邱競帆 張戎 劉新建 季旻珺 王勇
[摘 要] 對七年制臨床醫(yī)學(xué)專業(yè)學(xué)生進行問卷調(diào)查,從學(xué)生視角出發(fā),分析和探討人體寄生蟲學(xué)雙語教學(xué)的現(xiàn)狀和可行模式。調(diào)查結(jié)果顯示,學(xué)生對雙語教學(xué)現(xiàn)狀基本滿意,但仍存在一些問題。應(yīng)從提高學(xué)生的英語基礎(chǔ),配備具有較高英語水平的教師隊伍,應(yīng)用循序漸進的教學(xué)模式,配置先進的輔助教學(xué)平臺等多方面改進,推動人體寄生蟲學(xué)雙語教學(xué)的發(fā)展。
[關(guān)鍵詞] 人體寄生蟲學(xué);雙語教學(xué);教學(xué)方法
[中圖分類號] G642? ? [文獻標(biāo)識碼] A? ? [文章編號] 1674-9324(2020)41-0144-02? ? [收稿日期] 2019-10-10
人體寄生蟲學(xué)是一門培養(yǎng)學(xué)生預(yù)防、診斷、治療各種寄生蟲病能力的學(xué)科。寄生蟲病的流行具有較強的地域特征,多種寄生蟲病在我國雖然已得到有效控制,但在全球范圍內(nèi),瘧疾、血吸蟲病等許多寄生蟲病仍是重要的公共衛(wèi)生問題[1]。隨著國際交流合作的日益增多,雙語教學(xué)對該學(xué)科的發(fā)展具有重要意義。習(xí)近平主席在“一帶一路”倡議中提出構(gòu)建人類命運共同體的目標(biāo),給人體寄生蟲學(xué)的教學(xué)帶來了新的機遇和挑戰(zhàn)[2]。本文分析了我系開展人體寄生蟲學(xué)雙語教學(xué)的現(xiàn)狀,并從學(xué)生視角出發(fā),探討了雙語教學(xué)的可行模式。
一、對象和方法
1.研究對象。以南京醫(yī)科大學(xué)2013級七年制臨床醫(yī)學(xué)專業(yè)學(xué)生為調(diào)查對象,合計305人。
2.調(diào)查方法。自行設(shè)計“人體寄生蟲學(xué)雙語教學(xué)情況問卷調(diào)查表”,進行無記名自填式問卷調(diào)查。問卷調(diào)查包括以下五方面內(nèi)容:基本情況、教學(xué)模式、考核方案、輔助教學(xué)平臺和總體評價。共設(shè)40道題,其中單選題38道,開放式問題2道。
3.統(tǒng)計學(xué)方法。運用EpiData3.0軟件對數(shù)據(jù)進行雙錄入、雙核查,采用SPSS19.0軟件進行統(tǒng)計分析,計數(shù)資料采用百分比表示。
二、結(jié)果
本次調(diào)查共發(fā)放問卷305份,回收有效問卷289份,回收率為94.7%。
1.學(xué)生基本情況。參與本調(diào)查的學(xué)生中,大學(xué)英語六級(CET6)和四級考試(CET4)的通過率分別為86.2%和98%,其中僅有1%學(xué)習(xí)過醫(yī)學(xué)專業(yè)英語。關(guān)于學(xué)習(xí)目的和態(tài)度,62.3%的學(xué)生期望通過雙語教學(xué)提高醫(yī)學(xué)英語的應(yīng)用能力,但是86.2%的學(xué)生沒有進行課前預(yù)習(xí),94.5%的學(xué)生課后沒有對雙語教材進行更深入的理解。
2.對教學(xué)模式的建議。關(guān)于雙語教學(xué)的教材和課件,47.8%的學(xué)生認可現(xiàn)行的教材(《醫(yī)學(xué)寄生蟲學(xué)》,高等教育出版社第二版),部分學(xué)生希望使用英文原版教材(17.3%)、印發(fā)英文學(xué)習(xí)大綱(24.2%)或使用中文教材(10.7%);67.2%的學(xué)生希望采用中英文混合式的多媒體課件。關(guān)于授課形式,多數(shù)學(xué)生(42.9%)偏向于老師先用中文教學(xué),再對主要內(nèi)容進行英文講解。49.1%的學(xué)生認為英語課時所占比例應(yīng)為30%左右。72.3%的學(xué)生建議開設(shè)醫(yī)學(xué)專業(yè)英語選修課。
3.對考核方案的評價。目前我們采用試卷中英文題目各占50%,全部中文作答的考核方式,55.7%的學(xué)生認為該考核方式是合理的。但是,關(guān)于英文考題所占的比例,有53.7%的學(xué)生希望占10%以下。
4.對輔助教學(xué)平臺的建設(shè)。77.5%的同學(xué)表示希望利用網(wǎng)絡(luò)學(xué)習(xí)平臺進行課前預(yù)習(xí)或課后復(fù)習(xí),99.7%的學(xué)生建議將雙語教學(xué)的預(yù)習(xí)材料、教案、課件等資料及時上傳到平臺上,60.6%的學(xué)生提議將網(wǎng)絡(luò)學(xué)習(xí)成績作為課程總成績的一部分。
5.對雙語教學(xué)的總體評價。參與調(diào)查的學(xué)生中,88.9%認可目前中英文混合式的雙語教學(xué)方式,75.4%認為本課程的難度適中,80.6%能跟上教學(xué)進度;另外,分別有57.4%和49.8%的學(xué)生表示雙語教學(xué)增加了他們對專業(yè)課程以及醫(yī)學(xué)英語的學(xué)習(xí)興趣。但不可回避的是,64.0%的學(xué)生也感受到了學(xué)習(xí)壓力增大。在“人體寄生蟲學(xué)雙語教學(xué)模式對學(xué)習(xí)的幫助”這一開放式問題中,學(xué)生認為雙語教學(xué)有助于增加對寄生蟲學(xué)專業(yè)知識的理解和掌握;拓展知識面;提高閱讀英文文獻的能力;培養(yǎng)國際視野和綜合思維能力;提高學(xué)習(xí)積極性和主動性;活躍課堂氣氛等。
三、討論
通過這次問卷調(diào)查,我們從學(xué)生的視角全面了解了人體寄生蟲學(xué)雙語教學(xué)的現(xiàn)狀??傮w來看,學(xué)生對于教學(xué)現(xiàn)狀基本滿意。但是,課程在教學(xué)模式、輔助教學(xué)平臺等方面仍存在一系列問題。為進一步提升雙語教學(xué)質(zhì)量,我們提出以下幾點建議和措施。
1.了解和提高學(xué)生的英語基礎(chǔ)是提升雙語教學(xué)質(zhì)量的先決條件。調(diào)查結(jié)果顯示,大部分學(xué)生公共英語基礎(chǔ)較好,但醫(yī)學(xué)英語有待加強。學(xué)生的英語基礎(chǔ)會直接影響其對雙語教學(xué)的接受度和參與度,教師應(yīng)在授課前了解學(xué)生的英語水平,制定相應(yīng)的教學(xué)方案。此外,有兩種較新的雙語教學(xué)方式,一是“分層式”教學(xué)模式,即根據(jù)學(xué)生的英語能力分班,開展不同層次的雙語教學(xué);二是“選課式”教學(xué)模式,即根據(jù)課程英語難度設(shè)定不同學(xué)分,學(xué)生根據(jù)自身能力和需求,自主選擇合適的雙語教學(xué)課程。這兩種新型的雙語教學(xué)模式,有助于因材施教,因人制宜,可在今后的雙語教學(xué)中探索實施。
2.配備具有較高英語水平的教師隊伍是提升雙語教學(xué)質(zhì)量的必要保障。作為雙語教學(xué)的任課教師,不僅要有良好的專業(yè)知識儲備,還應(yīng)具備較高的英語水平[3]。為提高教師的雙語教學(xué)能力,我們采取了以下方法:①充分備課,老師認真查閱英文原版教材和文獻,撰寫制作雙語教案和課件;②培訓(xùn)進修,開辦教師專業(yè)英語培訓(xùn)班,由本校醫(yī)學(xué)英語專業(yè)的老師進行授課,為教師們提升專業(yè)英語水平提供良好的平臺;③對外交流,我系每年都會邀請國外學(xué)者來校講學(xué),同時也會選派優(yōu)秀教師到國外一流大學(xué)進行訪學(xué),通過交流互訪,提升一線教師的英語能力。
3.應(yīng)用循序漸進的教學(xué)模式是提升雙語教學(xué)質(zhì)量的關(guān)鍵。調(diào)查結(jié)果顯示,大部分學(xué)生認可目前我們所采用的雙語教學(xué)教材、課件和教學(xué)模式;但是,對于雙語的考核方式還存在一定的畏難情緒,希望能夠降低英語試題所占的比例。中英雙語教學(xué)模式可分為“沉浸型”“過渡型”和“保持型”三種雙語教學(xué)模式。目前,我們采用的是第三種教學(xué)模式,即以漢語為主,運用少量英語進行教學(xué)。關(guān)于考核方案,我們認為英文試題占50%還是合理的,這種“跳一跳,摘得到”的考核方案確實會讓學(xué)生感受到一定的學(xué)習(xí)壓力,但也會提高他們對于課程的重視程度。我們相信,隨著雙語課程的普及推廣,學(xué)生接納程度將逐步提高,我們也將逐漸提高英文教學(xué)所占的比例,即從“保持型”逐漸發(fā)展為“過渡型”,并最終實現(xiàn)“沉浸型”雙語教學(xué)。
4.配置先進的輔助教學(xué)平臺是提升雙語教學(xué)質(zhì)量的高效法寶。我們可充分利用校園網(wǎng)絡(luò)、微信公眾號、手機APP等輔助教學(xué)平臺開展課堂外的雙語拓展教學(xué)[4]。以校園網(wǎng)絡(luò)教學(xué)平臺為例,教師可將教學(xué)大綱、課件上傳到“教學(xué)課件”版塊,為學(xué)生預(yù)習(xí)、復(fù)習(xí)提供便利;在“教學(xué)資料”版塊上傳寄生蟲領(lǐng)域的最新英文文獻,幫助學(xué)生了解最新進展;在“答疑論壇”版塊,組織學(xué)生進行雙語學(xué)習(xí)的討論和競賽,讓同學(xué)們體會到學(xué)有所用的樂趣。
四、總結(jié)
綜上所述,通過對人體寄生蟲學(xué)雙語教學(xué)的實踐和探索我們發(fā)現(xiàn),要有效地實施雙語教學(xué),需要學(xué)生、授課教師、教學(xué)模式、輔助平臺多方面的共同努力和提高。我們將基于學(xué)生的反饋,進一步改革和完善人體寄生蟲學(xué)雙語教學(xué),把專業(yè)知識和醫(yī)學(xué)英語有效地結(jié)合起來,讓學(xué)生和教師在雙語教學(xué)中都有收獲。
參考文獻
[1]王勇.醫(yī)學(xué)寄生蟲學(xué)[M].北京:高等教育出版社,2014:1-6.
[2]陳琳,曹俊,張東輝,楊坤,邱競帆,徐志鵬,季旻珺,吳冠陵.新時代的新挑戰(zhàn):人體寄生蟲學(xué)教育的傳承與創(chuàng)新[J].中國寄生蟲學(xué)與寄生蟲病雜志,2018,36(5):432-434.
[3]陳鵬,楊曉軍,張丹.影響中醫(yī)雙語教學(xué)效果的教師因素與對策[J].醫(yī)學(xué)教育研究與實踐,2017,25(3):397-399.
[4]劉純倫,古賽.基于問卷調(diào)查的診斷學(xué)雙語教學(xué)效果分析[J].重慶醫(yī)學(xué),2016,45(14):2004-2005.