盧曉冬
【摘 要】 信息時(shí)代背景下探討如何進(jìn)行遠(yuǎn)程大學(xué)英語翻譯課教學(xué)。一是討論了網(wǎng)絡(luò)教學(xué),二是研究如何進(jìn)行翻譯課教學(xué)。探索大學(xué)英語的多元化教學(xué)。
【關(guān)鍵詞】 翻譯 ?口譯 ?網(wǎng)絡(luò)遠(yuǎn)程教學(xué) ?多元化教學(xué)
我們學(xué)院大學(xué)英語教學(xué)除了大學(xué)英語系列課外,還開設(shè)了很多其他課程,例如英文報(bào)刊閱讀,英美國(guó)家概況,翻譯,跨文化交際等等,豐富了英語教學(xué),擴(kuò)大了學(xué)生的視野。信息時(shí)代背景下課程要用網(wǎng)絡(luò)進(jìn)行遠(yuǎn)程教學(xué),倒也嘗試了下高科技,探討了教學(xué)的新模式。
在放寒假期間,一直在討論學(xué)習(xí)如何進(jìn)行網(wǎng)絡(luò)教學(xué)。后來我采用的方式是QQ直播加上雨課堂的布置作業(yè)。因?yàn)閷W(xué)生都在家中,首先要讓選課的學(xué)生加入你的班級(jí),把QQ群二維碼和雨課堂二維碼都告知學(xué)生,讓他們一個(gè)個(gè)都能進(jìn)群。確定網(wǎng)課的時(shí)間等同于面授的時(shí)間。在正式上課之前,進(jìn)行了很多次的試播,在一切都已成熟之后開始直播上課。QQ直播還是比較順暢的,網(wǎng)絡(luò)幾乎沒有多少卡頓。因?yàn)榫W(wǎng)上可以直接看到同學(xué)的出勤。檢查出勤率比面授更加容易。六個(gè)班的出勤幾乎都是滿勤。學(xué)生如果有問題,他們可以語音提問也可以在群里打字。
這學(xué)期的口筆譯課主要分為如下內(nèi)容 :翻譯簡(jiǎn)介,翻譯發(fā)展史,中西語言文化對(duì)比,教材上的六個(gè)單元的教學(xué),翻譯技巧,口譯技巧,八個(gè)transtown 的視頻,另外,課堂上安排了規(guī)定時(shí)間線上提交的主觀翻譯題五篇,另有十次課后作業(yè),主要是一些口譯訓(xùn)練題。
在每天的網(wǎng)課之前十分鐘,我先讓同學(xué)進(jìn)行群接龍,同時(shí)播放一些英文歌曲,讓同學(xué)們進(jìn)入上課的狀態(tài)。上課開始,把同學(xué)在線人數(shù)截圖于群中,對(duì)同學(xué)的出勤有監(jiān)督作用。上課的時(shí)候,既要注意講授,也要同時(shí)留意同學(xué)在群里的反饋和問題,及時(shí)做好解答。
有的單元的課文非常有趣,例如“不可思議的語言”這篇。例如:然而,我們必須面對(duì)這樣一個(gè)事實(shí):英語是一種不可思議的語言。在eggplant(茄子)中沒有egg(蛋),在pineapple (菠蘿)中既沒有pine(松樹),也沒有apple(蘋果),在hamburger(漢堡牛排)中沒有ham(火腿)。sweetmeats(sweet甜的+meat肉)表示糖果,而sweetbreads (sweet甜的+bread面包)并不甜,而屬于肉類。譯文:Nevertheless, lets face it: English is a crazy language. There is no egg in eggplant, neither pine nor apple in pineapple and no ham in a hamburger. Sweatmeats are candy, while sweetbreads, which arent sweet, are meat. 這篇文字講到英語的隨意性,非常有趣,很多構(gòu)詞并不像中文那樣,部分結(jié)構(gòu)可以表達(dá)詞義。學(xué)生有的還在微信里談到學(xué)這篇文章的有趣。
在網(wǎng)課要放一個(gè)系列視頻,transtown有趣,學(xué)生又可以學(xué)到很多。Speaker對(duì)西方社會(huì)非常熟悉,講述的內(nèi)容既學(xué)到一些常規(guī)表達(dá),又學(xué)會(huì)一些口語俚語,對(duì)英語國(guó)家的文化習(xí)慣也有所了解。例如“shopping”這一課,講述現(xiàn)在流行有shop on line,世界各地的購物中心有巴黎的Lafayette,紐約的Macys Department Store,東京的銀座,首爾的明洞等等。有一種購物是去奧特萊斯,它們一般在郊區(qū),賣的是一些品牌,但較過時(shí)的產(chǎn)品,價(jià)格比較合適,淘也能淘到好東西。促銷,折扣的表達(dá)有好多,例如sales, discounts, promotion,但詢問店家有沒有促銷時(shí),不要說Is there any discounts? 而要說Is there a promotion going on?委婉,有禮貌。學(xué)生可以學(xué)到原汁原味,地道的英語。
在讓同學(xué)做的口譯練習(xí)中,很好地應(yīng)用了雨課堂的功能。可以先把音頻或文字儲(chǔ)存于雨課堂,設(shè)置好準(zhǔn)確的時(shí)間發(fā)送給同學(xué),規(guī)定時(shí)間段完成口譯,促進(jìn)了同學(xué)口譯的訓(xùn)練。例如聽了一段英文后選擇正確的翻譯。1. Have you ever been asked by your Chinese friend, _______.(what is your zodiac sign? Dont think they are making small talk)A ?你的中國(guó)朋友有沒有問過你:您屬啥?別以為他們就是隨便聊聊而已。B您的屬相是什么?不要認(rèn)為他們正在開啟一場(chǎng)小小的聊天。那么根據(jù)中文的表達(dá)習(xí)慣,我們知道選A,因?yàn)檫@是中文的習(xí)慣表達(dá)方式。zodiac sign就是中文中屬相的意思。在布置這類口譯題目時(shí),網(wǎng)絡(luò)教學(xué)和網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)顯示出了他的優(yōu)勢(shì)。
每位學(xué)生對(duì)網(wǎng)絡(luò)教學(xué)的體驗(yàn)感是不同的,與中小學(xué)生比較,大學(xué)生已經(jīng)成年,有自控力,網(wǎng)絡(luò)學(xué)習(xí)較為有利,特別是對(duì)自律又有學(xué)習(xí)動(dòng)力的學(xué)生而言,網(wǎng)絡(luò)教育是很有優(yōu)勢(shì)的,既不用在通勤上花時(shí)間,又能有針對(duì)性地深入學(xué)習(xí)。
我們?cè)囆刑接懥诉h(yuǎn)程教育,對(duì)今后教育的多元化發(fā)展打下了一個(gè)基礎(chǔ)。希望大學(xué)英語教學(xué)越辦越好。
參考文獻(xiàn)
[1] 馮慶華.實(shí)用翻譯教程[M].上海:上海外語教育出版社,2003.
[2] 居祖純.高級(jí)漢英語篇翻譯[M].北京:清華大學(xué)出版社,2000.