內(nèi)容摘要:湯姆·索亞歷來(lái)被視為經(jīng)典的“頑童”形象,小說(shuō)的主要情節(jié)圍繞著他的惡作劇和冒險(xiǎn)展開(kāi),而湯姆的惡作劇和冒險(xiǎn)活動(dòng)分別跟兩個(gè)環(huán)境——圣彼得村和密西西比河緊密聯(lián)系,這使它們之間形成有意味的對(duì)比。從逃離圣彼得村到回歸,湯姆完成了他的成長(zhǎng)儀式,昔日的頑童變身為美國(guó)式的英雄。
關(guān)鍵詞:頑童 成長(zhǎng)
當(dāng)美國(guó)的東部正致力于維護(hù)其歐洲文化傳統(tǒng)的時(shí)候,真正的美國(guó)文學(xué)卻在西部逐漸崛起。它的一個(gè)主要特征,就是后來(lái)人們所說(shuō)的“美國(guó)式的幽默”。馬克·吐溫的貢獻(xiàn)就是將這種充滿噱頭、夸張和雙關(guān)語(yǔ),風(fēng)格醇肆的西部幽默寫(xiě)進(jìn)了美國(guó)文學(xué),“創(chuàng)造了一種符合美國(guó)民族精神的散文體”(海明威語(yǔ))。[1]
1874年夏,馬克·吐溫開(kāi)始創(chuàng)作《湯姆·索亞歷險(xiǎn)記》,他在序言里說(shuō):“這本書(shū)里所描繪的冒險(xiǎn)故事大都實(shí)有其事,其中的一兩件是我的親身經(jīng)歷,其余的是我兒時(shí)伙伴的故事。哈克貝利·芬取材于真人,湯姆·索亞……是我認(rèn)識(shí)的三個(gè)孩子特點(diǎn)的綜合。”[2]
《湯姆·索亞歷險(xiǎn)記》缺乏一般意義上的統(tǒng)一情節(jié),而由一連串層出不窮的惡作劇和冒險(xiǎn)故事組成,小說(shuō)的連貫性和統(tǒng)一性都維系于主人公湯姆·索亞的身上。
“出售刷墻權(quán)”一章里,鮑麗姨媽用以懲罰湯姆的刷墻工作,被他故意裝做是一種享受或權(quán)利,在孩子們面前炫耀,惹得孩子們爭(zhēng)先恐后地用自己的玩意兒換取刷墻的權(quán)利,“要不是灰漿用光了,他準(zhǔn)能把全村的孩子都搞破了產(chǎn)”。在主日學(xué)校,校長(zhǎng)用來(lái)獎(jiǎng)勵(lì)好學(xué)生的那本《圣經(jīng)》居然讓湯姆“倒賣(mài)”得來(lái)的十張黃票(黃票是背誦《圣經(jīng)》成績(jī)的標(biāo)志,積累十張黃票可以獲得一本《圣緊》)弄到了手,雖然他對(duì)這本勞什子一竅不通。即使在莊嚴(yán)肅穆的教堂里,湯姆也不甘寂寞,他放出一只黑甲蟲(chóng),逗弄卷毛獅子狗,結(jié)果既為自己解了悶兒,又大攪沉悶的禮拜。
惡作劇是湯姆用來(lái)對(duì)付圣彼得村刻板的成人社會(huì)和精神束縛的,而冒險(xiǎn)才是他的自由天性的體現(xiàn)。湯姆和喬·哈波逃學(xué),跑去村外密林中玩綠林好漢的游戲,感慨“寧愿在舍蕪森林作一年的綠林好漢,也不做一輩子的美國(guó)總統(tǒng)”。他們聯(lián)合哈克貝利·芬乘木筏前往密西西比河上一個(gè)沙洲,去做風(fēng)風(fēng)光光的海盜。更驚險(xiǎn)刺激的,是湯姆與哈克貝利為驗(yàn)證“死貓治瘊子”的迷信,夜闖墓地,在荒廢的“鬼屋”里尋找強(qiáng)盜的寶藏,在密宮一樣的巖洞里挖掘大盜印地安·喬的財(cái)寶。
湯姆的惡作劇和冒險(xiǎn)活動(dòng)分別跟兩個(gè)環(huán)境——圣彼得村和密西西比河緊密聯(lián)系,這使它們之間形成有意味的對(duì)比。圣彼得村充滿著成人社會(huì)的保守、虛偽和清規(guī)戒律。主日學(xué)校把孩子們訓(xùn)練成循規(guī)蹈矩的服從者,甚至因?yàn)檫B背三千條《圣經(jīng)》語(yǔ)錄而變?yōu)榘装V。湯姆在村里的種種惡作劇,表面上是頑劣與淘氣,實(shí)質(zhì)上隱含了作者對(duì)彌漫于圣彼得村保守的清教傳統(tǒng)的諷刺和批判。相反,村外的密西西比河承載了更多的野性與自由,無(wú)論是逃學(xué)、當(dāng)海盜還是探尋大盜的寶藏,都與這條大河息息相關(guān),她似乎蘊(yùn)藏了無(wú)限的想象力和創(chuàng)造力。不過(guò),作為一個(gè)典型的成長(zhǎng)故事,在圣彼得村和密西西比河之間,湯姆注定要經(jīng)歷一個(gè)從逃逸到回歸的旅程。
湯姆·索亞被視為經(jīng)典的“頑童”形象。準(zhǔn)確地說(shuō),他更像中國(guó)人所謂的“人來(lái)瘋”。雖然作者著意借湯姆的頑劣諷刺挖苦圣彼得村的道貌岸然,然而湯姆的性格不能簡(jiǎn)單地解釋為叛逆。他最終回到了圣彼得村的生活里,甚至奉勸哈克貝利也回到那個(gè)“文明社會(huì)”。湯姆的惡作劇往往是為了引起注意,爭(zhēng)得風(fēng)頭或者優(yōu)越感。湯姆以引起關(guān)注為旨?xì)w的惡作劇,實(shí)質(zhì)上是以游戲的方式對(duì)自己的社會(huì)身份進(jìn)行的反復(fù)驗(yàn)證,正如他出席自己的“葬禮”,是以游戲的方式為自己回歸社會(huì)做的一次預(yù)演。當(dāng)尋寶游戲給湯姆真正地帶來(lái)財(cái)富的時(shí)候,游戲連同他的童年一起結(jié)束了。湯姆成功地被圣彼得村接納,也激起了他一直期待的真正的轟動(dòng)。湯姆·索亞似乎是馬克·吐溫塑造的帶有西部風(fēng)格的美國(guó)英雄——以蔑視社會(huì)習(xí)俗的方式得到社會(huì)的承認(rèn)。
湯姆·索亞的回歸并不合馬克·吐溫憤世嫉俗的胃口,他追求的是永遠(yuǎn)的逃逸。他許諾:“不久的將來(lái),我要描寫(xiě)一個(gè)十二三歲的孩子,讓他親口述說(shuō)他一生流浪的經(jīng)驗(yàn)。”八年后,他兌現(xiàn)了諾言——《哈克貝利·芬歷險(xiǎn)記》出版了。那個(gè)蓬頭垢面、衣衫破爛、靠殘羹冷炙果腹的孤兒哈克貝利,和湯姆分享了強(qiáng)盜的財(cái)寶之后,被村里文雅的寡婦道格拉斯收養(yǎng)。當(dāng)他覺(jué)得自己要被村里那套文明規(guī)范悶死的時(shí)候,他決心回到密西西比河上,乘上木筏繼續(xù)流浪。無(wú)論是從空間上還是主題的深度上,哈克貝利·芬的歷險(xiǎn)遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出了狹小閉塞的圣彼得村,超越了《湯姆·索亞歷險(xiǎn)記》以及兒童小說(shuō)的范疇,成為美國(guó)文學(xué)史上的一座里程碑。
參考文獻(xiàn)
[1](英國(guó))馬庫(kù)斯·坎利夫.美國(guó)的文學(xué)[M].方杰譯.北京:中國(guó)對(duì)外翻譯出版公司.1985年.144頁(yè).
[2](美國(guó))馬克·吐溫.湯姆·索亞歷險(xiǎn)記[M].孫淇譯.??冢耗虾3霭婀?997年.1頁(yè).
基金項(xiàng)目:新疆師范高等專(zhuān)科學(xué)??蒲姓n題(XJJY201524)。
(作者介紹:黃錫忠,新疆師范高等專(zhuān)科學(xué)校學(xué)前教育學(xué)院高級(jí)講師,主要從事兒童文學(xué)的教學(xué)研究)