張娜
摘要:認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)中的范疇化理論更注重挖掘意義關(guān)聯(lián)性,理順意義關(guān)系,讓英語(yǔ)詞匯教學(xué)回歸語(yǔ)義本位,其為中專英語(yǔ)詞匯教學(xué)提供了許多有益的啟示:首先,對(duì)于某一個(gè)范疇的整個(gè)詞匯系統(tǒng)來(lái)講,基本范疇的詞匯是非常重要的,因此詞匯教學(xué)中首先應(yīng)當(dāng)更加注重對(duì)于基本詞匯的講解,以便學(xué)生了解并掌握該詞所引申出來(lái)的各種含義;其次,將一個(gè)單詞或者短語(yǔ)的多種意義視作其語(yǔ)義范疇家族中的不同成員,不同語(yǔ)義成員之間呈現(xiàn)出家族相似性,并有原型義項(xiàng)、中心義項(xiàng)、邊緣義項(xiàng)的梯度差異,理清多個(gè)既不同又互相關(guān)聯(lián)的意義之間的關(guān)系對(duì)于詞匯教學(xué)大有裨益;最后,借助范疇等級(jí)結(jié)構(gòu)理論,使學(xué)生找出與所學(xué)單詞、短語(yǔ)具有上下義關(guān)系的對(duì)應(yīng)單詞、短語(yǔ),幫助其在頭腦中繪制詞匯知識(shí)結(jié)構(gòu)網(wǎng)絡(luò),幫助記憶單詞。本文論述范疇化理論對(duì)中專英語(yǔ)詞匯教學(xué)方法的新啟示,以期能夠?qū)δ壳爸袑S⒄Z(yǔ)詞匯教學(xué)有所裨益。
關(guān)鍵詞:范疇化;原型范疇;中專;詞匯教學(xué)
1概述
英國(guó)著名語(yǔ)言學(xué)家D.A.Wilkins(1972:111)曾說(shuō):“沒有語(yǔ)法,人們不能表達(dá)很多東西;而沒有詞匯,人們則無(wú)法表達(dá)任何東西?!盠ewis(1993)認(rèn)為詞匯習(xí)得是二語(yǔ)習(xí)得的中心任務(wù)。由此可見,詞匯儲(chǔ)備對(duì)于英語(yǔ)學(xué)習(xí)者至關(guān)重要。對(duì)于中專英語(yǔ)學(xué)生而言,積累核心詞匯在各個(gè)學(xué)習(xí)階段都至關(guān)重要,這些詞匯是交流與學(xué)習(xí)中基本的詞匯。
目前在中專英語(yǔ)教學(xué)中,多數(shù)英語(yǔ)課堂仍是采用一成不變的背誦單詞表的方法來(lái)教授學(xué)生詞匯知識(shí)。背誦單詞表的方法是多數(shù)學(xué)生以及英語(yǔ)教師采用的方法,即在學(xué)習(xí)新課文時(shí),教師會(huì)帶領(lǐng)學(xué)生們對(duì)本科單詞進(jìn)行朗讀、背誦以及結(jié)合例句進(jìn)行講解,并按時(shí)進(jìn)行考核的一種詞匯教學(xué)法。這種詞匯教學(xué)法存在著諸多的問(wèn)題:首先,單詞量很大,學(xué)生們通過(guò)死記硬背雖然花費(fèi)大量時(shí)間和精力,卻往往是記了新詞,又忘了舊詞;其次,教師對(duì)于詞匯的講解一般都很表面、孤立,缺乏聯(lián)系,使得詞匯學(xué)習(xí)脫離語(yǔ)境,枯燥乏味,學(xué)生失去興趣;再次,教師重視對(duì)于新詞的掌握情況,容易忽略對(duì)于舊詞的復(fù)習(xí)鞏固,加之學(xué)過(guò)的詞匯在課本中復(fù)現(xiàn)率有限,以致學(xué)生們對(duì)于詞匯的應(yīng)用很少,漸漸忘記,使得徒勞無(wú)功。當(dāng)然,在實(shí)際的教學(xué)活動(dòng)中對(duì)于不同階段的學(xué)習(xí)者,不同類型的詞匯都應(yīng)采用合適的方法才能事半功倍。鑒于目前我國(guó)英語(yǔ)的教學(xué)現(xiàn)狀,筆者認(rèn)為可以從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)范疇化理論中尋找一些切實(shí)可行的詞匯學(xué)習(xí)方法,使詞匯學(xué)習(xí)系統(tǒng)化,幫助學(xué)生擺脫盲目背誦單詞的狀況,詞匯學(xué)習(xí)變得輕松。
2范疇化、原型范疇理論與中專英語(yǔ)詞匯教學(xué)
2.1范疇化以及原型范疇理論
范疇化(categorization)人們是對(duì)由千差萬(wàn)別的事物進(jìn)行分類的一種高級(jí)認(rèn)知活動(dòng),在此基礎(chǔ)上人類才有了形成概念的能力,才有了語(yǔ)言符號(hào)的意義(趙艷芳,2001:55)。原型范疇理論(prototypetheory)源自20世紀(jì)50年代Wittgenstein提出的家族相似性(familyresemblance),經(jīng)Rosch,Labov,Lakoff等研究者從認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)、認(rèn)知心理學(xué)的角度對(duì)一些最基本的概念,如顏色、形狀等,進(jìn)行了定量定性研究而建立起來(lái)的。(Ungerer,F(xiàn).&H.J.Schlllid,2008:F25-27)。區(qū)別于經(jīng)典范疇理論,它認(rèn)為特征不是二分的,即是否具備一個(gè)范疇的所有特征并不是該成員屬于該范疇的必要條件,范疇之間是模糊的,不存在經(jīng)典范疇理論所謂的清晰的邊界線。具體可以表述為:一個(gè)范疇由一些具有家族相似性的成員構(gòu)成,隸屬于同一范疇的各成員之間并不存在普遍共同特征,具有互相重疊的屬性組合;原型是同一個(gè)概念范疇中能反映本范疇特征的最典型的成員;范疇的邊界是模糊的,范疇內(nèi)的成員地位不相等。范疇圍繞原型這個(gè)認(rèn)知參照點(diǎn)建構(gòu),其邊界依典型性程度向外擴(kuò)展,形成了邊界難以確定的更大范疇。(JohnR.Taylor,2001:F30)
如果把英語(yǔ)詞匯看成—個(gè)原型范疇的話,英語(yǔ)詞匯中的基本詞就是這一范疇的原型。隨著對(duì)范疇認(rèn)知的深化,人們對(duì)范疇邊緣成員的認(rèn)知深度和廣度也都相應(yīng)提高(吳世雄,1994)。因此,基本詞匯的基本義項(xiàng)應(yīng)當(dāng)是英語(yǔ)詞匯教學(xué)首要學(xué)習(xí)和掌握的。由基本詞匯的基本義項(xiàng)著手,逐漸向其它范疇或范疇內(nèi)其他成員推進(jìn),是符合人類認(rèn)知的科學(xué)的學(xué)習(xí)方法。
2.2范疇化理論與中專英語(yǔ)詞匯教學(xué)
2.2.1原型范疇與基本詞匯教學(xué)
盡管范疇化理論對(duì)某些形成傳統(tǒng)的教材教學(xué)法有一定的理論支持,但是現(xiàn)行中專英語(yǔ)教材單詞表中詞匯的釋義多是限于課文中的單一的意思,缺少發(fā)散性和關(guān)聯(lián)性。因此,教師在對(duì)基本詞匯的基本義項(xiàng)進(jìn)行講解時(shí)應(yīng)當(dāng)注重幫助學(xué)生學(xué)會(huì)聯(lián)想。例如,在學(xué)到fruit時(shí),如果教師能夠讓學(xué)生做些聯(lián)想思考,將與fruit所代表的范疇的典型成員乃至邊緣成員逐一列出,從典型成員開始記憶,逐漸過(guò)渡到邊緣成員,由易到難,將具體事物相互聯(lián)系,使記憶快速又牢固。這里舉出一些例子:Fruit:apple,pear,peach,orange,grape,plum,coconut,ect.Vegetable:cabbage,carrot,cucumber,onion,pepper,potato,cauliflower,etc.Furniture:closet,table,chair,bed,cabinet,cupboard,etc.
以上是從詞匯學(xué)習(xí)廣度,即詞匯量角度,幫助學(xué)生提高對(duì)詞匯知識(shí)的掌握。從詞匯的深度方面看,原型范疇化理論能夠揭示多義詞在結(jié)構(gòu)框架上的一些重要屬性:1)詞匯的多個(gè)義項(xiàng)均可分別明白無(wú)誤地追溯到同一個(gè)詞;2)這些義項(xiàng)可以被描寫成一個(gè)類似網(wǎng)絡(luò)的結(jié)構(gòu),網(wǎng)絡(luò)中兩個(gè)臨近的義項(xiàng)是依靠詞匯系統(tǒng)中重復(fù)發(fā)生的有理?yè)?jù)的語(yǔ)言作用連結(jié)的;3)每個(gè)派生義項(xiàng)的理解都需要該義項(xiàng)賴以派生的義項(xiàng)的支助。(謝志輝,2011)
由于多義詞的多個(gè)義項(xiàng)之間具有家族相似性,因此能夠圍繞原型義項(xiàng)聯(lián)系在一起,形成一個(gè)復(fù)雜的范疇系統(tǒng),各個(gè)義項(xiàng)之間的每一種聯(lián)系都是有理?yè)?jù)的,這是認(rèn)知范疇化的結(jié)果。例如,board原型意義為薄木板,在其基礎(chǔ)上輻射出“甲板”、“板床”、“桌子”等義項(xiàng),相應(yīng)的又衍生出“上船”、“住宿”、“董事會(huì)”等義項(xiàng)。在多義詞教學(xué)中教師應(yīng)有意識(shí)地尋找各義項(xiàng)之間的家族相似性,引導(dǎo)學(xué)生推導(dǎo)多義詞不同意義的產(chǎn)生過(guò)程,讓學(xué)生認(rèn)識(shí)到不同義項(xiàng)是既獨(dú)立又相互聯(lián)系的。對(duì)于多義詞的學(xué)習(xí)不能只是孤立記憶各個(gè)意義,教師要幫助學(xué)生理解各義項(xiàng)之間的深層聯(lián)系,才能對(duì)詞匯掌握融會(huì)貫通。作為概念的中心詞相對(duì)于其他的詞匯來(lái)說(shuō)具有更多的概念意義,是最基本和最典型的詞匯,而隨著學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)水平的提高,學(xué)生會(huì)更多的去掌握和使用其他的非典型詞匯,這代表著學(xué)生對(duì)語(yǔ)言靈活運(yùn)用的能力的提高。
2.2.2上位范疇、下位范疇與英語(yǔ)詞匯教學(xué)
1)上位范疇與下位范疇?;痉懂牽梢詮纳?、下兩個(gè)方向分別衍生出上位范疇和下位范疇。上位范疇依賴于基本范疇獲得大部分屬性,例如,furniture本身沒有具體指出是那種形體,人們只能通過(guò)chair,table,closet等有具體形體來(lái)感知furniture。這里furniture可以看作是chair,talbe,closet這些基本范疇的上位范疇;下位范疇則是對(duì)基本范疇的進(jìn)一步切分,例如,chair這一基本范疇可以切分出slingchair,electricchair,bean-bagchair等等,后者則可被稱為chair的下位范疇。對(duì)于詞匯學(xué)習(xí),范疇等級(jí)結(jié)構(gòu)理論同樣起著提綱挈領(lǐng)、舉一反三的引領(lǐng)指導(dǎo)作用。
2)范疇等級(jí)結(jié)構(gòu)理論在中專英語(yǔ)詞匯教學(xué)中的應(yīng)用。以范疇等級(jí)結(jié)構(gòu)理論中的上位范疇和下屬范疇理論為依據(jù),教師在英語(yǔ)詞匯教學(xué)過(guò)程中,可以通過(guò)將某些在意義、性質(zhì)、特征、類別方面相近的一組英語(yǔ)單詞進(jìn)行語(yǔ)義聚合,推斷出外延大大超過(guò)它們的具有高度概括意義的上義詞。例如,prose,fiction,drama,poetry等的上義詞就是literature。同樣,可以通過(guò)切分找出詞匯的下義詞,下義詞的內(nèi)涵更豐富。例如在初學(xué)laugh這個(gè)上義詞時(shí),以要求學(xué)生采用聚合與切分策略。將flower切分為rose,tulip,carnation,lily,morningglory等。而rose還可以進(jìn)一步切分為不同的種類,依此類推,學(xué)生就可以按等級(jí)、分層次地記住有關(guān)人類、動(dòng)物、植物等各方面的詞匯。以這種形式分門別類記憶的單詞在大腦中留下的印記就如同圖書館一樣,分門別類,方便提取和運(yùn)用。
2.2.3原型意義/中心義項(xiàng)與邊緣義項(xiàng)
對(duì)于多義詞來(lái)講,原型義項(xiàng)(prototypemeaning)或中心義項(xiàng)是其語(yǔ)義范疇最具代表性的義項(xiàng),通常是說(shuō)話人、聽話人首先認(rèn)知的。語(yǔ)義范疇圍繞原型義項(xiàng)/中心義項(xiàng)向外擴(kuò)展,形成放射性結(jié)構(gòu)。(誠(chéng)然,語(yǔ)義擴(kuò)展與隱喻機(jī)制有關(guān)。)因此,在教授學(xué)生新詞匯或舊詞匯的新義項(xiàng)時(shí),應(yīng)該讓他們學(xué)會(huì)聯(lián)系與其具有同等地位的其他詞匯,并把這些詞匯及其各個(gè)詞義義項(xiàng)進(jìn)行比較加以記憶,一方面可以迅速擴(kuò)大自己的詞匯量,另一方面可以加深對(duì)已學(xué)單詞或詞義的理解與記憶。例如,climb一詞在用于不同句子中的不同意義就可以借助原型意義/中心意義、次中心義項(xiàng)、次邊緣義項(xiàng)與邊緣義項(xiàng)的劃分來(lái)解釋。Theboyclimbthetree.——人,攀爬(原型/中心義項(xiàng));Thelocomotiveclimbedthemountainside.——機(jī)車,攀登(次中心義項(xiàng));Theplainclimbedto30,000feet.——飛機(jī),爬升(次邊緣義項(xiàng));Thetempratureclimbedinto90s.——溫度,攀升(邊緣義項(xiàng));Priceareclimbingdaybyday.——價(jià)格,攀升(邊緣義項(xiàng))(JohnR.Taylor,2001:106-107)
3結(jié)束語(yǔ)
認(rèn)知語(yǔ)言學(xué)中的范疇化以及相關(guān)理論為中專英語(yǔ)詞匯教學(xué)提供了許多有益的啟示:對(duì)于某一個(gè)范疇的整個(gè)詞匯系統(tǒng)來(lái)講,基本范疇的詞匯是非常重要的,因此本文認(rèn)為英語(yǔ)教師首先應(yīng)當(dāng)更加注重對(duì)于基本詞匯的講解,以便學(xué)生了解該詞所引申出來(lái)的各種含義,真正掌握它;其次,將一個(gè)單詞或者短語(yǔ)的多種意義視作其語(yǔ)義范疇家族中的不同成員,不同語(yǔ)義成員之間呈現(xiàn)出家族相似性,并有原型語(yǔ)義、中心語(yǔ)義、邊緣語(yǔ)義的梯度差異,理清多個(gè)既不同又互相關(guān)聯(lián)的意義之間的關(guān)系對(duì)于詞匯教學(xué)大有裨益;最后,借助范疇等級(jí)結(jié)構(gòu)理論鼓勵(lì)學(xué)生多做思考,找出與所學(xué)單詞具有上下義的詞匯,在頭腦中繪制詞匯知識(shí)結(jié)構(gòu)網(wǎng)絡(luò),幫助記憶單詞。
參考文獻(xiàn):
[1]Wilkins,D.A.LinguisticsinLanguageTeaching[M].London:EdwardArnold,1972.
[2]Lewis,M.TheLexicalApproach:TheStateofELTandAWayForward[M].Hove:LanguageTeachingPublications,1993.
[3]Taylor,JohnR.LinguisticCategorization:PrototypesinLinguisticTheory[M].Beijing:ForeignLanguageTeaching&ResearchPress,2001.
[4]Ungerer,F(xiàn).&H.J.Schlllid.AnIntroductiontoCogntiveLinguistics[M].2nded.Beijing:ForeignLanguageTeaching&ResearchPress,2008.
[5]吳世雄,陳維振.語(yǔ)義模糊語(yǔ)詞典定義[J].外語(yǔ)學(xué)刊,1994(2).
[6]謝志輝.原型理論視角下的英語(yǔ)多義詞教學(xué)[J].長(zhǎng)沙大學(xué)學(xué)報(bào),2011,25(1).