黃曉凱 趙華威
摘 要:以Yang & Allison(2003)的論文結(jié)論語步劃分模型和徐宏亮(2007)的立場副詞分類標(biāo)準(zhǔn)為分析框架,對比研究2011—2022年中外各40篇語言學(xué)與應(yīng)用語言學(xué)方向碩士論文結(jié)論語步中的立場副詞,對其分布頻數(shù)、種類、位置以及搭配方面的特點(diǎn)進(jìn)行定量分析。研究結(jié)果表明,中外碩士研究生在學(xué)位論文結(jié)論中使用立場副詞方面既有相似也有差異??傮w上,立場副詞在論文結(jié)論各語步中普遍存在,但各語步中立場副詞的頻數(shù)、種類、位置存在差異。這些差異與三大類立場副詞的作用、結(jié)論各語步的功能以及論文作者的綜合能力有關(guān)。文章對此進(jìn)行了分析探討。
關(guān)鍵詞:碩士學(xué)位論文 結(jié)論語步 立場副詞 對比研究
中圖分類號:F061.3;G645 ?文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A
文章編號:1004-4914(2023)07-176-02
學(xué)術(shù)論文是科研領(lǐng)域進(jìn)行學(xué)術(shù)交流和溝通的重要方式,研究者通過學(xué)術(shù)論文把自己的觀點(diǎn)、學(xué)術(shù)成果等傳遞給讀者,與此同時(shí)也會表達(dá)自己的情感、態(tài)度、價(jià)值評價(jià)和愿望,Biber等人將其定義為立場[1]。立場是語言的一個(gè)重要方面,準(zhǔn)確、得體地表達(dá)立場是學(xué)術(shù)寫作的一項(xiàng)重要特征。立場的成功表達(dá)會起到宣傳、推廣自己觀點(diǎn)或研究成果的作用,助推在某科研領(lǐng)域占據(jù)一席之地,獲得專業(yè)身份和信譽(yù)。立場副詞,作為一種有效表達(dá)立場的手段,有助于作者實(shí)現(xiàn)高水平論文寫作,構(gòu)建學(xué)科身份認(rèn)同。
學(xué)位論文是學(xué)術(shù)論文的一種特殊形式,充分展現(xiàn)了作者的學(xué)術(shù)水平,同時(shí)也是申請學(xué)位的重要依據(jù),重要性可想而知。而結(jié)論部分是不同級別的學(xué)位論文中必不可少的組成部分,在論文中起著總結(jié)論點(diǎn)、闡明主旨的重要作用。在結(jié)論部分合理使用立場副詞將有助于作者成功構(gòu)建學(xué)術(shù)語篇的人際意義,從而更好地推廣學(xué)術(shù)成果。大量研究也表明,語言的使用特點(diǎn)與修辭語步之間有著直接關(guān)聯(lián)。由于不同的語步,其功能不同,對立場副詞的使用也會有所差異,不劃分語步很難得出較為全面的研究結(jié)果,并且從修辭語步出發(fā)對碩士學(xué)位論文結(jié)論中立場副詞的研究也較少。
因此,本研究將結(jié)論部分的語步分析與立場分析相結(jié)合,以Yang & Allison[2](2003)提出的結(jié)論三語步模型和徐宏亮[3](2007)對立場副詞的分類標(biāo)準(zhǔn)為分析框架,對比分析中國英語專業(yè)碩士研究生和以英語為母語的碩士研究生在學(xué)位論文結(jié)論語步中立場副詞的使用特點(diǎn),以期為英文學(xué)術(shù)論文寫作提供指導(dǎo)和參考價(jià)值。
一、研究設(shè)計(jì)
(一)語料收集與處理
本研究自建語料庫,從國內(nèi)知網(wǎng)數(shù)據(jù)庫和國外Pro-Quest數(shù)據(jù)庫各選取40篇2011—2022年語言學(xué)與應(yīng)用語言學(xué)方向的碩士學(xué)位論文結(jié)論部分,建立中國碩士論文結(jié)論語料庫(CMTC)和外國碩士論文結(jié)論語料庫(FMTC)。
語料的具體處理步驟為:(1)文本格式轉(zhuǎn)換。由于所收集的國內(nèi)碩士論文均為CAJ格式、國外碩士論文均為PDF格式,所以首先把它們?nèi)哭D(zhuǎn)換成TXT格式。(2)語料清洗與校對。將語料中的章節(jié)標(biāo)題、注釋、表格等都一律刪除,不納入語料庫內(nèi),并參照原始文本進(jìn)行校對。(3)語料切分。兩大語料庫均按照Yang & Allison(2003)提出的結(jié)論語步模型切分成三部分,分別是“總結(jié)研究(語步1)”“評價(jià)研究(語步2)”“從研究中推斷(語步3)”。(4)語料賦碼。借助Tree Tagger軟件對語料進(jìn)行詞性自動標(biāo)注,所有的副詞均可被檢索,再按照徐宏亮(2007)對立場副詞的分類標(biāo)準(zhǔn),人工對表達(dá)作者立場意義的副詞進(jìn)行語義類別和位置標(biāo)注。(5)檢索統(tǒng)計(jì)。利用Ant Conc軟件對立場副詞的頻數(shù)、種類和位置進(jìn)行檢索統(tǒng)計(jì)。(6)確定考察詞項(xiàng)。借助北京外國語大學(xué)語料庫團(tuán)隊(duì)成員開發(fā)的分析專用工具BFSU Collocator 1.0對語料庫中頻數(shù)最高的立場副詞進(jìn)行搭配分析。
(二)研究問題
本研究的目的是比較中外碩士學(xué)位論文結(jié)論中認(rèn)知型、態(tài)度型和方式型三大類立場副詞的總體分布,以及在結(jié)論各語步中的使用特點(diǎn)。具體探討以下兩個(gè)問題:
1.中外碩士論文結(jié)論中三大類立場副詞的總體分布。
2.各語步中,中外研究生在三大類立場副詞的使用頻數(shù)、使用種類、使用位置以及搭配方面存在哪些相同之處或差異。
二、結(jié)果與討論
(一)立場副詞的總體分布
通過對語料庫進(jìn)行自動檢索和人工篩選,發(fā)現(xiàn)中國碩士研究生使用認(rèn)知型立場副詞的頻數(shù)高于態(tài)度型立場副詞和方式型立場副詞,這種分布規(guī)律也同樣體現(xiàn)在外國碩士研究生撰寫的學(xué)位論文結(jié)論部分,這一結(jié)果與李楠楠[4](2018)對新手(碩士研究生)和專家撰寫的學(xué)術(shù)文章結(jié)論中立場副詞的研究結(jié)果相似。同時(shí)對結(jié)果進(jìn)行差異性顯著分析,數(shù)據(jù)顯示中外碩士研究生在學(xué)位論文結(jié)論部分使用立場副詞方面差異明顯。
(二)各語步中立場副詞的使用特點(diǎn)
1.頻數(shù)對比。為了更加細(xì)致、具體地考察立場副詞的使用特點(diǎn),本研究深入到結(jié)論各語步中,中國碩士研究生與外國碩士研究生在結(jié)論三語步中使用三大類立場副詞的情況如表1所示。
(1)語步1??偨Y(jié)語步是對當(dāng)前研究進(jìn)行總結(jié)陳述,以凝練的語言說明研究背景、步驟以及結(jié)果等信息,讓讀者可以在不通讀全文的前提下就可以知道新的學(xué)術(shù)信息。
表1顯示,在總結(jié)語步中,中外碩士研究生使用立場副詞的數(shù)量最多,分別為365和354,總體上差別不大。但分析發(fā)現(xiàn),中國學(xué)生與外國學(xué)生對三大類立場副詞的使用差異較大,中國學(xué)生使用認(rèn)知型立場副詞的數(shù)量占比少于外國學(xué)生12.4%,方式型立場副詞的數(shù)量占比多12.76%,態(tài)度型立場副詞的數(shù)量占比差異較小。
認(rèn)知型立場副詞是指作者與文中某個(gè)命題的關(guān)系,體現(xiàn)作者對命題的確定性、可能性、事實(shí)性、局限性的認(rèn)知,以及對該命題的真實(shí)性、言據(jù)性的判斷。方式型立場副詞是指作者對于文中命題表述方式的評價(jià)。外國學(xué)生在此語步中使用大量的認(rèn)知型副詞來推銷自己的研究成果,構(gòu)建個(gè)人立場,這樣可以使讀者能夠快速與作者的視角達(dá)成一致,從而確立當(dāng)前研究的地位。與外國學(xué)生相比,中國學(xué)生傾向使用方式型立場副詞有條理、有邏輯地向讀者介紹自己的研究。
(2)語步2。評價(jià)語步的功能主要是對當(dāng)前研究的創(chuàng)新點(diǎn)、局限性、應(yīng)用價(jià)值等方面進(jìn)行自評,以向讀者展示研究的必要性。
表1顯示,在評價(jià)語步中,中外語料庫中出現(xiàn)的立場副詞的總體比例差異較大,分別為29.41%和22.17%。分析發(fā)現(xiàn),中外學(xué)生在此語步中構(gòu)建立場的方式不同。除總結(jié)語步中的差異外,中國學(xué)生和外國學(xué)生在態(tài)度型立場副詞的使用上也出現(xiàn)了較小差異。
態(tài)度型立場副詞是作者對命題的評價(jià)、判斷以及情感表達(dá)。與中國學(xué)生相比,外國學(xué)生使用較少的態(tài)度型立場副詞,有助于構(gòu)建一個(gè)看似客觀的個(gè)人立場,使其研究方法和研究價(jià)值等更容易得到讀者的認(rèn)可和肯定。但中國學(xué)生傾向直接毫無保留地對命題表達(dá)自己的態(tài)度并與讀者產(chǎn)生互動。
(3)語步3。從研究中推斷語步包括對未來的研究提出建議以及從當(dāng)前研究中得出的教學(xué)啟示,闡明當(dāng)前研究對拓展未來研究方面的優(yōu)勢,從而向讀者表明當(dāng)前研究的重要性。
表1顯示,與總結(jié)語步和評價(jià)語步相比,推斷語步中中國學(xué)生和外國學(xué)生對三大類立場副詞的使用差異更加明顯。在此語步中,中國學(xué)生比外國學(xué)生使用態(tài)度型和方式型立場副詞的頻數(shù)更高,使用認(rèn)知型副詞的頻數(shù)更低。同時(shí),中外學(xué)生使用態(tài)度型立場副詞的頻數(shù)都有所增加,這可能與中外學(xué)生都想抓住最后的機(jī)會表達(dá)自己的立場,努力說服讀者接受自己的觀點(diǎn)或科研成果有關(guān)。但也發(fā)現(xiàn)推斷語步中認(rèn)知型立場副詞的頻數(shù)仍最高,這與專家學(xué)者指出的“在學(xué)術(shù)研究寫作中,認(rèn)知立場要比態(tài)度立場更重要”相契合。
2.種類對比。通過統(tǒng)計(jì),兩大語料庫中立場副詞的總種類數(shù)分別為296(FMTC)和262(CMTC),外國學(xué)生比中國學(xué)生使用立場副詞的種類更加豐富。兩大語料庫中態(tài)度型和方式型立場副詞的種類數(shù)相差不大。但中國學(xué)生使用認(rèn)知型立場副詞的種類數(shù)明顯少于外國學(xué)生,這可能與中國學(xué)生的詞匯能力不足或語用能力缺失有關(guān)。中國英語專業(yè)研究生作為較高級英語學(xué)習(xí)者對各種表達(dá)認(rèn)知立場的詞匯積累不夠,并且對學(xué)術(shù)論文中需要使用不同種類的認(rèn)知型立場副詞來表達(dá)個(gè)人立場沒有引起足夠重視。
3.位置對比。潘璠[5](2012)指出立場副詞處于不同位置會產(chǎn)生不同的語用效果。本研究發(fā)現(xiàn)中外學(xué)生在各語步中都傾向在句中使用立場副詞,其次是在句首,在句末使用的情況較少。與外國學(xué)生相比,中國學(xué)生也有在句首使用立場副詞的傾向,趙曉臨[6] (2009)也有此發(fā)現(xiàn)。由于本研究只做定量分析,不再具體討論。
4.搭配對比。基于立場副詞的種類對比,經(jīng)統(tǒng)計(jì),兩大語料庫中頻數(shù)最高的立場副詞是“only”,這一結(jié)果也存在于王琳博[7](2019)的研究結(jié)果中。本研究借助BFSU Collocator 1.0軟件對“only”進(jìn)行搭配分析。分析軟件有多個(gè)指標(biāo),本研究選取MI3的值作為搭配強(qiáng)度指標(biāo)。搭配分析數(shù)據(jù)顯示,中國碩士論文結(jié)論語料庫中“only”與名詞、冠詞、介詞或從屬連詞的搭配強(qiáng)度依次減弱,而外國碩士論文結(jié)論語料庫中“only”與各種搭配詞之間互相吸引的大小關(guān)系依次是名詞、介詞或從屬連詞、冠詞。兩者對比發(fā)現(xiàn)中國學(xué)生對“only”一詞的用法既部分掌握但又有可提升空間。
三、結(jié)語
由上述分析可知,中國碩士研究生在學(xué)位論文結(jié)論部分使用立場副詞的總頻數(shù)與外國碩士研究生相比雖然差別不大,但在認(rèn)知型、態(tài)度型和方式型立場副詞的種類、位置和搭配方面存在一定差異,存在過多或過少使用的情況,這表明我國碩士研究生并沒有完全掌握立場副詞的用法。同時(shí)也發(fā)現(xiàn)結(jié)論部分各語步功能的不同也會影響立場副詞的使用,我國碩士研究生雖擁有較高學(xué)歷,但并沒有認(rèn)識到修辭語步對論文寫作的重要性。
本研究雖主要采取定量的研究方法對中外碩士學(xué)位論文結(jié)論中立場副詞進(jìn)行對比分析,具體的語用差異以及產(chǎn)生差異的原因等還需做進(jìn)一步的研究。但本研究對今后的外語教學(xué)給予一定啟示:第一,我國的英語教育教學(xué)尤其對高層次人才的教學(xué)需要對說話者或者作者立場表達(dá)的方式給予足夠重視。第二,立場表達(dá)作為學(xué)術(shù)語篇中作者與讀者、作者與其他研究者交流的重要手段,可以在今后學(xué)術(shù)英語(EAP)教材中有專門的章節(jié)討論作者或說話者在立場表達(dá)時(shí)使用的各種語言手段(語法、詞匯)、副語言手段(響度、音高)、非語言手段(手勢、表情)等,以及選擇手段的不同所產(chǎn)生的各種語用效果。第三,教師需要將立場表達(dá)增加到英語教學(xué)計(jì)劃中,在教學(xué)形式上,通過觀察英語本族語作者的立場表達(dá)方式,輔以差異解釋,可以幫助英語學(xué)習(xí)者提高對立場表達(dá)形式的認(rèn)識和立場表達(dá)功能的理解。第四,學(xué)習(xí)者應(yīng)該轉(zhuǎn)變態(tài)度并充分利用各種學(xué)習(xí)資源,如各大本族語者語料庫等進(jìn)行自主學(xué)習(xí),輸出自然、貼切的語言表達(dá)個(gè)人立場,使自己的學(xué)術(shù)成果能夠得到該領(lǐng)域?qū)<覍W(xué)者的認(rèn)可。
[基金項(xiàng)目:2021年度黑龍江省屬高等學(xué)校基本科研業(yè)務(wù)費(fèi)基礎(chǔ)研究項(xiàng)目:學(xué)術(shù)論文摘要中“推廣性”寫作策略研究(2021-KYYWF-0616)。]
參考文獻(xiàn):
[1] 黃曉凱,趙華威.學(xué)術(shù)語篇中立場副詞的研究綜述[J].文化學(xué)刊,2022(04):190-193.
[2] Yang Ruiying,Desmond Allison. Research articles in applied linguistics: moving from results to conclusions[J].English for Specific Purposes,2003,22(4),365-385.
[3] 徐宏亮.學(xué)術(shù)語篇中的作者立場標(biāo)記語研究[M].合肥:合肥工業(yè)大學(xué)出版社,2007:182-247.
[4] 李楠楠.碩士論文結(jié)論部分立場副詞的研究[D].曲阜師范大學(xué),2018:54-55.
[5] 潘璠.語用視角下的中外學(xué)術(shù)論文立場副詞對比研究[J].解放軍外國語學(xué)院學(xué)報(bào),2012,35(05):9-12+74+127.
[6] 趙曉臨.中國英語學(xué)習(xí)者中介語中的立場副詞研究[J].解放軍外國語學(xué)院學(xué)報(bào),2009,32(05):54-59.
[7] 王琳博.中美英語語言學(xué)碩士學(xué)位論文結(jié)論中立場副詞的比較研究[D].東北師范大學(xué),2019:50-52.
(作者單位:佳木斯大學(xué)外國語學(xué)院 黑龍江佳木斯 154007)
[作者簡介:黃曉凱(1997—),男,山西介休人,碩士研究生,主要從事語言學(xué)研究;通訊作者:趙華威(1977—),女,黑龍江佳木斯人,教授,碩士生導(dǎo)師,主要從事應(yīng)用語言學(xué)和語用學(xué)研究。]
(責(zé)編:若佳)