李夢(mèng)彧
摘 要:真實(shí)語料在外語課堂的應(yīng)用被證實(shí)是有效的外語教學(xué)手段之一,但它的應(yīng)用有諸多局限與誤區(qū)也是我們不能忽視的。近些年來,學(xué)者的研究主要停留在對(duì)真實(shí)語料的價(jià)值與利用方法等領(lǐng)域,出現(xiàn)了很多誤區(qū)與不足,主要原因是對(duì)外語課堂特殊性認(rèn)識(shí)不夠深入。本文試圖以法語專業(yè)大三報(bào)刊選讀課為例,分析真實(shí)語料在外語課堂上的問題所在,有效促進(jìn)我國(guó)的外語教學(xué)改革與"金課"建設(shè)。
關(guān)鍵詞:真實(shí)語料;法語教學(xué);報(bào)刊選讀
近些年來,真實(shí)語料(documents authentiques)得到了國(guó)內(nèi)外專家、學(xué)者以及一線外語教師的青睞與重視,被廣泛應(yīng)用于外語教學(xué)課堂。真實(shí)語料指的是本族語使用者為本族語使用者交際而設(shè)計(jì)和編寫的材料。具體的表現(xiàn)形式則豐富多樣:廣告、影視作品、歌曲、報(bào)刊雜志,都被視作外語教學(xué)的理想工具,同時(shí)也有大量的文章已經(jīng)具體論證了它們的應(yīng)用范圍與實(shí)際效果。本文試圖結(jié)合作者多年教學(xué)經(jīng)驗(yàn),并以法語專業(yè)大三報(bào)刊選讀課為例,旨在討論真實(shí)語料在外語教學(xué)中的局限性及其應(yīng)用誤區(qū),避免廣大一線教師過于強(qiáng)調(diào)學(xué)生對(duì)真實(shí)語境的接觸反而忽視了針對(duì)外語課堂特殊性的思考與了解。
一、真實(shí)語料的優(yōu)勢(shì)與價(jià)值
我國(guó)高校在外語教學(xué)領(lǐng)域一直堅(jiān)持以教材為中心的原則,以法語專業(yè)為例,高校普遍以外研社出版,馬曉宏主編的《法語》作為核心教材。這套教材共分四冊(cè),其中前兩冊(cè)的修訂版已經(jīng)面世(分別修訂于2007年和2009年),剩下的三冊(cè)與四冊(cè)仍舊是1992年最初版本,除了把配套磁帶變成MP3光盤外基本上沒有改動(dòng)。高校法語教學(xué)在這種大背景下正如林韓所說的那樣,"教材面臨的語言內(nèi)容已經(jīng)滯后于社會(huì)語用現(xiàn)實(shí)的困境"。與教材相比,真實(shí)語料作為教學(xué)手段與工具更能夠培養(yǎng)與豐富學(xué)生的語用能力(compétence pragmatique),還可以幫助學(xué)生外語擺脫交際能力欠缺的困境(林韓,2017:14)。
真實(shí)語料在外語課堂上的優(yōu)勢(shì)是多方面的,根據(jù)林韓的歸納可以分為以下幾點(diǎn):它可以讓學(xué)生直接接觸各種語境下的道地用法;可以解決語言與文化教學(xué)脫節(jié)的問題;材料時(shí)效性強(qiáng),容易激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣,使學(xué)生在學(xué)習(xí)中更具成就感。(林韓,2017:14)。我國(guó)目前的外語教學(xué)領(lǐng)域,普遍重視學(xué)生的語言能力(compétence linguistique),卻忽視了對(duì)學(xué)生的社會(huì)語言能力(compétence socioculturelle)與語用能力的培養(yǎng),在外語課堂中如果引入真實(shí)語料作為輔助材料,便可以豐富社會(huì)文化語境,避免初學(xué)者形成對(duì)外國(guó)語言文化根深蒂固的"刻板印象"(stéréotype)。
目前關(guān)于真實(shí)語料在外語教學(xué)領(lǐng)域推廣的研究汗牛充棟,主要集中于如何將電視新聞、影視作品、報(bào)刊以及廣告等真實(shí)素材有效應(yīng)用于具體外語課堂實(shí)踐中的問題。在一線教師看來,真實(shí)語料除了具備多方面的優(yōu)勢(shì),更重要的是它背后所傳遞的價(jià)值可以豐富書面及口語表達(dá)的內(nèi)容和培養(yǎng)學(xué)生的語言交際能力。真實(shí)語料的價(jià)值主要體現(xiàn)在以下幾個(gè)方面:高質(zhì)量的語言輸入價(jià)值;社會(huì)語用價(jià)值;跨文化交際價(jià)值。
二、真實(shí)語料在外語教學(xué)中的局限與應(yīng)用誤區(qū)
真實(shí)語料相比于傳統(tǒng)教材的確具有多重優(yōu)勢(shì),但受限于目前主流的外語專業(yè)教學(xué)語境,在實(shí)際的課堂教學(xué)中,教師更看重的是真實(shí)語料對(duì)外語教材的補(bǔ)充與輔助作用。另一方面,隨著針對(duì)真實(shí)語料在外語教學(xué)領(lǐng)域的研究不斷深入,我們也發(fā)現(xiàn)盲目夸大、吹捧真實(shí)語料的課堂教學(xué)效果的現(xiàn)象屢見不鮮,這樣的研究并不能如實(shí)反映我們?cè)谕庹Z教學(xué)過程中的實(shí)際困難,對(duì)改善與提高我國(guó)目前的外語教學(xué)方法也作用不大。
在近些年的教學(xué)中,我們針對(duì)法語專業(yè)大三的報(bào)刊選讀課進(jìn)行了持續(xù)的調(diào)研與課后問卷采訪,條分縷析了真實(shí)語料在課堂上的優(yōu)勢(shì)與不足,它的使用局限與誤區(qū)之處主要集中在以下幾個(gè)方面:
1.真實(shí)語料"教學(xué)性"缺乏
真實(shí)語料多來源于所教語言使用國(guó)家與地區(qū),主要面向以這個(gè)語言為母語的族群,最初的使用目的并不是為了外語課堂教學(xué),"沒有難度、長(zhǎng)短、教學(xué)目的的設(shè)計(jì),缺乏教學(xué)性"(林韓,2017:14)。因此,教師在課前的備課階段需要花費(fèi)大量的精力去搜集、整理、甚至為了增強(qiáng)所學(xué)材料的"教學(xué)性"不惜刪改與變通。真實(shí)的語言是靈活多樣的,但受限于課時(shí)、教學(xué)目的與考試大綱,外語教師在課堂上必須有所取舍,這樣一來真實(shí)語料的"真實(shí)性"受到了質(zhì)疑,很容易和教材中的"編寫語料"相混同,也就失去了它的優(yōu)勢(shì)。比如我們?cè)诖笕膱?bào)刊課上選取了一篇講述法國(guó)政府準(zhǔn)備提高非歐盟國(guó)家學(xué)生在法國(guó)公立大學(xué)讀書學(xué)費(fèi)的新聞,為了讓學(xué)生熟悉文章背景,教師需要介紹與法國(guó)公立大學(xué)相關(guān)的文化知識(shí),要針對(duì)容易造成學(xué)生閱讀障礙的詞匯與短語進(jìn)行講解與辨析,最后還要編寫檢測(cè)學(xué)生對(duì)文章內(nèi)容是否理解的練習(xí)。如果遇到復(fù)雜的段落與詞句,教師在講解中還要做一定程度的"教學(xué)化"處理,才能讓學(xué)生在課堂上學(xué)有所獲。
2.真實(shí)語料"穩(wěn)定性"不足
馬曉宏主編的《法語》系列教材,以語法為主線,中間穿插為滿足語法教學(xué)而編寫的課文,長(zhǎng)期與現(xiàn)實(shí)語境脫離,也沒有充分考慮語言應(yīng)用的"多變性"與"多樣性"。而真實(shí)語料貴在真實(shí),且與時(shí)俱進(jìn),按理應(yīng)該更符合新時(shí)期外語教學(xué)的特色,但在實(shí)際的教學(xué)中,我們常常發(fā)現(xiàn)這些選取的真實(shí)語料很難被多次重復(fù)利用,尤其是報(bào)刊、地區(qū)概況等對(duì)時(shí)效性要求非常高的課程。教師辛苦積攢的成果只能在課堂上利用一次,面向新一屆學(xué)生又要重新搜集、整理真實(shí)語料,才能時(shí)時(shí)激勵(lì)學(xué)生對(duì)當(dāng)前的社會(huì)熱門話題進(jìn)行關(guān)注。眾多相關(guān)的研究論文只關(guān)注真實(shí)語料的價(jià)值與優(yōu)勢(shì),卻缺乏對(duì)真實(shí)語料"穩(wěn)定性"不足的探討,也造成了理論與實(shí)踐長(zhǎng)期背離的現(xiàn)象。
3.外語課堂的"想象空間"與其特殊性
根據(jù)F.Circurel(1999)的理論,外語課堂具有五個(gè)參照領(lǐng)域(univers de référence):教室、想象空間、外部世界、語言與教材。其中教室、語言與教材屬于"初始結(jié)構(gòu)"(cadres primaires),而"想象空間"與外部世界同屬于"改造結(jié)構(gòu)"(cadres de transformation),因?yàn)樗鼈儾皇且婚_始就存在于外語課堂,而是通過教師與學(xué)生的口頭或書面表達(dá)才能被引入課堂。
真實(shí)語料的使用與"想象空間"的存在是并行不悖的。我們?cè)诰唧w的教學(xué)實(shí)踐中也發(fā)現(xiàn),真實(shí)語料在課堂上的使用可以幫助學(xué)生加深對(duì)"想象空間"的理解。比如在法語報(bào)刊課上,老師在介紹法國(guó)共享單車(vélib)的發(fā)展歷史時(shí),可以通過它的廣告、電視新聞讓學(xué)生有一個(gè)更直觀的印象,同時(shí)也讓他們對(duì)報(bào)刊文章有了更多共鳴之處,并嘗試與中國(guó)的共享單車進(jìn)行比較。
三、結(jié)語
近些年來,學(xué)者的研究主要停留在對(duì)真實(shí)語料的價(jià)值與利用方法等領(lǐng)域,出現(xiàn)了很多誤區(qū)與不足,主要原因是對(duì)外語課堂特殊性認(rèn)識(shí)不夠深入。比如過于強(qiáng)調(diào)課堂的"真實(shí)性",盲目排斥"編寫語料"與教材;夸大真實(shí)語料的使用價(jià)值,無視教師備課的耗時(shí)與重復(fù)利用率等問題;對(duì)立、區(qū)分"想象空間"與真實(shí)語料,忽視了它們之間相輔相成的作用。事實(shí)上,真實(shí)語料在任務(wù)型教學(xué)法(approche actionnelle)領(lǐng)域可以幫助"想象空間"更加真實(shí)可信,還可以幫助學(xué)生在未來的現(xiàn)實(shí)世界里完成那些亟需解決的真實(shí)任務(wù)。
參考文獻(xiàn):
[1]張戈.真實(shí)語料對(duì)提高外語學(xué)習(xí)者自主學(xué)習(xí)內(nèi)在動(dòng)機(jī)的有效性研究--基于翻轉(zhuǎn)課堂的實(shí)證研究[J].外語教育研究前沿,2018,1(02):56-64+92-93.
[2]趙丹迪.基于真實(shí)語料的會(huì)話分析實(shí)證研究[J].西南科技大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版),2017,34(04):39-45.
[3]林韓.如何走出法語教材內(nèi)容滯后于社會(huì)語用現(xiàn)實(shí)的困境--以法?;A(chǔ)教學(xué)為例[A]. 廈門大學(xué)外文學(xué)院.2017中國(guó)·廈門外國(guó)語言文學(xué)研究生學(xué)術(shù)論壇暨廈門大學(xué)外文學(xué)院第十屆研究生學(xué)術(shù)研討會(huì)論文集[C].廈門大學(xué)外文學(xué)院:廈門大學(xué)外文學(xué)院,2017:14.
[4]Cicurel, F., "Fiction, littérature, apprentissage: le monde fictionnel du discours", ?tudes de linguistique appliquée 115, 1999.