許亞
摘 要:隨著信息化和網(wǎng)絡(luò)化的高速發(fā)展,流行文化逐漸成為學(xué)習(xí)生活的重要媒介之一,它通過(guò)傳媒的感官刺激加強(qiáng)傳播,回避邏輯推理和深度反思,提供一種新型學(xué)習(xí)方式。其中音樂(lè)、影視劇、體育等流行文化對(duì)追求時(shí)尚與個(gè)性解放的青少年及其教育與發(fā)展也有著直接或間接的影響。這里我們主要討論流行文化對(duì)中學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)的影響。
關(guān)鍵詞:流行文化;英語(yǔ)學(xué)習(xí);學(xué)習(xí)興趣
認(rèn)知心理學(xué)認(rèn)為學(xué)習(xí)興趣是學(xué)生對(duì)學(xué)習(xí)活動(dòng)或?qū)W習(xí)對(duì)象的一種力求趨近或認(rèn)識(shí)的傾向。學(xué)習(xí)過(guò)程中影響學(xué)習(xí)效果的最大因素是學(xué)習(xí)者的情感控制. 流行文化以流行趣味為引導(dǎo),受到廣大中學(xué)生的熱衷與追捧。英語(yǔ)學(xué)習(xí)的過(guò)程,也是不斷接觸新事物的過(guò)程,流行文化能起到一定媒介作用。傳統(tǒng)英語(yǔ)學(xué)習(xí)以應(yīng)試為導(dǎo)向分?jǐn)?shù)為標(biāo)準(zhǔn),許多中學(xué)生對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)生產(chǎn)生厭倦、畏懼乃至排斥心理。流行文化的出現(xiàn)迎合了觸覺(jué)敏感、喜歡哼唱英文歌曲,熱衷談?wù)搰?guó)際體育賽事,善于評(píng)論經(jīng)典影視劇的中學(xué)生。流行文化能調(diào)節(jié)情緒,緩解因畏難所致的英語(yǔ)學(xué)習(xí)壓力。讓中學(xué)生形成期望融入英語(yǔ)語(yǔ)言團(tuán)體,掌握相關(guān)英語(yǔ)文化社會(huì)背景的綜合型動(dòng)機(jī)。
一、音樂(lè)文化:
音樂(lè)是人類(lèi)共同的語(yǔ)言,它吸引著標(biāo)榜以時(shí)尚、潮流為追求的中學(xué)生。在一個(gè)相對(duì)輕松環(huán)境下接觸以另一姿態(tài)出現(xiàn)的英語(yǔ)語(yǔ)言,英語(yǔ)學(xué)習(xí)更受中學(xué)生接納。合適的英文歌曲可調(diào)動(dòng)英語(yǔ)學(xué)習(xí)積極性,促進(jìn)英語(yǔ)語(yǔ)言學(xué)習(xí)。以下從詞匯、語(yǔ)音、口語(yǔ)三方面分別闡述音樂(lè)文化對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的影響。1、詞匯學(xué)習(xí)。首先,聽(tīng)英文歌曲能擴(kuò)充中學(xué)生英語(yǔ)詞匯量。在聽(tīng)一首感興趣的英文歌是必然會(huì)遇到陌生的單詞,在興趣的驅(qū)動(dòng)下,許多學(xué)生會(huì)翻閱字典,厘清歌曲大意,甚至是歌曲產(chǎn)生的時(shí)代或文化背景。下面以Lenka的《Everything at once》 為例:as sly as fox as strong as ox,as fast as hare as brave as a bear,as free as a bird as neat as a word,as quite as mouse as big as a house,這首英文歌以as…as 句型為主要結(jié)構(gòu),含有大量的形容詞和動(dòng)物名詞,加上輕快活潑的曲風(fēng)和節(jié)奏明朗的尾韻,容引發(fā)中學(xué)生們探究詞義的精神。2、語(yǔ)音學(xué)習(xí)。英文歌曲讓中學(xué)生對(duì)語(yǔ)音語(yǔ)調(diào),停頓和連讀爆破等發(fā)音規(guī)則形成一定的認(rèn)識(shí),為以后英語(yǔ)語(yǔ)音學(xué)習(xí)打下良好基礎(chǔ)。多次學(xué)唱英文歌曲,讓中學(xué)生在欣賞音樂(lè)的同時(shí)不斷地訓(xùn)練自己的發(fā)音和語(yǔ)音、語(yǔ)調(diào)。即便部分中生對(duì)發(fā)音的敏感性不強(qiáng),這也可以成為今后系統(tǒng)學(xué)習(xí)語(yǔ)音的一個(gè)實(shí)例。對(duì)比調(diào)查發(fā)現(xiàn),那些會(huì)唱很多英文歌曲的學(xué)生,他們的語(yǔ)音語(yǔ)調(diào)都比較準(zhǔn)。3、口語(yǔ)學(xué)習(xí)。以“聽(tīng)”促“說(shuō)”讓口語(yǔ)練習(xí)更為輕松、準(zhǔn)確,學(xué)習(xí)不是機(jī)械的重復(fù)勞動(dòng),學(xué)生很樂(lè)于接受。成功是誘發(fā)內(nèi)部動(dòng)機(jī)的最強(qiáng)因素,熟練掌握幾首英文歌曲會(huì)增強(qiáng)自信心與成就感,讓中學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)從學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)角度得到一種良性循環(huán)的發(fā)展。其次,聽(tīng)說(shuō)相互聯(lián)通,聽(tīng)力能力也會(huì)隨著口語(yǔ)能力的提高而提高。
二、 影視劇文化:
如今,英語(yǔ)原聲影視劇正作為英語(yǔ)語(yǔ)境學(xué)習(xí)的載體在我們生活中廣泛傳播開(kāi)來(lái)。它能讓中學(xué)生置身地道、真實(shí)英語(yǔ)語(yǔ)境之中,有助于英語(yǔ)語(yǔ)言能力的綜合發(fā)展。質(zhì)量較高的歐美影視劇大多蘊(yùn)含一定的政治歷史背景,如《阿甘正傳》中包含了越南戰(zhàn)爭(zhēng),中美乒乓球外交,肯尼迪總統(tǒng)遇刺等美國(guó)歷史事件。在語(yǔ)言之外英語(yǔ)影視劇還反映了歐美人的思維方式與價(jià)值觀。如《The Great Gatsby》就能很好的詮釋美國(guó)夢(mèng)這一價(jià)值觀。1、回歸真實(shí)語(yǔ)境。語(yǔ)言是人類(lèi)交際的工具,而語(yǔ)言交際必須回歸真實(shí)語(yǔ)境。語(yǔ)境缺失是大部分中學(xué)生在英語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中面臨問(wèn)題,也是許多英語(yǔ)學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)英語(yǔ)多年之后發(fā)現(xiàn)英語(yǔ)交際起來(lái)仍困難重重的原因之一。英語(yǔ)原聲影視劇能在一定程度上彌補(bǔ)此類(lèi)缺失,最大程度地強(qiáng)化學(xué)生的語(yǔ)言行為,激發(fā)學(xué)習(xí)者對(duì)語(yǔ)言輸入進(jìn)行解碼、語(yǔ)義構(gòu)建和重新編碼到最后語(yǔ)言輸出的積極性,達(dá)到較為理想習(xí)得效果。2、了解文化內(nèi)涵。語(yǔ)言是文化的載體,學(xué)習(xí)一種語(yǔ)言也應(yīng)該學(xué)習(xí)這門(mén)語(yǔ)言所依托的文化,歷史及社會(huì)背景。英語(yǔ)國(guó)家的歷史,文化,社會(huì)透過(guò)英文原聲影視劇可見(jiàn)一斑。如《國(guó)王的演講》讓觀眾在觀看電影的同時(shí)了解到了部分英國(guó)的歷史。餐桌文化、社交禮儀、婚俗傳統(tǒng)也在《傲慢與偏見(jiàn)》中得到很好地詮釋。中學(xué)生通過(guò)觀看英文影視劇從而了解西方文化、禮儀風(fēng)俗等,一方面可以更好地學(xué)習(xí)英語(yǔ)語(yǔ)言,另一方面則可以避免日后跨文化所至的英語(yǔ)交際障礙。3、熟悉思維方式。語(yǔ)言是思維的工具,英語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程可以說(shuō)是培養(yǎng)用英語(yǔ)思維的過(guò)程,一個(gè)人的英語(yǔ)交際水平取決于他用英語(yǔ)思維的能力。在掌握一定的詞匯量與語(yǔ)法規(guī)則后說(shuō)出來(lái)的英語(yǔ)仍會(huì)讓英語(yǔ)為本族語(yǔ)的外國(guó)人難以理解,最重要的原因是不熟悉其思維方式。除單純的從句子上判斷與分析中西方思維差異,在英語(yǔ)原聲影視劇中我們也可以感受到西方人張揚(yáng)、民主、注重分析的思維模式。
三、體育文化
體育文化隨著全球化的發(fā)展呈現(xiàn)出國(guó)際化、大眾化趨勢(shì),觀看國(guó)際體育賽事在中學(xué)生中日漸流行起來(lái)。NBA賽事,世界杯英語(yǔ)解說(shuō)于潛意識(shí)中提高英語(yǔ)能力。例如:Dunk(扣籃)。 Endline: (底線或端線)。在奧運(yùn)會(huì)上 medal、finals( 決賽)、play-off( 附加賽)這些詞也時(shí)常出現(xiàn)?!耙虼瞬糠謱W(xué)生就在不經(jīng)意間擴(kuò)大了詞匯量。這些術(shù)語(yǔ)脫胎于日常用語(yǔ),教師應(yīng)注意加強(qiáng)對(duì)學(xué)生在這方面的引導(dǎo),消除其對(duì)此類(lèi)單詞的疑惑?!?/p>
小結(jié):
通過(guò)將流行文化引入課堂, 參與課堂輔助教學(xué),把一些抽象的, 難以理解的詞匯巧妙地與學(xué)生感興趣的流行元素、流行話題等相結(jié)合, 能使學(xué)生較好地掌握這些語(yǔ)言知識(shí),學(xué)習(xí)地道英語(yǔ),了解相關(guān)英語(yǔ)文化背景與思維方式。但是,流行文化對(duì)中學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)有一定的作用,但它對(duì)英語(yǔ)教學(xué)只能起到輔助作用。如何更合理的學(xué)習(xí)和利用流行文化,讓其服務(wù)于外語(yǔ)教學(xué)仍值得我們研究與不斷探索。
參考文獻(xiàn):
[1] Firth, A, & Wangner ,J. (1997). On discourse, communication and fundamental concepts in SLA.
[2] 束定芳;莊智象. 現(xiàn)代外語(yǔ)教學(xué)[M]. 上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2008
[3] 雷順海,劉淑華. 大眾流行文化[J]. 科學(xué)教育論壇,2005,23期,173.