,研究方向:語料庫語言學(xué),翻譯,英語教學(xué);馬艷麗(1979-),女,河北張家口人,北京交通大學(xué)海濱學(xué)院,講師,碩士,研究方向:英語語言學(xué),英語教學(xué)。
【基金項目】中國教育學(xué)會教育科研課題——重點課題:“互聯(lián)網(wǎng)+”背景下優(yōu)質(zhì)教育資源建設(shè)與應(yīng)用模式(課題編號:1601110620A)子課題:語料庫在外語寫作教學(xué)中的應(yīng)用研究與實踐(課題編號:1709210088A-301)。
語料庫檢索方法是計算機輔助二語研究的一種方法,它以真實的語言數(shù)據(jù)為研究對象,通過對語言文字進行數(shù)據(jù)統(tǒng)計、概率分析,通過檢索實現(xiàn)語言使用規(guī)律的分析。基于語料庫應(yīng)用的方法,屬于定量研究的范疇。在外語教學(xué)研究中,定量研究和定性研究由分離逐漸走向融合,即實證研究和混合式研究將成為大學(xué)英語教學(xué)研究的重要方法(劉潤清,1999:7-12)。語料庫最基礎(chǔ)的應(yīng)用是在語言數(shù)據(jù)的頻率統(tǒng)計方面,如字頻、詞頻、詞類、句式等。隨著計算機技術(shù)的發(fā)展,語料庫在語言教學(xué)和語言學(xué)習(xí)等方面也得到了廣泛的應(yīng)用。批改網(wǎng)含有24個分不同類別的標(biāo)準(zhǔn)語料庫,其中語段庫有33個億。還有6個中國學(xué)生英語作文的語料庫和校本資源的語料庫?;谡Z料庫的二語習(xí)得研究在確定詞匯重點方面采取“定量分析與定性分析相結(jié)合”的原則。英語寫作教學(xué)的目的在于“以寫促讀、促學(xué)、促說”。
何安平指出:“教什么、怎么教”是英語教學(xué)長期討論的兩個重要問題。在解決“教什么”這個問題時,大型網(wǎng)絡(luò)語料庫能夠為選擇和組織教材提供科學(xué)的依據(jù)。也就是說,批改網(wǎng)能夠為教師提供選題依據(jù),參考各大院校題庫,從中優(yōu)選出切合學(xué)生學(xué)情的話題進行寫作。同時,培養(yǎng)學(xué)生自主發(fā)現(xiàn)詞匯使用規(guī)則、總結(jié)句型結(jié)構(gòu)的能力,以及對語言的敏感度和分析能力。大學(xué)英語四級考試寫作部分考試時間為30分鐘。要求應(yīng)試者寫出一篇不少于120個詞的短文;要求內(nèi)容切題,文理通順,表達正確,語篇連貫,無重大語言錯誤。我們學(xué)習(xí)英語通常不是因為目的語里面有什么就學(xué)什么,而是首選那些為目的語本族語者最常用、最有使用價值的詞匯和表達方式。而且,語料庫制定的詞表可以通過對詞頻的統(tǒng)計幫助教師確定詞匯教學(xué)的重點,使教師可以準(zhǔn)確掌握教學(xué)核心。
為學(xué)生布置的作文The Role of Mobile Phone in Peoples Communication,學(xué)生使用批改網(wǎng)寫作文可以獲得系統(tǒng)如下的反饋的拓展辨析如:communicate近義表達有pass on/ convey/ impart/ spread;以及可參考學(xué)習(xí)overwhelmingly/exceedingly/extremely/intensely與very意思相近等推薦表達。句法結(jié)構(gòu)方面能夠標(biāo)出具體錯誤如:連詞警示——需檢查句子中的連詞是否缺失;還可以甄別句子從句中的謂語動詞缺失的問題。學(xué)生根據(jù)相關(guān)建議,進行反復(fù)修改,達到語言輸出實踐的目的,在語言的應(yīng)用實踐中主動構(gòu)建知識,提高英語寫作技能。批改網(wǎng)為英語寫作提供了指導(dǎo)性的作用。
近年來,大學(xué)生寫作水平在整體上有所提高,低級錯誤大大減少,但是在大量知識輸入的同時,知識輸出還顯匱乏,容易出現(xiàn)眼高手低的情況。在以Study Abroad為主題的作文實踐中,以一個45人左右的英語教學(xué)班為例,作文中出現(xiàn)的問題及錯誤可分為5類,如:
1.詞匯錯誤:不同詞性的詞誤用。如:They shouldnt against the mix marriage. Against是介詞,而不是動詞,實際應(yīng)該改為shouldnt be against. 又如:Study abroad is a good choose. 為避免異議,Studying abroad 的說法更為嚴(yán)謹(jǐn)。My English became well. 應(yīng)該使用形容詞good來修飾名詞。
2.語法錯誤:如名詞分不清可數(shù)與不可數(shù);選錯詞形;時態(tài)/語態(tài)用錯;一致性原則搞不清楚;漢語化的句型;句式呆板、單調(diào)。如:①We also can come ture the dream in motherland. 應(yīng)改為:We can also make our dreams come true in our motherland. ②Study home, many people think that it is also come true our dream. 應(yīng)改為:Many people think that if we study home, our dream can also come true.
3.中文式英語。把中文直接翻譯成英文,帶有明顯漢語的痕跡,讀上去很生硬,也是一個亟待解決的問題。①What we should do is good use of time. 實際上應(yīng)是is to make good use of time. ②Some people think we can realize our dreams if we study at home. You can find many good universities and professors in our own country. 這句話里,You 和our 明顯指向不清。
4.口語化。學(xué)生在寫作過程中分不清文體,口語與書面語混雜在一起。高分詞匯運用情況不佳,只知道個別詞匯的替換。①Due to the challenges of studying abroad, studying abroad is definitely good but it still has disadvantages. 該句中出現(xiàn)詞匯的重復(fù),體現(xiàn)學(xué)生邏輯指代不清,使用了definitely一詞,但是在描述出國留學(xué)積極作用時,用詞僅為高頻口語詞good。
5.此外,還有部分同學(xué)成績不錯,作文書寫工整,嚴(yán)重語法錯誤較少,可是細(xì)細(xì)看來又很難給高分。這類同學(xué)的作文主要體現(xiàn)在內(nèi)容很貧乏,主體段落少細(xì)節(jié),體現(xiàn)在主要思想和細(xì)節(jié)技巧的運用不理想,如句子、段落之間連貫性不夠,缺乏條理性;受模板作文的影響,過渡句不自然;層次不清晰;中心內(nèi)容不突出。這些同學(xué)積極參加課內(nèi)外活動,積極好學(xué),但批判性思維亟待開發(fā)及培養(yǎng)。在網(wǎng)絡(luò)資源如此豐富的時代,以零零后為主體的大學(xué)生整體知識含量顯著提高,手機、網(wǎng)絡(luò)為他們提供了大量的輸入資源,但同時他們?nèi)狈Κ毩⑺伎寄芰Γ壿嬎季S能力欠缺。
寫作教學(xué)中,如何針對學(xué)生作文出現(xiàn)的問題進行有的放矢的教學(xué),才能夠幫助學(xué)生提高自主寫作能力。利用批改網(wǎng)和語料庫使詞匯準(zhǔn)確豐富、使表達更有邏輯和幫助形成寫作思維,促使學(xué)生從“要我寫”到“我要寫”的改變,是當(dāng)前大學(xué)英語寫作教學(xué)刻不容緩的任務(wù)。批改網(wǎng)在線作文的方式,使學(xué)生可以在多稿修改過程中,實現(xiàn)自我創(chuàng)新建構(gòu),增強寫作能力的即時提高。除及時給出分?jǐn)?shù)外,智能批改強調(diào)對作文教學(xué)的反撥作用,引導(dǎo)學(xué)生個性化“修改”。這也與文秋芳教授強調(diào)“產(chǎn)出導(dǎo)向法”在英語教學(xué)中應(yīng)用的實質(zhì)一致。
參考文獻:
[1]何安平.語料庫與外語教學(xué)[J].國外外語教學(xué),2001(03).
[2]劉潤清.外語教學(xué)研究的發(fā)展趨勢[J].外語教學(xué)與研究,1999(1): 7-12.
[3]文秋芳.構(gòu)建“產(chǎn)出導(dǎo)向法”理論體系[J].外語教學(xué)與研究,2015 (04).
[4]楊永林.英語寫作研究的范式轉(zhuǎn)變與理論傳承[J].外語教學(xué)與研究,2005(01).