林蔚
摘要:就現(xiàn)階段而言,語言和性別的關(guān)系問題受到了語言學(xué)界的廣泛關(guān)注,而性別包容性漢語在各種語言表達(dá)中的應(yīng)用也至關(guān)重要,是對(duì)社會(huì)態(tài)度、文化重塑和優(yōu)化的關(guān)鍵所在,可在很大程度上抨擊性別偏見,當(dāng)引起社會(huì)和相關(guān)部門的高度重視,并采取多元化策略將其應(yīng)用于實(shí)踐,并推廣出去?;诖?,本文針對(duì)以語料庫為基礎(chǔ)的性別包容性漢語使用策略及推廣展開深入研討,旨在為真正實(shí)現(xiàn)性別平等,消除性別刻板印象提供一些新的理論參考和啟發(fā)。
關(guān)鍵詞:語料庫;性別包容性漢語;使用策略
1.性別包容性漢語概述
性別包容性漢語是指不對(duì)某個(gè)性別或性別認(rèn)同產(chǎn)生歧視,也不受陳規(guī)思想和觀念的影響的漢語。對(duì)于漢語語言本身而言,其中的名詞、形容詞、副詞、動(dòng)詞都是以一種相對(duì)中性的方式呈現(xiàn),沒有絕對(duì)的陰性、陽性之分,其性別差異主要是通過“生理性別”和“社會(huì)性別”這兩種方式來體現(xiàn)。其中,“生理性別”是與生俱來的,在漢語語料庫中的第三人稱代詞“她”和“他”上有區(qū)別,分別代指女性和男性(“他”有時(shí)候也代指不清楚特定性別的人物),但這只能在書面表達(dá)上進(jìn)行區(qū)分;“社會(huì)性別”是在“生理性別”和社會(huì)文化的共同作用下構(gòu)建而成的,主要通過某一社會(huì)行為、社會(huì)觀念或群體特征來體現(xiàn)。比如在談到一位女性法官之時(shí),很多人會(huì)下意識(shí)說出“女法官”,從某種程度上來講,人們的社會(huì)觀念認(rèn)為,“法官”大都是由男性擔(dān)任。但現(xiàn)階段,社會(huì)在不斷進(jìn)步,人們的思想也在不斷優(yōu)化和革新,社會(huì)觀念里也應(yīng)當(dāng)加入“男女平等”這一項(xiàng)重要內(nèi)容,而漢語也應(yīng)當(dāng)與時(shí)俱進(jìn),采取多元化策略,將性別包容性漢語應(yīng)用于實(shí)踐,最大限度消除對(duì)女性的偏見和歧視。
2.基于漢語語料庫的性別包容性漢語使用和推廣的策略
2.1使用非歧視性語言
首先,在稱呼方面,要盡可能采用與個(gè)人身份或社會(huì)性別一致的代詞。如在不認(rèn)識(shí)某一聯(lián)合國工作人員之時(shí),因工作原因需要提及,則可以先通過查詢內(nèi)聯(lián)網(wǎng)、工作人員名錄等的方式確定其性別,如其中的稱呼顯示“ Ms”,則可以稱其為“女士”,或者可以向相關(guān)人員詢問正確的稱呼方式。另外,為了進(jìn)一步突出女性的可見度,也可以在提及職稱時(shí),對(duì)其進(jìn)行明確限定,比如“女法官”“女大使”等。但從另一個(gè)層面來講,若某些漢語語言中帶有性別歧視性特征,則不應(yīng)推廣使用和提倡,更不能在其中加入男性或女性的限定詞,如“婆婆媽媽”“男人婆”“頭發(fā)長,見識(shí)短”等。具體而言,性別歧視的語言可以通過身份轉(zhuǎn)換來識(shí)別,例如“女強(qiáng)人”是現(xiàn)階段人們提及較多的一個(gè)詞語,但如果轉(zhuǎn)換到男性身上,提及“男強(qiáng)人”就會(huì)覺得很別扭。最后,性別包容性漢語值得推廣的意義和價(jià)值在于促進(jìn)男女平等、社會(huì)公平,因此漢語語料庫應(yīng)當(dāng)實(shí)時(shí)優(yōu)化和調(diào)整詞庫內(nèi)容,要不斷消除那部分加深性別定型觀念的詞匯,進(jìn)而樹正社會(huì)風(fēng)氣,讓所有人從思想和觀念層面消除性別歧視。例如,為了充分顯示對(duì)女性以及女性隱私的尊重,可以用“女士”這一代詞稱呼所有女性,這樣可以避免女性的年齡、婚姻狀態(tài)被暗示或誤解。
2.2基于實(shí)際情況確定是否強(qiáng)調(diào)被指稱對(duì)象的性別
在進(jìn)行溝通交流的過程中,若要表達(dá)性別信息,可以通過漢語語料庫中的“男”“女”代詞,或者利用人稱詞語來表達(dá),這也是推廣性別包容性漢語的重要方式。如果實(shí)際情況并不需要強(qiáng)調(diào)被指稱對(duì)象的性別,則可以利用性別中性代詞進(jìn)行交流,如現(xiàn)代漢語語料庫中的“此”“該”“這”等。比如這一段話:“從任職資格層面來講,副主任和主任是一樣的,他的職責(zé)是……”,這一段話中使用了區(qū)分性別的所有格“他的”,而如果將其換為“從任職資格層面來講,副主任和主任是一樣的,其職責(zé)是……”,相對(duì)而言,這樣的表達(dá)具有更強(qiáng)的性別包容性,沒有刻意強(qiáng)調(diào)被指稱對(duì)象的性別。另外,在一些正式書面表達(dá)中,若前文已經(jīng)提及某一人員,可以通過重復(fù)相關(guān)名詞的方式來避免,而不是使用“他”“他們”“她”“她們”等人稱代詞進(jìn)行表述。例如這一段話:“我國的法庭法官是通過選舉而來的,他既要具有專業(yè)的能力,也要有高尚的品德?!倍褂眯詣e包容性漢語來表達(dá)時(shí),可以是“我國的法庭法官是通過選舉而來的,法官既要具有專業(yè)的能力,也要有高尚的品德”。
結(jié)束語
綜上所述,在進(jìn)行漢語語言表達(dá)的過程中,性別包容性詞匯的應(yīng)用一方面有利于樹正社會(huì)風(fēng)氣,形成男女平等的社會(huì)觀念,另一方面也可以優(yōu)化和革新漢語語料庫的相關(guān)內(nèi)容,切實(shí)突破“生理性別”和“社會(huì)性別”的局限性,利用更多中性詞語來代指相關(guān)人員。雖然現(xiàn)在的社會(huì)觀念已經(jīng)在向“男女平等”的思想靠攏,但仍有部分語言表達(dá)包含了對(duì)女性的歧視和偏見,一些帶有性別定型觀念的表述仍然存在,為切實(shí)改善這一現(xiàn)象,我們就要強(qiáng)化對(duì)性別包容性漢語的使用和推廣,以更積極的方式突破性別差異,消除社會(huì)和人們對(duì)男性和女性的刻板印象,促進(jìn)社會(huì)的公平、和諧。
參考文獻(xiàn):
[1]樊斌,韓存新.基于漢語語料庫的性別詞匯研究初探[J].中國民航飛行學(xué)院學(xué)報(bào),2008(05):29-32.
此論文為四川性社會(huì)學(xué)與性教育研究中心2020年自籌項(xiàng)目“基于語料庫的性別包容性漢語使用策略及推廣研究”的階段性成果。