蒙古語
- 基于DNN-HMM的蒙古語聲學模型結(jié)構實驗研究
校和科研機構。蒙古語語音識別的研究單位主要為內(nèi)蒙古大學和內(nèi)蒙古工業(yè)大學等。內(nèi)蒙古大學于2015年展開了基于DNN深度神經(jīng)網(wǎng)絡的蒙古語語音識別的研究,利用78小時的蒙古語語料庫構建了8層深度的DNN-HMM 聲學模型,相較于傳統(tǒng)的GMM-HMM蒙古語聲學模型,語音識別系統(tǒng)的詞識別準確率最高達到 87.63%,識別準確率得到了提升[12]。2017年,內(nèi)蒙古大學以蒙古語音素作為聲學建模粒子,構建了LSTM-HMM蒙古語聲學模型,其蒙古語語音識別的詞錯率降低至
中文信息學報 2023年8期2023-10-25
- 蒙古語與朝鮮語顏色詞的文化內(nèi)涵比較研究
想和文化內(nèi)涵。蒙古語和朝鮮語中的顏色詞眾多,承載的文化內(nèi)涵也不盡相同。本文以蒙古語與朝鮮語中的五個基本顏色詞作比較,通過對比發(fā)現(xiàn)蒙古語與朝鮮語中顏色詞的文化內(nèi)涵存在不同,通過顏色詞可以了解到兩種語言所具有的文化特征以及其所蘊含的不同的民族文化,希望以此對朝鮮語和蒙古語語言學習提供幫助,對兩種語言的語言翻譯及研究提供幫助。關鍵詞:蒙古語;朝鮮語;顏色詞;文化內(nèi)涵中圖分類號: H212;H219? 文獻標識碼:A? 文章編號:1673-2596(2023)07
赤峰學院學報·哲學社會科學版 2023年7期2023-08-19
- 基于端到端的蒙古語異形同音詞聲學建模方法
響識別的性能。蒙古語語音識別系統(tǒng)聲學建模過程仍是一個構建蒙古語發(fā)音數(shù)據(jù)與標注數(shù)據(jù)之間關系的過程。然而,在蒙古語中存在著一種異形同音詞的發(fā)音現(xiàn)象。在蒙古語聲學建模中,由于蒙古語不同詞發(fā)音相同現(xiàn)象,當以音素作為建模粒子時,造成蒙古語相同發(fā)音對應的標注數(shù)據(jù)相同的結(jié)果,所以,在基于CTC端到端蒙古語聲學模型訓練時很難區(qū)分異形同音詞。同時,在進行蒙古語語音識別的解碼時,通過標注數(shù)據(jù)尋找對應的蒙古語詞,也會出現(xiàn)一種一對多的映射現(xiàn)象,造成解碼出的蒙古語文本與原始蒙古語發(fā)
中文信息學報 2022年3期2022-04-19
- 清代關內(nèi)大規(guī)模移民對朝陽地區(qū)蒙古語地名的影響
川和游牧地取了蒙古語地名。據(jù)明人米萬春著《盧龍塞略》附《夷中地圖》[1],在今遼西一帶就已經(jīng)有惡木林(即敖木淪)、東旱落兀素(哈倫勿蘇)、心集(僧機)等眾多的蒙古語地名。16世紀中葉,土默特部和喀喇沁部東遷,并融合了朵顏兀良哈部,但他們?nèi)岳^續(xù)沿用朵顏兀良哈所取的地名。清初土默特部又東遷到今朝陽縣、北票市和阜新地區(qū),土默特部當時還處在游牧階段,他們一方面利用原有的地名,一方面又為空曠的游牧地取新名。朵顏兀良哈部取的地名(在今凌源市、建平縣和喀喇沁左翼蒙古族自
渤海大學學報(哲學社會科學版) 2021年6期2021-11-24
- 鄂爾渾—葉尼塞碑銘文獻中的古突厥語和蒙古語共有詞及其特點
8個古突厥語和蒙古語共有詞匯,總結(jié)其語音、語義和結(jié)構等方面的特點。關鍵詞:鄂爾渾—葉尼塞碑銘;古突厥語; 蒙古語;共有詞中圖分類號:H039? 文獻標識碼:A? 文章編號:1673-2596(2021)01-0090-05鄂爾渾—葉尼塞碑銘是以古代突厥如尼文記錄其可汗、王子、大臣生平事跡的珍貴文獻,具有極高的語言學、文學和歷史學價值。在這些碑銘文獻中存在一部分古突厥語和蒙古語共有的詞匯。突厥語和蒙古語同屬阿爾泰語系,二者在語音、詞匯、語法等方面具有諸多共同
赤峰學院學報·哲學社會科學版 2021年1期2021-07-06
- 漢蒙顏色諺語語義比較
關鍵詞:漢語 蒙古語 諺語?顏色 語義黃色是漢民族崇尚的顏色之一,自古就是中華民族的代表色。在古代,黃色象征神圣、皇權、遵規(guī)、崇高、莊嚴、土地、國土等。除此之外中國人認為黃色是中國的國色,因為稻田是金黃色的。中國人非常注重象征意義的,與農(nóng)業(yè)文化有著息息相連的黃色。2秦朝時期認為黃色是上等顏色,只能皇帝和高官才能使用,甚至因為黃色是自然中永不變易的顏色,并且從古到近沿著黃河流域中國民族居住繁衍,在黃色土地種各種糧食,吃的是黃米、飲的黃河水,發(fā)展至今。所以,黃
科學與生活 2021年28期2021-01-10
- 應用蒙古語溝通聯(lián)合音樂療法預防ICU蒙古族患者焦慮癥的探討
蒙古族病人采用蒙古語溝通與音樂療法聯(lián)合,對患者焦慮情緒進行改善的具體情況。方法:將我院2020年1月~2020年5月收治的60例ICU病房蒙古族患者選定,隨機分兩組,其中,30例對照組患者采用常規(guī)護理,30例試驗組患者采用常規(guī)護理加用蒙古語溝通及音樂療法,將兩組患者不良心理狀態(tài)具體情況進行對比分析。結(jié)果:干預后,SAS評分方面,兩組患者均明顯降低,對比對照組,試驗組患者下降幅度更加顯著,P均【關鍵詞】蒙古語;音樂療法;焦慮【中圖分類號】R291.2?【文獻
健康之友·下半月 2020年11期2020-12-09
- 蒙古語AI合成主播完成國內(nèi)首秀
研發(fā)的國內(nèi)首款蒙古語“奧云AI合成主播”近日在內(nèi)蒙古呼和浩特首秀成功。據(jù)介紹,此次的AI合成主播以蒙古文或漢文新聞稿件為輸入內(nèi)容,通過蒙漢自動互譯技術生成蒙漢雙語稿件。此外,AI合成技術還可以自動生成與蒙古文稿件對應的主播播報視頻和雙語字幕,并可以自動編輯虛擬主播音視頻,一鍵生成蒙古語音視頻智能播報。該AI合成主播采用蒙古語語音合成、蒙漢機器翻譯、人臉關鍵點檢測、人臉特征提取、人臉重構、唇語識別、手勢姿態(tài)合成等多項前沿技術,并結(jié)合語音、圖像等多模態(tài)信息進行
中國計算機報 2020年37期2020-10-26
- 蒙古語社交軟件HOG(互歌)的創(chuàng)新與發(fā)展
一現(xiàn)象,出現(xiàn)了蒙古語陌生人社交軟件互歌(HOG)。互歌(HOG)軟件的宗旨是讓蒙古族們無論身在何處,都能夠找到自己的同胞,能夠更多的使用蒙古語。本文針對這一軟件的創(chuàng)新與發(fā)展進行了研究。關鍵詞:蒙古語;陌生人社交;創(chuàng)新發(fā)展隨著社會快速高效的發(fā)展,不少蒙古族人民跨出了大部分蒙古族聚居的區(qū)域,有的在北上廣深獨自拼搏奮斗,有的在全國的各大高校學習生活,更有的出國深造,有的則定居在遠離家鄉(xiāng)的其他地區(qū),這使得蒙古語言的環(huán)境變得稀薄,很多人的普通話越來越好,甚至外語也越
錦繡·上旬刊 2020年7期2020-10-22
- 蒙古族大學生英語詞匯學習中的母語正遷移現(xiàn)象研究
貫穿始終的。以蒙古語為母語的大學生(以下稱蒙古族大學生)在英語學習過程中,其母語(蒙古語)的正向遷移影響明顯。以英語詞匯學習來說,蒙古語的正遷移現(xiàn)象較多,主要原因在于蒙古語同英語在詞的構成和派生等方面具有很多相似特性。本研究從詞匯層面對蒙古語和英語進行比較和分析,探討蒙古語對于英語詞匯學習的正遷移影響和作用,從而為蒙古族大學生英語的教與學提供參考和幫助。一、理論依據(jù)1.語言遷移的概念以Chomsky為首的學派提出了普遍語法 (universal gramm
大連民族大學學報 2020年4期2020-08-31
- 文化程度對蒙古族語言使用情況的影響分析
,了解蒙古族對蒙古語言態(tài)度和使用情況,分析了影響樣本中蒙古族語言態(tài)度的主要因素。該研究為蒙古語的保護和傳承以及為制定少數(shù)民族的語言政策提供參考的依據(jù)。關鍵詞:文化程度;蒙古語;普通話;科右中旗一、研究對象與研究方法內(nèi)蒙古興安盟科爾沁右翼中旗(下,科右中旗)是興安盟最南端的一個旗,也是興安盟唯一的畜牧業(yè)旗,人口總數(shù)25.55萬,其中蒙古族人口最多,占比高達86.6%,是國內(nèi)較少的蒙古族高度集中的地區(qū),也是中國14個集中連片特困地區(qū)之一。因此,科右中旗蒙古族語
錦繡·中旬刊 2020年1期2020-04-17
- 語言使用情況和語言態(tài)度的實證研究
述蒙古族學生對蒙古語的語言使用情況和對蒙古語的語言態(tài)度和對普通話的語言態(tài)度。關鍵詞:語言使用情況;語言態(tài)度;蒙古語;普通話蒙古族語言文化是蒙古族獨特思維方式以及民族心理的重要體現(xiàn),承載著蒙古族特有的民族文化。然而,在市場經(jīng)濟浪潮的帶動下,伴隨農(nóng)民工的大批進城和我國普通高考的持續(xù)擴招,以及網(wǎng)絡、電視、手機等信息化的迅猛發(fā)展,蒙古族學習漢語普通話的熱潮超過以往任何時代。這對蒙古族語言文化迎來了難得的歷史發(fā)展機遇的同時,蒙古族語言文化的傳承和發(fā)展也帶來了前所未有
錦繡·中旬刊 2020年1期2020-04-17
- 語言景觀視角下語言資源的開發(fā)利用
資源保護工程;蒙古語中圖分類號:F592.7? 文獻標識碼:A? 文章編號:1673-2596(2020)01-0077-06一、引言2018年9月由聯(lián)合國教科文組織、教育部、國家語言文字工作委員會等聯(lián)合主辦的首屆世界語言資源保護大會在長沙召開,語言作為重要的國家資源、社會資源、文化資源的認識得到高度重視,語言資源理念已經(jīng)成為國家語言規(guī)劃的重要理念,并且在國家層面,在全社會范圍內(nèi)進行了語言資源的保護。自2015年啟動的迄今為止中國乃至世界上規(guī)模最大的語言資
赤峰學院學報·哲學社會科學版 2020年1期2020-02-17
- 提高翻譯水平對年輕一代蒙古語廣播工作者的重要性
木其一、翻譯在蒙古語廣播中的重要性翻譯是什么?簡單來說翻譯就是將文字語言的意思使用另一種語文文字進行表達。將相對陌生的表達方式轉(zhuǎn)換成較為熟悉的表達方式,這個過程就是翻譯。不管翻譯這個詞怎樣去界定,翻譯都是由于人類進行交流交際的需要所產(chǎn)生的,在人類社會中通過翻譯進行交往,將人類的文明、先進的科學技術和知識經(jīng)驗經(jīng)過翻譯,然后進行傳播。不同語言信息的轉(zhuǎn)換時,翻譯是必不可少的關鍵環(huán)節(jié)。對蒙古語廣播來說,在進行節(jié)目的制作過程中,翻譯工作同樣擁有非常重要的作用。首先,
記者觀察 2019年14期2019-11-08
- 蒙古語單元拼接語音合成方法探討
摘 要 本文對蒙古語單元拼接語音合成方法進行了探討,并基于深度學習探究了蒙古語的相關語音合成,采用了硬拼接和軟拼接相結(jié)合的方法。關鍵詞 深度學習;蒙古語;單元拼接;語音合成引言通過對蒙古語中的語音韻律的參數(shù)進行統(tǒng)計分析,總結(jié)出其中的韻律變化規(guī)則。使用時域基因同步疊加算法和頻域基因同步疊加算法相結(jié)合,對合成語音進行韻律調(diào)整,從而提高蒙古語合成語音的自然度,在拼接算法上采用的是硬拼接和軟拼接相結(jié)合的方法,從而達到更好的語音合成效果。1 語音合成方法按照現(xiàn)代擁有
科學與信息化 2019年16期2019-10-21
- 基于因子分析探索蒙古語授課大學生就業(yè)能力構成因素實證研究
資料和調(diào)研高校蒙古語授課大學生就業(yè)現(xiàn)狀與情況特點,基于USEM模型、運用因子分析研究自治區(qū)部分蒙語授課大學生的就業(yè)能力構成因素,通過參考文獻研究、抽樣調(diào)查、個別訪談等方法針對蒙古語授課畢業(yè)生,探索出影響蒙古語授課大學生就業(yè)能力主要因素,并針對這些因素提出了提升蒙古語授課大學生就業(yè)能力的策略。一、引言就業(yè)問題一直是社會高度重視的問題,就業(yè)也是高校發(fā)展的關鍵。提高就業(yè)質(zhì)量更是高校目前所要攻克的難題。特別是蒙古語授課大學生就業(yè)難的問題更為突出。就業(yè)能力是決定大學
今日財富 2019年17期2019-07-25
- “一帶一路”背景下,蒙古語翻譯產(chǎn)業(yè)發(fā)展現(xiàn)狀分析
商貿(mào)職業(yè)學院 蒙古語翻譯產(chǎn)業(yè)是一個新興的產(chǎn)業(yè),他像剛剛學步的小孩一樣,發(fā)展歷程總是跌跌撞撞 ,發(fā)展過程中波折頗多,蒙古語翻譯產(chǎn)業(yè)目前也面臨這樣的狀況 。 “一帶一路”背景下,蒙古語翻譯產(chǎn)業(yè)發(fā)展過程中帶來了很多機遇。對此我們應該正確的認識蒙古語翻譯產(chǎn)業(yè)發(fā)展過程中的機遇和挑戰(zhàn) 。蒙古語翻譯產(chǎn)業(yè)發(fā)展過程中出現(xiàn)的一些問題,對我國的翻譯產(chǎn)業(yè)產(chǎn)生了不良的影響 , 甚至對內(nèi)蒙古自治區(qū)的經(jīng)濟發(fā)展和文化交流造成了不可估量的損失。因此作為翻譯產(chǎn)業(yè)相關研究人員和從業(yè)人員一定要高
新商務周刊 2019年8期2019-05-08
- 蒙英翻譯中的母語習慣遷移現(xiàn)象
語學習。英語與蒙古語的語序差異是影響蒙授英語專業(yè)學生學習英語的主要因素之一。本文通過分析、對比蒙古語和英語中幾個重要句子成分的語序,找出蒙古族學生組織語言時出現(xiàn)的母語習慣遷移現(xiàn)象及語句順序顛倒的原因,并提出解決這種困擾的建議。關鍵詞: 蒙古語? ? 英語? ? 語序? ? 母語? ? 遷移無論人們使用哪種語言,當表達自己的思想、情感的時候,都用語句。語句是構成語言的重要因素之一。英語和蒙古語雖屬于兩種不同語系,但它們的語序存在著許多相似之處,同時也有許多差
文教資料 2019年1期2019-02-17
- 面向教學的英蒙機器翻譯系統(tǒng)的研究
本軟件的實現(xiàn)為蒙古語授課小學生改進學習外語起到輔助作用。關于蒙古語授課學生學習方面的網(wǎng)絡資源很少,尤其是外語方面的,所以本翻譯系統(tǒng)豐富了蒙古語授課學生學習外語的渠道與方法。關鍵詞: 機器翻譯;小學英語;蒙古語;教學中圖分類號:TP391.2 文獻標識碼:A本論文獲得內(nèi)蒙古自治區(qū)蒙古語言文字信息化專項扶持項目"英蒙機器翻譯及教學平臺建設"資助,項目編號:MW-MGYWXXH-009本項目獲得內(nèi)蒙古自治區(qū)蒙古語言文字科研資助項目“蒙漢文牌匾翻譯標準與規(guī)范化網(wǎng)絡
科學與財富 2018年28期2018-11-16
- 現(xiàn)代漢語“打”與相應的蒙古語表達方式的對比研究
。漢語“打”在蒙古語中的表達方式更為復雜,并不是單一的對應關系。關鍵詞:現(xiàn)代漢語;“打”;蒙古語;表達方式中圖分類號:H136 文獻標識碼:A 文章編號:1673-2596(2018)07-0124-05現(xiàn)代漢語“打”是表義復雜、使用率高、多個讀音、詞性的詞。國內(nèi)的學者們對“打”字的研究很細致,可概括為兩大類:一是“打”字的本體研究,二是對外漢語教學中的“打”字研究。前人的研究中有關蒙漢兩語“打”字的研究尚屬空白階段,而且蒙漢兩語中“打”的表達方式并不是簡
赤峰學院學報·哲學社會科學版 2018年7期2018-11-02
- 圖形—背景理論下蒙古語動物象征詞語的認知分析
-背景理論,對蒙古語動物象征詞語進行研究。其目的在于試圖探討“圖形-背景”這一認知結(jié)構在蒙古語動物象征詞語中的辨認以及蒙古語動物象征詞語這語言現(xiàn)象背后的認知機制。【關鍵詞】蒙古語;動物類象征詞語;認知語言學;圖形-背景理論【作者簡介】青梅(1992- ),女,內(nèi)蒙古科爾沁右翼中旗人,內(nèi)蒙古大學外國語學院,碩士研究生,研究方向:外國語言學及應用語言學。語言是文化的載體,也是文化的主要表現(xiàn)形式。語言和文化相互依存,共同發(fā)展。任何一種語言都是該民族文化的一種符號
校園英語·下旬 2018年6期2018-10-30
- 圖形—背景理論下蒙古語動物象征詞語的認知分析
-背景理論,對蒙古語動物象征詞語進行研究。其目的在于試圖探討“圖形-背景”這一認知結(jié)構在蒙古語動物象征詞語中的辨認以及蒙古語動物象征詞語這語言現(xiàn)象背后的認知機制?!娟P鍵詞】蒙古語;動物類象征詞語;認知語言學;圖形-背景理論【作者簡介】青梅(1992- ),女,內(nèi)蒙古科爾沁右翼中旗人,內(nèi)蒙古大學外國語學院,碩士研究生,研究方向:外國語言學及應用語言學。語言是文化的載體,也是文化的主要表現(xiàn)形式。語言和文化相互依存,共同發(fā)展。任何一種語言都是該民族文化的一種符號
校園英語·下旬 2018年6期2018-10-30
- 自主/依存聯(lián)結(jié):蒙古語“名+形”復合詞的認知分析
要】本文主要以蒙古語“名+形”復合詞為研究對象,試圖運用基于認知配價關系上建立的自主/依存聯(lián)結(jié)分析模型并對此復合詞組成成分之間的語義關系進行深入探討,從而揭示蒙古語“名+形”復合詞的語義內(nèi)在動因和認知理據(jù)。研究發(fā)現(xiàn),蒙古語“名+形”復合詞的語義生成并不是其組成成分間的簡單相加,而是生成新概念的復雜過程。而這過程具有自身的認知特點并反映著蒙古族的構詞心里?!娟P鍵詞】蒙古語;“名+形”復合詞;自主/依存聯(lián)結(jié);生成機制【作者簡介】青梅(1992-),女,內(nèi)蒙古科
校園英語·中旬 2018年10期2018-10-25
- 《遼史·國語解》詞匯與蒙古語讀音相近字對比研究
了一些契丹語與蒙古語公用詞匯。關鍵詞:《遼史·國語解》;蒙古語;研究中圖分類號:K878.21 文獻標識碼:A 文章編號:1673-2596(2018)05-0026-03遼朝幅員遼闊,民族之間相互融合,既有“轉(zhuǎn)徙隨時,車馬為家”的契丹人和其他游牧部族。為了有效地治理被征服地區(qū)和被統(tǒng)治民族,契丹統(tǒng)治者在建立政權和開拓疆域的過程中,不斷吸收各族賢能人士參與治理,汲取他們的優(yōu)秀的治國經(jīng)驗及民族文化,探索各族的優(yōu)秀文化和管理制度。有助于遼朝的統(tǒng)治方式與各地區(qū)人民
赤峰學院學報·哲學社會科學版 2018年5期2018-07-27
- 基于深度神經(jīng)網(wǎng)絡的蒙古語聲學模型建模研究
[7-12]。蒙古語語音識別研究主要借鑒了英語、漢語以及其他少數(shù)民族語言,在語音識別研究上取得了成果,因此蒙古語聲學模型建模過程主要以GMM-HMM模型為基礎開展研究,也取得了一定的研究成果[13-16]。在特征學習方面DNN模型比GMM模型具有更大的優(yōu)勢,所以本文用DNN模型代替了GMM模型來完成蒙古語聲學模型建模任務。1 蒙古語聲學模型研究在語音識別領域內(nèi),DNN主要以兩種形式被應用:直接作為聲學特征的提取模型,但是這種應用方式仍需要借助GMM-HMM
智能系統(tǒng)學報 2018年3期2018-07-20
- 清格爾泰先生學術生平述略
清格爾泰先生在蒙古語族諸語言、滿語、契丹的語言和文字等領域均有著極高的學術造詣,對蒙古語語音學、語法學、方言學,以及蒙古語族親屬語言、文字改革、標準音、語言規(guī)范化、語言的發(fā)展道路、新詞術語的創(chuàng)制等問題都有深入研究,并提出了許多獨到的見解,受到學界的高度重視。先生與他人合編的《現(xiàn)代蒙古語》一書,是我國蒙古語研究起步階段的重大成果。《現(xiàn)代蒙古語語法》《蒙古語語法》兩部專著是先生幾十年研究蒙古語語法集大成之作?!镀醯ば∽盅芯俊贰镀醯ば∽轴屪x問題》等著作,又將我國
赤峰學院學報·哲學社會科學版 2018年4期2018-05-08
- 一種構建自適應蒙古語語音識別聲學模型的方法
大詞匯量連續(xù)的蒙古語語音識別系統(tǒng)是基于GMM-HMM(Gauss Mixture Model-Hidden Markov Model)模型實現(xiàn)的,在聲學模型的建模過程中,由于:(1) 非詞首音節(jié)短元音的出現(xiàn)位置不確定,導致很多詞有幾種讀音,在語料庫中出現(xiàn)了一詞有多種讀音的現(xiàn)象;(2) 對于不同人,由于發(fā)音人受方言、個人習慣、以及錄音環(huán)境等的影響,所讀音與蒙古語標準發(fā)音有差別。以上現(xiàn)象都使蒙古語語音識別正確率出現(xiàn)下降。本文在GMM-HMM聲學模型的基礎上,結(jié)
計算機應用與軟件 2018年2期2018-04-18
- 蒙古語呼倫貝爾土語“r”和“l(fā)”的語音差異及發(fā)音方法研究
孔詩元摘 要:蒙古語呼倫貝爾地區(qū),大多為蒙古語為母語,在發(fā)音過程中對顫舌音“r”的發(fā)音方法與邊音“l(fā)”的發(fā)音不準確,易混淆,對普通話相應語音的學習存在困難。因此,本文從語言發(fā)音角度,綜合語言學和實驗語音學的研究方法,對呼倫貝爾土語“r”和“l(fā)”的語音差異和發(fā)音進行研究,從而為蒙古族學生普通話學習中“r”和“l(fā)”的發(fā)音起到參考作用。關鍵詞:蒙古語;言語發(fā)聲;實驗語音學一、引言蒙古語屬阿爾泰語系蒙古語語族,在我國的蒙古語可劃分為西部方言(衛(wèi)拉特方言)、東部方言
新一代 2017年15期2018-01-12
- 衛(wèi)拉特蒙古語的保護與傳承*
0030衛(wèi)拉特蒙古語的保護與傳承*陳國強**劉美麗西北民族大學中國民族信息技術研究院,甘肅 蘭州 730030本文簡述國內(nèi)外學者對衛(wèi)拉特文化研究所做的可喜成績的基礎上,以保護和發(fā)展衛(wèi)拉特文化為目的,提出怎么樣保護與傳承衛(wèi)拉特蒙古語的方法和決策。衛(wèi)拉特蒙古語;方言;保護衛(wèi)拉特,是西部蒙古民族,明代稱瓦剌。在17世紀后期才稱衛(wèi)拉特。又稱厄拉特、厄魯忒、額魯特。衛(wèi)拉特蒙古是蒙古民族大家庭不可分離的一部分,衛(wèi)拉特蒙古保留著許多早期的傳統(tǒng)文化。他們創(chuàng)造了獨特的文字體
山西青年 2017年1期2017-01-30
- 蒙古族大學生英語學習中母語的正遷移作用探析
到促進作用的,蒙古語作為蒙古族大學生的本土語言,無論是在他們的日常生活還是對外的交流中都會使用到,所以在大學生的英語學習中完全排除蒙古語對他們的影響是不可能的。對于蒙古族的大學生來說,英語教學無法離開他們的母語,所以我們應該重視蒙古語的正遷移作用。本文將會從英語的不同角度,對蒙古族大學生英語學習中蒙古語的正遷移作用進行探析?!娟P鍵詞】蒙古族 大學生 英語學習 蒙古語 正遷移 作用英語作為國際上公認的交際語言,在我們的日常生活中也越來越常見。英語的學習,對提
校園英語·上旬 2016年11期2016-07-04
- 蒙漢擬聲詞對比研究
大量的擬聲詞。蒙古語和漢語的擬聲詞既有作為語言共性的性質(zhì),同時也具有各自的特點。本文從詞類屬性、分類、結(jié)構、造詞功能以及句法功能進行了對比研究。關鍵詞:蒙古語;漢語;擬聲詞;對比擬聲詞是客觀世界的聲音所固有的節(jié)律和某一種語言所具有的語音特點相結(jié)合的產(chǎn)物。擬聲詞作為一個語言符號,是一種特殊的音義結(jié)合體,它是用語言摹擬自然聲音,這種以音記音的特點使得擬聲詞不同于以音記物記事的一般詞匯,它的“義”也就是事物發(fā)出的聲音 。①張斌主編,張宜生著.現(xiàn)代漢語?虛詞[M]
新疆職業(yè)大學學報 2016年1期2016-06-13
- 關于“蒙古語被動形態(tài)屬于不及物動詞”的思考
46【摘要】在蒙古語動詞及物性的研究中,需要考慮動詞在被動構式中的及物性。蒙古語的動詞在進入被動構式之前是及物與少數(shù)不及物動詞,而后面接被動詞綴后,傳統(tǒng)語法學界一致認為其被動形態(tài)變成派生的不及物動詞。本文從語義和功能的角度出發(fā),認為單憑是否帶直接賓語這個標準,是很難劃分及物與不及物的界限,討論動詞的及物性不能孤立地從句子結(jié)構出發(fā),必須考慮句子的語義因素。通過分析指出:蒙古語被動詞在句法形式上雖表現(xiàn)為不及物性,但仍具備及物動詞的語義特征,屬于及物動詞的邊緣成
昆明民族干部學院學報 2016年12期2016-05-30
- 蒙古語的重疊手段
阿茹汗摘 要:蒙古語中重疊既是構詞手段又是構形手段。從形式上看,蒙古語重疊式有3種類型:完全重疊、諧音重疊和與形態(tài)手段相結(jié)合的重疊。蒙古語諧音重疊形式有規(guī)律可循,充分體現(xiàn)了韻律特征和豐富的表現(xiàn)形式,通過語音的和諧規(guī)律,變音,增音,是蒙古語較為明顯的特征。從語音形式上看,以音節(jié)為基礎單位。一切重疊的基礎形式和重疊部分,以及其他附加成分都不能少于一個音節(jié)。從語義角度看,蒙古語重疊式的表義中有寬泛的泛指和統(tǒng)稱,具有模糊性。無論哪種重疊式,基本意義都是“量的增加”
赤峰學院學報·哲學社會科學版 2016年7期2016-05-14
- 蒙古語科技術語規(guī)范化初探
交流日益增加,蒙古語中的科技術語逐漸增多,規(guī)范和統(tǒng)一蒙古語科技術語的工作勢在必行。文章提出了確立蒙古語科技術語的一般原則和方法。還建議在蒙古語科技術語中使用蒙古語構詞法的前綴和陰陽合寫。引用外來語時應名從主人,約定俗成;音形相似,以形為主;音形相異,以音為主。關鍵詞:蒙古語,科技術語,規(guī)范原則和方法中國分類號:文獻標識碼:A文章編號:1673-8578(2015)06-0043-06endprint
中國科技術語 2015年6期2016-01-05
- 蒙古語漢語量詞的比較研究*
(青海民族大學蒙古語言文學系 西寧 810007)一、引言量詞表示計量單位,蒙古語和漢語中都存在一定數(shù)量的量詞。漢語中的量詞十分豐富,而蒙古語中的量詞數(shù)量相對較少,由于兩種語言屬于不同的語系,因此在種類的劃分、表達方式與結(jié)構特點上既有一定的共性,也存在一些差異。對蒙古語漢語量詞進行對比分析,有助于正確使用蒙古語漢語量詞。“從漢語量詞的發(fā)展來看,殷代就有了度量衡、容器、貨幣的量詞。到了先秦,又出現(xiàn)了‘匹、兩、張、個’等個體量詞,唐宋后量詞大量涌現(xiàn),和現(xiàn)代漢語
西部蒙古論壇 2015年3期2015-12-09
- 蒙古語傳承法律保護研究
魏寧【摘 要】蒙古語在其生活、生產(chǎn)等各個方面發(fā)揮著重要作用。然而,隨著農(nóng)村城鎮(zhèn)化、世界經(jīng)濟一體化以及互聯(lián)網(wǎng)的快速發(fā)展,也使得蒙古語的保護和傳承面臨危機,蒙古語的發(fā)展亟待從法律和政策的角度加以規(guī)范和保護,并且應當更加細致地制定法律政策使保護民族語言,傳承民族文化具有可行性和高效性。因此,挽救蒙古語傳承危機勢在必行。文章將結(jié)合黨的十八大報告中所提出的“五位一體”的號召,從政治、經(jīng)濟、歷史文化、社會等方面分別研究討論并從法律角度淺談蒙古語傳承危機的解決措施?!娟P
法制與經(jīng)濟·上旬刊 2015年5期2015-10-21
- 元代“詐馬宴”研究回顧*
。涉及波斯語、蒙古語、漢語等語言。各家觀點以其視角開闊、論證嚴謹、尊重學術等特點而飲譽學界。但諸家說法亦都存在值得商榷之處。有關“詐馬宴”的研究仍有賴于新的史料或理論。[關鍵詞]元代;詐馬宴;波斯語;蒙古語陳得芝先生撰《也談“詐馬宴”——兼議漢語中外來語譯名詞義的演變》[1](以下簡稱《也談“詐馬宴”》)一文已刊于《中國邊疆民族研究》(第七輯),于2013年12月出版。該文在充分尊重前人關于“詐馬宴”研究成果的前提下,利用中外文史料及例證,推本溯源,對“詐
佳木斯大學社會科學學報 2015年6期2015-04-15
- 內(nèi)蒙古政策支持蒙古語授課學生輔修二學位
內(nèi)蒙古政策支持蒙古語授課學生輔修二學位記者從日前召開的內(nèi)蒙古民族教育工作會議上了解到,內(nèi)蒙古出臺政策支持蒙古語授課學生輔修第二學士學位、第二專業(yè)或加修應用類課程,凡取得合格證書或合格成績單的,由各級財政負責報銷相關費用。內(nèi)蒙古明確,進一步加快民族教育人才培養(yǎng)模式改革,實施高等學校蒙古語授課學生的多樣化培養(yǎng)模式,除政府買單支持蒙古語授課大學生選修第二學位外,還要求各高校靈活設置蒙古語授課專業(yè)方向,部分專業(yè)將實行大科類招生。適度放寬對蒙古語授課學生校內(nèi)專業(yè)調(diào)整
中小學電教 2015年12期2015-01-30
- 基于依存語法的蒙古語語義角色分類及其標記研究
要任務之一。從蒙古語信息處理的實際需求出發(fā),為蒙古語信息處理研究提供一個系統(tǒng)化、形式化的蒙古語語義標注體系和一個規(guī)模相當?shù)恼Z義角色標注語料資源是蒙古語信息處理基礎研究和應用研究的基礎之一。建立蒙古語語義角色標注體系和蒙古語語義角色標注語料資源是蒙古文信息處理事業(yè)走向自然語言理解最終目標的必經(jīng)之路,無論從理論意義還是從應用需求來講,它的研究價值都非常重要。蒙古語淺層語義分析,是一項開拓性的研究工作。本工作不會僅僅停留在基礎理論和方法論的抽象層面上,而由它產(chǎn)生
中文信息學報 2013年4期2013-10-15
- 蒙古語及詞匯規(guī)范化和標準化問題討論
6200)一、蒙古語規(guī)范化研究清格爾泰《現(xiàn)代蒙古語的規(guī)范問題》(1962),孫竹《現(xiàn)代蒙古語的規(guī)范問題》(1963)、《為現(xiàn)代蒙古語規(guī)范化服務》(1985),烏·滿達夫《蒙古語的發(fā)展與規(guī)范》(1983),樂·色音額爾敦《規(guī)范蒙古語文的重要意義》(1985),卜·圖力更《蒙古族的標準語的定型與形成》(1987)等論文是中國學者討論關于蒙古語規(guī)范化、標準化問題的代表性成果。其中,孫竹對語音規(guī)范方面提出了十項原則:1.在標準音點的基礎上考慮到各方言土語,相互參照
黑龍江史志 2013年9期2013-08-15
- 蒙古語語言知識庫的建立與應用
需求,構建包括蒙古語語法知識、語義知識和語用知識的綜合性語言知識庫,同時制定面向信息處理的蒙古語各類規(guī)范、標準;(3)建立知識資源管理平臺,將已有的知識資源用統(tǒng)一規(guī)格集成在一個平臺上,使之更有效地為語言信息處理服務。近幾年我們把現(xiàn)有知識庫和規(guī)范、標準應用在語料庫加工、文字識別、機器翻譯等具體系統(tǒng)上,通過運行、調(diào)試,不斷進行調(diào)整和完善。例如,“現(xiàn)代蒙古語文數(shù)據(jù)庫”的詞性標注和詞法標注;“蒙古語語法信息詞典”的擴充和完善以及管理平臺的設計與實現(xiàn);對蒙古語詞語進
中文信息學報 2011年6期2011-02-17