亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        多模態(tài)話語分析視角下電影《長發(fā)公主》的字幕翻譯研究

        2019-12-06 06:26:13向欣雨
        神州·上旬刊 2019年11期
        關(guān)鍵詞:多模態(tài)話語翻譯研究

        向欣雨

        摘要:新時(shí)代下,世界范圍內(nèi)影視作品的流行和互通有無加深了全球各國對不同文化的理解。在此形勢下,電影的字幕翻譯工作愈發(fā)彰顯出其重要性。本文試從多模態(tài)話語分析的四個(gè)框架:文化層面、語境層面、內(nèi)容層面及表達(dá)層面來對迪士尼經(jīng)典動(dòng)畫電影《長發(fā)公主》的字幕翻譯進(jìn)行研究。

        關(guān)鍵詞:多模態(tài)話語;電影字幕;翻譯研究;長發(fā)公主

        一、引言

        隨著時(shí)代進(jìn)步以及人娛樂需求的日益提升,電影這項(xiàng)年輕的媒體形式近年來飛速發(fā)展,其藉由情節(jié)的生動(dòng)展現(xiàn)逐漸成為國與國之間文化交流的良好載體。而關(guān)于影片要如何向目標(biāo)觀眾傳達(dá)影片的概念意義和文化魅力,字幕翻譯是一主要問題。

        針對電影這一結(jié)合了圖像、符號(hào)、聲音等多種模態(tài)的藝術(shù)形式,本文也選取多模態(tài)話語分析的角度,依據(jù)其綜合理論框架即文化、語境、內(nèi)容和表達(dá)四個(gè)層面分析迪士尼經(jīng)典動(dòng)畫電影《長發(fā)公主》的字幕翻譯特點(diǎn)。筆者認(rèn)為,在字幕翻譯活動(dòng)中譯者如能根據(jù)影片風(fēng)格、人物形象、觀眾定位等要素將以上層面納入考量則能使影片譯文呈現(xiàn)出完整的情節(jié)并細(xì)膩地表達(dá)人物情感。

        二、影片《長發(fā)公主》的人物語言特點(diǎn)

        《長發(fā)公主》是美國華特迪士尼工作室于2010年出品的經(jīng)典3D動(dòng)畫電影,改編自格林童話《萵苣姑娘》。影片一經(jīng)上映迅速俘獲了大批國內(nèi)外觀眾,并獲多重獎(jiǎng)項(xiàng)提名。

        影片講述了美麗的公主樂佩擁有一頭金色長發(fā),因其具有神奇的治愈魔力被女巫葛朵覬覦,女巫貪圖永葆青春故奪走年幼的樂佩,并囚禁她于高塔之上。后樂佩與誤入高塔的盜賊弗林一同逃出,兩人相知相愛,幾經(jīng)輾轉(zhuǎn)最終戰(zhàn)勝了女巫。影片開頭部分長發(fā)公主常借以歌劇的表現(xiàn)形式歌唱對于塔外世界的向往。男主人公弗林是一個(gè)逍遙灑脫的盜賊,他的口語化語言也多符合他作為一個(gè)痞氣小偷的形象。字幕翻譯兼顧到原片的題材和風(fēng)格,采用音樂、歌劇等多模態(tài)話語形式,在喜劇的幽默中傳遞出夢想的美好與愛情的浪漫。

        三、多模態(tài)話語分析下的《長發(fā)公主》字幕翻譯

        多模態(tài)語篇是一種融合了多種交流模態(tài)(如聲音、文字、形象等)來傳遞信息的語篇(Kress,2003)。而影視劇也正是一類集文字、音樂、圖像、動(dòng)作于一體的多模態(tài)話語表現(xiàn)形式。目前國內(nèi)主要的多模態(tài)話語綜合框架是基于Halliday的系統(tǒng)功能語言學(xué)理論,并分為四個(gè)層面:文化層面、語境層面、內(nèi)容層面及表達(dá)層面。筆者即分別從以上四個(gè)層面對影片《長發(fā)公主》的字幕翻譯深入研究,探討動(dòng)畫電影字幕翻譯的一般策略。

        1.文化層面

        “文化層面是使交際成為可能的關(guān)鍵層面”(張德祿,2009)。在翻譯中,譯文需將兩種語言間的文化差異納入重點(diǎn)考量以實(shí)現(xiàn)目地語讀者對源語的賞鑒和交流。

        一部電影的官方譯名通常最能體現(xiàn)兩種語言間的文化差異。片名的選取不僅要體現(xiàn)影片主題還要考慮迎合目標(biāo)觀眾的品味。成功的譯名不僅有助于影片傳播,也能創(chuàng)造更高的商業(yè)價(jià)值。

        《長發(fā)公主》原名以女主人公Rapunzel的名字命名,后因票房未達(dá)到迪士尼預(yù)期而更名為Tangled(纏繞)以期吸引更多男性觀眾??紤]到影片是由童話改編的動(dòng)畫電影,受眾多為兒童和年輕女性,該片在國內(nèi)現(xiàn)存的兩個(gè)官方譯名《長發(fā)公主》和《魔發(fā)奇緣》都并未保留影片新舊片名的原義。筆者認(rèn)為兩個(gè)版本的譯名各有所取,《長發(fā)公主》這一譯名簡單明了,和格林童話經(jīng)典故事《萵苣姑娘》有很好的互文效果,也較能迎合國內(nèi)女性觀眾口味。后一譯名《魔發(fā)奇緣》則直觀凸顯了影片的魔幻色彩,同時(shí)符合國內(nèi)對迪士尼公主系列電影的一般命名規(guī)則:如Cinderella(灰姑娘)又譯為《仙履奇緣》,Pocahontas譯為《風(fēng)中奇緣》,后還有Frozen《冰雪奇緣》,Moana《海洋奇緣》等,此類譯名也使國內(nèi)觀眾更直觀地了解影片類型。

        2.語境層面

        “在具體的語境中,交際要受到語境因素的制約,包括話語范圍、話語基調(diào)、話語方式所決定的語境因素”(張德祿,2009)。如此,字幕翻譯得以銜接得當(dāng)、邏輯連貫,并自然地推動(dòng)情節(jié)發(fā)展,打動(dòng)觀眾的內(nèi)心。

        2.1上下文語境

        長發(fā)公主樂佩屢次向葛朵提出去看孔明燈都被拒絕,這段情節(jié)中葛朵的歌詞“Skip the drama.Stay with Mama”譯作“停止幻想,陪著媽媽”。drama本義是戲劇,在此聯(lián)系上下文歌詞的語境,即葛朵意圖謊騙樂佩外面的世界復(fù)雜兇險(xiǎn),并勸說樂佩打消出門的念頭,故譯文將其譯作“幻想”,這也表明女巫葛朵對長發(fā)公主并沒有母親般的疼愛,只是將她視為永葆青春的工具。

        2.2 情景語境

        情景語境則指的是語篇發(fā)生時(shí)的周圍情況、事物的性質(zhì)、參與者的關(guān)系、時(shí)間、地點(diǎn)、方式等(呂健,2012)。如影片中男主人公弗林背叛了他的兩個(gè)同伙,私吞了王冠,同伙們懷恨在心并決計(jì)奪回王冠。路途中,偶然拿到王冠的葛朵發(fā)現(xiàn)二人意圖后試圖拉攏:“Perhaps you want to stop acting like wild dogs chasing their tails...”。英文原義指像野狗一樣追著尾巴跑,譯文譯作:“或許你們也不想再兜圈子”。根據(jù)電影語篇此處情節(jié),女巫已經(jīng)拿到王冠并試圖以此利用同伙二人算計(jì)弗林。譯文譯作“兜圈子”也符合電影當(dāng)時(shí)的情景語境。

        2.3 文化語境

        不同于國內(nèi)影片,迪士尼動(dòng)畫電影中還經(jīng)常運(yùn)用一種極具西方特色的藝術(shù)形式——歌劇,即通過人物歌唱來表達(dá)劇情。歌劇是一種典型的西方表演文化,但國內(nèi)觀眾普遍了解較少,接受程度不高,故在翻譯這種特殊的話語形式時(shí),字幕譯者需盡可能保留此類藝術(shù)的魅力。如樂佩和弗林在小鴨子餐廳時(shí)有一幕全體歌唱夢想的片段:“She's got a dream.He's got a dream…”(她有個(gè)夢想,他有個(gè)夢想……)以上情境由鴨子餐廳的惡霸們唱述各自的夢想,譯文該部分均以直譯法表現(xiàn)歌詞大意,伴隨音樂、動(dòng)畫等多種模態(tài),極大渲染了視聽效果,引起觀眾共鳴,更好地展現(xiàn)西方歌劇文化,也加深了觀眾對這項(xiàng)藝術(shù)的認(rèn)同感。

        3.內(nèi)容層面

        多模態(tài)話語分析綜合框架中的內(nèi)容層面包含兩個(gè)方面:意義層面和形式層面。(張德祿,2009)。影片除去對講述者旁白和人物對話內(nèi)容的表述,文本意義之外的人物情感、音樂插曲、動(dòng)作畫面等有時(shí)也要藉由電影字幕來傳達(dá)。

        如長發(fā)公主第一次下了高塔,雙腳踩上草地,她的內(nèi)心既難掩激動(dòng)又為違背葛朵命令而落淚,弗林見狀說到:“You know,I cant help but notice you seem a little at war with yourself here.”(話說,我覺得你似乎有點(diǎn)兒糾結(jié))。英語中的at war with sb.表示與某人交戰(zhàn),在這里字幕如直譯會(huì)讓人不知所云。影片借由女主的獨(dú)白和動(dòng)作同時(shí)表現(xiàn)女主兩難的心情,在這段場景中弗林沒有與之對話,而是作為一個(gè)旁觀者,故對于弗林這樣的表達(dá)譯文選擇“糾結(jié)”一詞簡潔明了也道明了樂佩內(nèi)心掙扎的兩難狀態(tài)。

        4.表達(dá)層面

        影片最經(jīng)典的一幕是長發(fā)公主與弗林在海上看孔明燈,長發(fā)公主向弗林傾訴:

        Rapunzel:And the thing is,I'm not scared any more.You know what I mean?

        樂佩:而現(xiàn)在,我不怕了,你明白我的意思嗎?

        Flynn:I'm starting to.

        弗林:我開始明白了

        黑夜籠罩,二人泛舟海上,漫天的孔明燈如星光璀璨,伴隨插曲《I see the light》,畫面動(dòng)人心弦。長發(fā)公主坦白從前內(nèi)心的恐懼并交還王冠,弗林輕輕按下。在此,兩人心心相惜,影片的渲染力達(dá)到了高潮。在處理此處男女主人公的對話時(shí),譯者更要著重關(guān)注人物情感的表達(dá)和氛圍的感染。

        譯文對弗林的回答“I am starting to”補(bǔ)譯為“我現(xiàn)在開始明白了”,含蓄地表達(dá)了弗林對長發(fā)公主的理解與愛慕。譯文不僅將原文意義補(bǔ)充完整,還考量了人物情感等形式內(nèi)涵,使得對話前后邏輯銜接緊密,細(xì)膩地表現(xiàn)人物真誠的情感,營造出溫馨浪漫的氛圍。

        四、結(jié)語

        《長發(fā)公主》這部影片作為迪士尼童話電影的經(jīng)典,給觀眾帶來了愛與美的享受。本文從多模態(tài)話語綜合框架的四個(gè)層面出發(fā)對該影片的翻譯現(xiàn)象做出討論,分析得出好的字幕翻譯不僅要綜合考量目的語和源語文化的互動(dòng)性,合理處理不同語境,也要選用恰當(dāng)?shù)谋磉_(dá)方式。本文研究也希望給未來同系列電影的字幕翻譯提供借鑒,以此為喜愛童話的觀眾帶來良好的觀影感受。

        參考文獻(xiàn):

        [1]Halliday,M.A.K.&Hasan,R.Language,Context and Text:A Social Semiotic Perspective.Geelong,Vic.:Deakin University Press,1985.

        [2]Kress,G.&Leeuwen Theo Van.Multimodal Discourse:The Modes and Media of? Contemporary Communication.London:Arnold,2003.

        [3]胡壯麟.社會(huì)符號(hào)學(xué)研究中的多模態(tài)化[J].語言教學(xué)與研究,2007.

        [4]呂健.多模態(tài)話語分析視角下影片《金陵十三釵》的字幕翻譯研究[J].上海翻譯,2012.

        [5]張德祿.多模態(tài)話語分析綜合理論框架探索[J].中國外語,2009.

        猜你喜歡
        多模態(tài)話語翻譯研究
        《水滸傳》中人物綽號(hào)翻譯的創(chuàng)造性叛逆淺析
        卷宗(2016年10期)2017-01-21 17:45:45
        圖式理論下旅游宣傳語翻譯探討
        及物性系統(tǒng)分析《未選擇的路》及其漢譯本
        東方教育(2016年4期)2016-12-14 22:02:49
        多模態(tài)話語分析下大學(xué)英語微課教學(xué)的實(shí)踐探索
        關(guān)于對跨境電商店鋪名的研究
        簡述翻譯研究中實(shí)證研究法的應(yīng)用
        科技視界(2016年18期)2016-11-03 22:59:51
        淺析德里達(dá)的解構(gòu)翻譯思想
        探析多模態(tài)話語課件在英語詞匯教學(xué)中的效用
        多模態(tài)話語環(huán)境下的英語文化體驗(yàn)
        考試周刊(2016年1期)2016-03-11 10:01:44
        電視劇《咱家那些事》央視宣傳片的多模態(tài)話語分析
        絲綢之路(2015年2期)2015-11-05 15:20:30
        樱花AV在线无码| 久久99国产综合精品| 老妇女性较大毛片| 成人精品一级毛片| 中文字幕成人乱码亚洲| 国产精品国三级国产a| 人妻 日韩 欧美 综合 制服| 人妻无码中文字幕免费视频蜜桃| 精品国产亚洲av麻豆尤物| 国产av熟女一区二区三区密桃| 日韩av激情在线观看| 妇女性内射冈站hdwwwooo | 中文字幕日本女优在线观看| 四季极品偷拍一区二区三区视频| 国产亚洲精品久久久闺蜜| 成年在线观看免费视频| 精品国产你懂的在线观看| 精彩亚洲一区二区三区| 亚洲综合在线一区二区三区| 午夜片无码区在线| 国产女人高潮的av毛片| 少妇一级淫片中文字幕| 黑人巨茎大战欧美白妇| 2021国产最新无码视频| 久久精品国产精品亚洲艾| 国产色系视频在线观看| 草莓视频成人| 国产一区二区黑丝美女| 久久精品国产亚洲av超清| 人妻丰满熟妇av无码片| 91热国内精品永久免费观看| 精品久久一品二品三品| 亚洲av无码一区二区三区天堂古代| 亚洲综合性色一区| 丝袜美腿诱惑一二三区| 秋霞在线视频| 国产在线精品一区二区不卡| 亚洲av毛片成人精品| 寂寞人妻渴望被中出中文字幕 | 亚洲av无码码潮喷在线观看| 国产激情з∠视频一区二区|