劉清雯
【摘 要】眾所周知,自二十世紀二三十年代,我們國家就和俄羅斯建立了比較密切的來往關系。尤其是在新中國成立之后,我們國家和俄羅斯之間的聯(lián)系進一步發(fā)展為戰(zhàn)略合作伙伴。步入二十一世紀以來,隨著經濟全球化以及政治格局多極化趨勢的進一步演進,中國和俄羅斯之間的關系得到了進一步的突破性進展。為此,本人認為,我們要想實現中國和俄羅斯關系的全面性進步,這就要求兩個國家不僅僅要加強在政治方面的相互信任,更要不斷強化中國和俄羅斯在文化方面的交流溝通。不言而喻,既然需要雙方之間的交流溝通,那么就一定離不開語言的魅力,這也就間接性的將翻譯的重要性凸顯出來。為此,為了實現雙方之間的有效溝通,我們國家需要培養(yǎng)大量的合格性翻譯人才,為國際、為世界傳送一批擁有著較高素質、較高水平以及較強能力的綜合性翻譯人才。本人攥寫此文的目的,致力于探討我國俄語人才培養(yǎng)的現狀,以我國高校俄語在發(fā)展的過程中面臨的一系列問題,進行因地制宜的提出一些解決策略,致力于為我國高校俄語人才的科學化培養(yǎng)建言獻策。
【關鍵詞】高校俄語;人才培養(yǎng);現狀研究
一、俄語人才培養(yǎng)的重要性
隨著我們國家的改革開放進一步深化改革,我們國家在國際中的扮演的角色以及地位也越來越重要。其中,中國和俄羅斯作為五大常任理事國中的兩位,兩個國家之間的聯(lián)系也日益密切。因此,無論是漢語還是俄語在眼下兩個國家都顯得日益重視。然而,隨著我們國家對俄語人才的大量性需求,我們國家正面臨著俄語人才比較緊缺的問題。為此,如何為國家培養(yǎng)綜合素質較高的全面性俄語人才,逐步成為我們當今急需解決的一個重要問題。本人認為,要想徹底解決我國俄語人才數量不足、俄語人才綜合素養(yǎng)較低的現狀,需要我們從俄語教學這一根源著手。
二、我國高校俄語的教學現狀
(一)俄語教學分布不均
經過在中國知網、萬方數據庫以及學校的超星圖書館查閱大量的文獻資料,本人發(fā)現我國的俄語教學存在著比較突出的分布不均問題。經過調查研究,本人發(fā)現,我們國家大部分設置有俄語專業(yè)的學校,基本上都分布在與俄羅斯相接壤的一些地區(qū)。不言而喻,這些與俄羅斯離的較近的地方,有著便利的地理位置優(yōu)勢。然而,我國高校俄語專業(yè)設定的教材關于俄羅斯文化以及地理知識方面的講解,仍然沿用著一些比較傳統(tǒng)學習教材。為此,本人認為,高校在開展俄語專業(yè)學習的時候,應該更多的關注現時期俄羅斯的時事政治。
(二)高校學生基礎不牢,缺乏學習動力
英語和俄語是不同的類型,俄語相對于英語學習者來說,語法較為復雜,動詞在語法范疇有式、時、體、態(tài),與英語存在很大差異。而俄語零起點的學生在學習俄語時受到英語的干擾,對于學習初期,面臨字母發(fā)音和單詞中字母拼讀音不同,導致學生普遍反映俄語是一門很難學的語言。
(三)教學方式守舊,質量有待改善
除了以上我們說的兩個原因之外,我國高校關于俄語教學的教學質量也急需改善和提高。經過調查研究,本人發(fā)現我國高校俄語專業(yè)的教師采取的教學方法和模式依然是應試教育的縮影。在上課的時候,老師很少與學生進行互動,不能幫助學生形成良好的學習習慣。再者,由于絕大多數的大學生剛剛脫離緊張的高中氛圍。步入大學之后,他們抱著享受大學、娛樂學習的心理,最終變得去消磨大學時光。因而,很多高校俄語專業(yè)的學生在學習的時候,都是想著考試不掛科就行,抱著六十分萬歲,多一分浪費的心理。這一系列綜合因素,最終導致我國俄語教學質量較差。
三、高校俄語人才培養(yǎng)的解決策略
(一)打破傳統(tǒng)的教學模式,不斷優(yōu)化教學質量
在傳統(tǒng)的課堂上,提倡的是以教師為主體,進行單方面自導自演式的教學。然而,在我國新一輪基礎教育課程改革的要求下,進一步強調了學生的地位和重要性。教師應該打破傳統(tǒng)的教學方式,不應該僅僅是教學過程中的組織策劃者和責任承擔者,其更應該幫助學生樹立科學合理的學習態(tài)度,培養(yǎng)學生濃厚的學習興趣。
(二)加大政府扶持力度
政府及相關教育行政部門應開展工作,調整中學開設英語班和俄語班比例,尤其是在具有地區(qū)的地區(qū)多開設外語語種為俄語的教學??稍谥锌己透呖紩r對學習俄語的考生適當地放開政策,降低外語考試難度或者在高考分數線錄取時,降低少許分數。此外,也可以在小學開設俄語口語班,使孩子們從小接觸俄語,這樣能避免學生在中學選擇外語語種的盲目性,鼓勵更多的學生選擇學習俄語。
四、結語
如今中俄兩國政治互信給高校培養(yǎng)復合型人才提供新契機,為俄語專業(yè)未來發(fā)展指明方向。利用互聯(lián)網和多媒體教學的現代化手段,采用多元化的方式培養(yǎng)當代社會所需的俄語人才。在教學過程中,增加人文課程并優(yōu)化現有課程體系,課堂上采用師生互動的教學方式,激發(fā)學生對俄語學習的興趣,使學生學會獨立自主地學習。為國家輸送更多更優(yōu)秀的俄語人才是我國高校俄語人才培養(yǎng)的目標,為兩國文化、科技、經濟交流作出更大的貢獻。
【參考文獻】
[1].樊蓮生.我國中學俄語教育規(guī)劃與政策研究.[J].哈爾濱師范大學.2015-06-01.
[2].劉陽.我國高校的俄語人才培養(yǎng)與社會需求之現狀分析.[J].世紀橋.2009-11-10.