和光輝
摘 要:根據(jù)美國(guó)語言學(xué)家克拉申的“二語習(xí)得理論”,分析背誦這種語言輸入方式的利與弊。可知“熟讀唐詩三百首,不會(huì)作詩也會(huì)吟”固然有其可取性,但并不適合不同階段的學(xué)生。走馬觀花、囫圇吞棗、不求甚解的背誦必將阻礙學(xué)生發(fā)散性思維、影響著學(xué)生創(chuàng)造性的發(fā)揮,同時(shí)也浪費(fèi)了學(xué)生大量的課余時(shí)間。因?yàn)槿魏谓虒W(xué)手段和教學(xué)方法都不是萬能的,都不會(huì)放之四海而皆準(zhǔn)。因此我們應(yīng)該辯證地對(duì)待這種教學(xué)手段,針對(duì)學(xué)生不同的英語水平靈活地加以采用,盡量用其他配套的教學(xué)手段加以彌補(bǔ)。
關(guān)鍵詞:二語習(xí)得理論;語言輸入;背誦;英語寫作
中圖分類號(hào):G642 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A 文章編號(hào):1002-2589(2013)14-0315-02
背誦自古以來就是我國(guó)歷代教育家所采用的最主要的語言教學(xué)手段之一。所謂“讀書破萬卷,下筆如有神”正是強(qiáng)調(diào)背誦的重要性。但走馬觀花、囫圇吞棗不求甚解的背誦必將阻礙了學(xué)生發(fā)散性思維,影響著學(xué)生創(chuàng)造性的發(fā)揮。因?yàn)槿魏谓虒W(xué)手段都不是萬能的,都不會(huì)放之四海而皆準(zhǔn)。背誦也應(yīng)該根據(jù)不同階段學(xué)生的不同特點(diǎn)、根據(jù)不同的教學(xué)目的靈活加以實(shí)施,讓這個(gè)傳統(tǒng)的教學(xué)手段因勢(shì)利導(dǎo),最終實(shí)現(xiàn)提高學(xué)生英語寫作水平的目標(biāo)。
一、語言輸入的理論依據(jù)
美國(guó)語言學(xué)家克拉申在其第二語言習(xí)得“輸入假說”理論中指出,習(xí)得指的是通過在日常的交際情境中自然地使用而逐漸地潛移默化地發(fā)展第一語言能力的過程。然而學(xué)習(xí)則被定義為一個(gè)有意識(shí)地逐漸積累第二語言知識(shí)的過程,通常是在學(xué)校環(huán)境中進(jìn)行的。語言習(xí)得通過語言輸入來完成,教師教學(xué)的主要精力應(yīng)放在為學(xué)生提供最佳的語言輸入上,以促進(jìn)語言習(xí)得。很顯然,只有當(dāng)學(xué)習(xí)者有機(jī)會(huì)接受第二語言的輸入和運(yùn)用相關(guān)輸入進(jìn)行交流的時(shí)候,第二語言習(xí)得才得以進(jìn)行。對(duì)于第二語言研究者和教育工作者而言語言輸入的作用到底有多大也是他們所關(guān)注的問題之一。輸入的形式可能是在自然環(huán)境中的接觸,也可能是正規(guī)教學(xué);可能是口頭的,也可能是書面的。學(xué)習(xí)者所需要的似乎不僅僅是對(duì)第二語言語言材料的接觸,而是適合于他們當(dāng)前發(fā)展階段的語言材料的輸入。至于確切的最佳輸入是什么,研究者們目前尚無定論。有些學(xué)者認(rèn)為,接觸可解性材料是進(jìn)行語言習(xí)得的必要條件。研究表明可以用下列方式使輸入更易于理解:即利用學(xué)習(xí)過的結(jié)構(gòu)和詞匯,利用所輸入材料的語言和非語言情景,以及學(xué)習(xí)者用以闡釋新語言點(diǎn)常用知識(shí)的使用。研究者也表明在第二語言習(xí)得過程中,語言交流和語言納入比輸入更為重要。
通過以上理論基礎(chǔ)的學(xué)習(xí),我們了解到背誦這種輸入方式對(duì)于促進(jìn)學(xué)生英語水平的提高還是很有幫助的,這也是很多教育工作者反復(fù)強(qiáng)調(diào)背誦這種傳統(tǒng)的教學(xué)手段不能丟棄的理論源泉。但要背誦適合于他們當(dāng)前發(fā)展階段的語言材料,同時(shí)當(dāng)學(xué)生達(dá)到一定的英語水平時(shí),想要快速地提高他們的第二語言能力,必須添加其他的輸入手段,讓學(xué)生盡量參與到各種英語交際活動(dòng)中去。
二、背誦對(duì)英語寫作的促進(jìn)作用
毋庸置疑,在今日的多媒體教學(xué)條件下,大量的背誦仍然不失為學(xué)習(xí)英語的好方法。它可以增強(qiáng)學(xué)生的語感,擴(kuò)展學(xué)生的隱性語言知識(shí),彌補(bǔ)學(xué)生處于非自然語境中學(xué)習(xí)英語的不足,排除母語干擾。在提高學(xué)生英語寫作能力方面,具體表現(xiàn)如下。
首先,背誦課文能加深對(duì)英語語法及其他語言規(guī)律的記憶與理解,并能產(chǎn)生很好的語感。有了它,在運(yùn)用英語時(shí),會(huì)很自然地使用英語的語法規(guī)則和習(xí)慣。李陽瘋狂英語的成功震撼了很多學(xué)英語的學(xué)生,但沒人會(huì)猜到這位英語達(dá)人大學(xué)之前的英語儲(chǔ)備幾乎為零。而他的成功正是基于大量的背誦輸入:背詞、背句、背段落,最后背整篇文章,這說明背誦對(duì)于英語語法的學(xué)習(xí)、形成良好的英語語感具有很重要的作用。
其次,背誦能逐步排除母語的干擾。無論是有意識(shí)地還是無意識(shí)地學(xué)習(xí)目的語,學(xué)習(xí)者是帶著他們的第一語言知識(shí)習(xí)得第二語言的。在學(xué)習(xí)第二語言時(shí)學(xué)習(xí)者會(huì)無意識(shí)地運(yùn)用他們的第一語言知識(shí),這是最自然不過的現(xiàn)象,這種現(xiàn)象被研究者稱之為語言的轉(zhuǎn)移。轉(zhuǎn)移可能是正向的也可能是負(fù)向的。很顯然在任何兩種語言中,在語法和其他系統(tǒng)中既存在著相似的模式,也存在著不同的模式。當(dāng)?shù)谝徽Z言的模式與目的語的模式相同或相似時(shí)很可能會(huì)出現(xiàn)正遷移。與此相反,當(dāng)?shù)谝徽Z言的模式與目的語中相對(duì)應(yīng)的部分不一樣時(shí)就會(huì)出現(xiàn)負(fù)遷移。負(fù)遷移(一般稱為干擾)是造成第二語言學(xué)習(xí)者遇到的困難和所犯錯(cuò)誤的主要原因,因?yàn)楫?dāng)?shù)谝徽Z言和第二語言不同的時(shí)候,學(xué)習(xí)者有關(guān)第一語言方面的知識(shí)就會(huì)干擾第二語言的學(xué)習(xí)。
因此在外語習(xí)得中,努力克服母語對(duì)外語的負(fù)面影響,排除母語對(duì)外語習(xí)得的干擾至關(guān)重要。而通過背誦,學(xué)習(xí)者可以有意識(shí)地輸入目標(biāo)語中大量的詞匯、語法、句型、段落和篇章,可以加強(qiáng)對(duì)語言輸出過程中負(fù)遷移的監(jiān)控和修正,促進(jìn)母語對(duì)英語的正遷移,逐步排除母語對(duì)英語的干擾。
第三,背誦可增強(qiáng)學(xué)生的自信心,降低學(xué)生寫作中的焦慮感。焦慮是一種不愉快的心情狀態(tài),一種害怕的主觀體驗(yàn)或緊張(如恐怖、擔(dān)憂、驚慌、手足無措、驚恐或懼怕等)??荚嚱箲]是一種情緒反應(yīng),不僅影響學(xué)生的學(xué)業(yè)成績(jī)和學(xué)習(xí)活動(dòng),也影響學(xué)生的心理健康。為此,教師應(yīng)設(shè)法降低學(xué)生的焦慮程度,盡量用熟悉的方法向?qū)W生提供可理解輸入。教師應(yīng)該選擇一些有強(qiáng)烈的感召力,在思想內(nèi)涵上寓意深刻,感染力極強(qiáng)的文章比如馬丁·路德·金的《我有一個(gè)夢(mèng)想》以及最前沿的奧巴馬的演講等。這些文章在文字的運(yùn)用上準(zhǔn)確恰當(dāng),讀來朗朗上口,給人一種美的享受。背誦這樣的文章可以增加語感,積累優(yōu)美的語句,特別是當(dāng)作文的時(shí)候,這些好的語句可以借鑒使用,久而久之自己也能模仿某些寫文章的方法,從而寫出生動(dòng)的文章;其次,多背能鍛煉腦力,讓大腦保持在一個(gè)比較清醒的狀態(tài),對(duì)保持思維靈活性、思考問題的最佳方法很有幫助。相當(dāng)一部分學(xué)生是在背誦的過程中逐漸產(chǎn)生成就感和興趣的,而興趣是最好的老師,自信是高效率學(xué)習(xí)的保證。這樣學(xué)生的焦慮程度降至最低或零,從而可有效地積累寫作輸出所必需的語言知識(shí)。
三、背誦對(duì)英語寫作的不利影響
這種傳統(tǒng)的教學(xué)方法經(jīng)過多年的教學(xué)實(shí)踐,再加上牢固的理論基礎(chǔ),優(yōu)越性固然突出,在指導(dǎo)學(xué)生提高寫作方面也取得了巨大的成效,但這并不代表著它沒有不足,并不是一條任何環(huán)境、任何條件下都能使用的教學(xué)真理,其不足之處在于。
第一,背誦不能培養(yǎng)創(chuàng)造性。當(dāng)前,我國(guó)正在大力推進(jìn)素質(zhì)教育,非常重視學(xué)生思辨能力和創(chuàng)新意識(shí)的培養(yǎng),但背誦只是讓學(xué)生呆板地把需要背誦的材料一字不差地背誦下來,不僅不能培養(yǎng)學(xué)生的思辨能力,而且還束縛了學(xué)生的思想,更不用說培養(yǎng)創(chuàng)造性。很多學(xué)生都不能理解、體會(huì)、評(píng)價(jià)所背的內(nèi)容,只是為了完成老師或家長(zhǎng)的任務(wù)死記硬背,照本宣科。他們暫時(shí)將知識(shí)輸入到大腦中,經(jīng)過一段時(shí)間即使不遺忘也很難將其正確輸出,形成文字,變成一篇優(yōu)秀的作文。
第二,背誦耗費(fèi)了學(xué)生大量的課余時(shí)間。每個(gè)人都知道時(shí)間的重要性,都想利用最短的時(shí)間創(chuàng)造出最大的價(jià)值,尤其是有思想、有抱負(fù)的大學(xué)生們。而背誦需要花費(fèi)大量的時(shí)間,因?yàn)楸痴b是記憶的反復(fù),根據(jù)艾賓浩斯遺忘曲線,熟記一篇文章需要不間斷的重復(fù),所以要達(dá)到熟練應(yīng)用的目標(biāo)需要投入大量的課余時(shí)間。這無疑會(huì)對(duì)專業(yè)課的學(xué)習(xí)造成沖擊。與此相比較,在西方的許多語言學(xué)校,語言學(xué)家們對(duì)此頗多爭(zhēng)議,背誦課文在大部分學(xué)校已被視為過時(shí)的做法。另一方面,無論國(guó)內(nèi)國(guó)外,很少有方法學(xué)家真正全面徹底地研究過語言背誦的效果。因此背誦能否帶來的巨大成果還有待考究。
第三,背誦后很多學(xué)生只是死板的模仿、套用。隨著學(xué)英語的熱潮的不斷擴(kuò)大,各種英語類的考試也不斷升溫,且不說大學(xué)里的英語四六級(jí)、AB級(jí)、考研,就連社會(huì)上的各種職稱考試報(bào)名人數(shù)也在逐年增加。為了能通過考試,獲得各種英語證件,五花八門的英語輔導(dǎo)班應(yīng)運(yùn)而生。輔導(dǎo)班的有些閱讀、寫作輔導(dǎo)技巧走捷徑、抄近路。比如在寫作輔導(dǎo)中,背誦模板作文常被大家津津樂道。這種模板為考生提供萬能公式型的文章主架,考生只需背下套用句型、過渡詞語,在考試中根據(jù)特定考題填充具體內(nèi)容。這種應(yīng)試策略使寫出的文章矯揉造作,生硬刻板,雖可以讓考生及格過關(guān),但絕對(duì)得不到高分。同時(shí)容易禁錮學(xué)生的發(fā)散性思維,即使有新思想和新觀點(diǎn)也難以表達(dá)出來。如果想讓讀者感受到語言的魅力,讓人沉迷于美文樂而忘返,除了要精心遣詞造句外,還需要讓語言美麗而不浮躁,需要在恰當(dāng)?shù)奈恼吕铩⒃谇‘?dāng)?shù)奈恢?、用恰?dāng)?shù)恼Z言,而不是千篇一律的加以濫用。
四、結(jié)語
既然背誦存在著諸多弊端,但它在中國(guó)的英語課堂中還是占據(jù)了重要的位置,在教師的眼中還是一種有效的教學(xué)手段和教學(xué)方式,它受到重視既有歷史的原因也有實(shí)用的因素,我們應(yīng)該辯證地對(duì)待這種教學(xué)手段,針對(duì)學(xué)生不同的英語水平靈活地加以采用,對(duì)于不足方面盡量用其他配套的教學(xué)手段加以彌補(bǔ)。具體措施如下。
第一,背誦在初級(jí)階段對(duì)學(xué)生的語音的培養(yǎng)特別有幫助。針對(duì)大學(xué)里面英語底子較薄弱的同學(xué)我們應(yīng)加強(qiáng)這種學(xué)習(xí)方法的使用,通過背誦,模仿出正確、地道的英語語音語調(diào),逐步讓他們喜歡上英語、增強(qiáng)他們學(xué)英語的信心。
第二,針對(duì)有一定英語底子的同學(xué),經(jīng)過五六年的英語學(xué)習(xí),他們?cè)诔醺咧幸呀?jīng)熟讀熟背了一定量的英語文章,此時(shí)的英語學(xué)習(xí)會(huì)陷入一種瓶頸的狀態(tài),再讓他們?nèi)ケ痴b文章對(duì)他們幫助不大,耗時(shí)耗力,也容易增加他們對(duì)英語的反感。但克拉申的i+1理論告訴我們學(xué)習(xí)一種語言,就要為學(xué)生提供最佳的語言輸入,才能促進(jìn)語言習(xí)得,順利實(shí)現(xiàn)語言輸出。因此我們就需要采用更加靈活的教學(xué)手段、盡可能多地創(chuàng)造出為真正交際目的使用英語的機(jī)會(huì)。比如我們可以放棄一些機(jī)械背誦單詞的方法,給學(xué)生提供所學(xué)文章的音頻資料,在聆聽示范朗讀的基礎(chǔ)上,感受單詞的發(fā)音,通過反復(fù)聽讀來記憶單詞和句型;或者采用文章釋譯和泛讀的方法來代替背誦,這些方法同樣可以達(dá)到增加語言輸入的目的。
另外,要引導(dǎo)學(xué)生改變觀念,自覺進(jìn)行語言可理解性輸入。學(xué)生的角色不再是被動(dòng)的接受者。外語教學(xué)的最終目的是培養(yǎng)學(xué)生掌握語言技能,提高語言的使用能力。因此,培養(yǎng)學(xué)生的自學(xué)能力與獨(dú)立解決問題的能力至關(guān)重要,要有意識(shí)地引導(dǎo)學(xué)生認(rèn)識(shí)到學(xué)英語的樂趣,使其愿意去接受較大量的語言輸入,并通過各種途徑使其認(rèn)識(shí)到自己的進(jìn)步,從不斷增加的語言輸入中獲取成就感。最終促進(jìn)學(xué)生英語寫作、乃至整體英語水平的提高。
參考文獻(xiàn):
[1]張國(guó)楊,朱亞夫.外語教育語言學(xué)[M].南寧:廣西教育出版社,1996.
[2]劉潤(rùn)清.論大學(xué)英語教學(xué)[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,1999.
[3]高俊麗,張冉.談背誦輸入對(duì)英語寫作的影響[J].讀與寫:教育教學(xué)刊,2009,(8).
[4]蔡子亮.背誦——提高大學(xué)生英語寫作的一條有效途徑[J].新余高專學(xué)報(bào),2005,(3).
[5]羅蓉.背誦在中國(guó)英語教學(xué)中的作用探析[J].成都教育學(xué)院學(xué)報(bào),2005,(1).