摘 要:高職“國際貿(mào)易實務(wù)”課程涉及諸多內(nèi)容,在教學(xué)過程中,推行雙語教學(xué)法,有助于學(xué)生在掌握專業(yè)知識的同時,熟悉國際公約與慣例,養(yǎng)成良好的英語學(xué)習(xí)能力,這對于學(xué)生后續(xù)的就業(yè)具有積極的作用和價值。文章就雙語教學(xué)法在高職“國際貿(mào)易實務(wù)”課程教學(xué)中的應(yīng)用方式進行闡述。
關(guān)鍵詞:雙語教學(xué)法;高職學(xué)校;“國際貿(mào)易實務(wù)”;課程教學(xué)
一、雙語教學(xué)的價值
雙語教學(xué)這種教學(xué)模式具有悠久的歷史,在18世紀,便已經(jīng)在教育領(lǐng)域開始應(yīng)用。簡而言之,雙語教學(xué),即教師在教學(xué)活動中,根據(jù)教學(xué)要求,應(yīng)用母語、非母語進行教學(xué)的活動,當前,我國高職院校中流行的雙語教學(xué)多為英語與漢語。實踐證實,推行雙語教學(xué)模式,既有助于學(xué)生對專業(yè)知識的學(xué)習(xí)和理解,也能夠顯著提高學(xué)生的英語應(yīng)用能力,兼顧到專業(yè)知識傳授、外語水平培養(yǎng)兩個育人目的。
二、“國際貿(mào)易實務(wù)”課程教學(xué)中推行雙語教學(xué)的意義
1.促進高職教學(xué)改革的有效方式
在全球經(jīng)濟一體化背景下,我國與其他國家之間的交流也更加頻繁,這種特殊的國際局勢,對于人才需求結(jié)構(gòu)也產(chǎn)生了新的變化。就國際貿(mào)易類人才而言,要滿足市場需求,他們不僅要精通專業(yè)知識,可以熟練開展外貿(mào)操作,還要具有良好的英語能力,在“國際貿(mào)易實務(wù)”課程教學(xué)中推行雙語教學(xué)模式,是高職院校教學(xué)改革,提高人才培養(yǎng)質(zhì)量的一個有效方式。
2.有助于復(fù)合型人才的培養(yǎng)
在“國際貿(mào)易實務(wù)”課程中,“進出口合同起草”“國際貿(mào)易形式”“合同條款制定”等均是教學(xué)中的重點內(nèi)容,從具體的教學(xué)內(nèi)容來看,足以看出英語的重要性。在國際貿(mào)易專業(yè)術(shù)語方面,多以英文為主,在合同條款的制定上,也常常包括“中文”“英文”兩個版本,在具體操作實踐中,不僅要檢查中文合同,還要仔細核對英文合同的內(nèi)容,對學(xué)生的英語能力,提出了更高的要求。因此,從“國際貿(mào)易實務(wù)”具體的課程內(nèi)容來看,開展雙語教學(xué)是培養(yǎng)復(fù)合型人才的必然選擇。
三、雙語教學(xué)法在高職“國際貿(mào)易實務(wù)”課程教學(xué)中的應(yīng)用
1.優(yōu)化雙語課程的設(shè)置
“國際貿(mào)易實務(wù)”具體教學(xué)內(nèi)容涉及國際結(jié)算、國際市場營銷、國際貿(mào)易理論與政策、國際運輸與保險、報關(guān)實務(wù)、國際商務(wù)談判等內(nèi)容,這門課程與實際的聯(lián)系非常緊密,既要關(guān)注理論教學(xué),也要注重實踐教學(xué)。為了發(fā)揮出雙語教學(xué)模式的價值,要對雙語課程做出適度優(yōu)化,先修課程包括《經(jīng)貿(mào)英語口語》《國際貿(mào)易》,并修課程為《商務(wù)英語》《國際市場營銷》,后續(xù)必修課程為《國際商務(wù)談判》《國際結(jié)算》《外貿(mào)單證實務(wù)》《外貿(mào)函電》等。
2.調(diào)整雙語教學(xué)模式的應(yīng)用
在高職“國際貿(mào)易實務(wù)”課程教學(xué)上,必修要把握好方法的應(yīng)用,若教學(xué)方法應(yīng)用不當,很可能適得其反。根據(jù)高職院校學(xué)生的情況來看,可以實施“母語講解為主”“英文摘要課堂筆記”為輔的教學(xué)模式,如果英語授課比例太多,難度太高,必然會影響學(xué)生對知識的吸收。高職學(xué)生的英語水平參差不齊,加上國際貿(mào)易知識往往是他們以往未曾接觸過的,直接用英語來替代母語講解,不僅對學(xué)生,對教師都是一個挑戰(zhàn)。在“國際貿(mào)易實務(wù)”課程教學(xué)中,英語僅僅是輔助工具,是為了幫助學(xué)生更好的理解日后實踐中遇到的單證流程、專業(yè)詞匯問題,“國際貿(mào)易實務(wù)”課程對學(xué)生的考查重點也并不是翻譯和“聽說讀寫”能力,不需要全程采用英文進行講解。
3.引入多樣化的雙語教學(xué)資源
為了解決當前雙語教育資源匱乏的問題,需要引入多樣化雙語教學(xué)資源。一方面,鼓勵學(xué)生瀏覽“國家商務(wù)部網(wǎng)站”“世界銀行網(wǎng)站”的等與國際經(jīng)濟與貿(mào)易內(nèi)容相關(guān)的前沿知識,購買原聲貿(mào)易視聽材料與操作軟件,幫助學(xué)生熟悉具體的貿(mào)易流程;另一方面,利用海外辦學(xué)資源尋找原版教材,讓教師參與到教材的編排中,根據(jù)高職學(xué)生的實際情況編寫出難度適中的教材。
4.注重法律法規(guī)、行業(yè)慣例的滲透
在“國際貿(mào)易實務(wù)”雙語教學(xué)活動中,還要有意識為學(xué)生滲透法律法規(guī)、行業(yè)慣例等方面的內(nèi)容。國際貿(mào)易工作有嚴格的規(guī)則和隱形標準,如果在實際工作中違背規(guī)則,會引發(fā)索賠、終止合約等一系列的后果,因此,必須幫助學(xué)生知曉重要的貿(mào)易規(guī)則與公約。
當然,在具體教學(xué)中,并不需要將每一個法律條款、公約抽取出來一一講解,而是可以與《聯(lián)合國國際貨物銷售合同公約》《跟單信用證統(tǒng)一慣例600》《國際貿(mào)易術(shù)語解釋通則2000》等規(guī)定交織起來,讓學(xué)生在書寫、操作實踐中掌握。
5.做好師資隊伍的建設(shè)工作
雙語教學(xué)模式的應(yīng)用對于師資隊伍的綜合素質(zhì)提出了更高的要求,在教學(xué)環(huán)節(jié),教師要負責(zé)對整個教學(xué)過程進行主導(dǎo)與把控,確定哪一個環(huán)節(jié)“教”、哪一個環(huán)節(jié)“學(xué)”,要達到既定的教學(xué)目標,需要一支科研能力強、教學(xué)水平高、合作能力高、教學(xué)成果豐富的教師團隊,做到學(xué)歷、職稱、年齡結(jié)構(gòu)合理。作為教師,還要具備良好的團隊意識,針對其中的每門課程,設(shè)置課程小組。從學(xué)校角度而言,要注重“實踐型”教師的培養(yǎng)和鍛煉,注重教師理論能力、實務(wù)操作能力的培養(yǎng),為教師提供“走出去”的實踐機遇,鼓勵他們深入報關(guān)公司、海關(guān)、外貿(mào)企業(yè)中,并實施“引進來”戰(zhàn)略,聘請專家、管理人才來校講學(xué),提高學(xué)生的各項能力。
6.改革傳統(tǒng)的考核模式
雙語教學(xué)模式對于考核也提出了新要求,為了鍛煉學(xué)生的學(xué)習(xí)能力,鼓勵學(xué)生探索新知,需要根據(jù)雙語教學(xué)的要求來改革教學(xué)模式,增加平時成績的比例,設(shè)置多種評價考核指標,將學(xué)生出勤情況、師生互動率、presentation質(zhì)量、學(xué)生課堂表現(xiàn)納入考核內(nèi)容中。在期末考試上,嘗試推行“綜合考核”形式,對于難度較低的“判斷題”“選擇題”“問答題”,要求學(xué)生用英文來作答。對于難度較高的“論述題”“案例分析題”,學(xué)生可以自行選擇用中文、英文來作答,對于英文作答者,根據(jù)作答情況酌情加分。
在“一帶一路”倡議的實施下,我國國際貿(mào)易的地位也越來越高,急需培養(yǎng)一批國貿(mào)專業(yè)知識、英語水平過硬的復(fù)合型人才。在“國際貿(mào)易實務(wù)”教學(xué)中,推行雙語教學(xué)模式,解決了傳統(tǒng)教學(xué)活動的種種不足,對于學(xué)生專業(yè)能力、英語水平的培養(yǎng)具有一定的價值。雙語教學(xué)還是一種新的嘗試,在具體教學(xué)環(huán)節(jié)中,也存在新的問題,在具體教學(xué)實踐中,要做到與時俱進,通過多管齊下的渠道來解決當前雙語教學(xué)的種種問題,提高“國際貿(mào)易實務(wù)”教學(xué)質(zhì)量。
參考文獻:
[1]鄭美花.國際貿(mào)易實務(wù)雙語課程考核改革的可行性[J].職教論壇,2012(14).
[2]李國.案例教學(xué)在雙語課程中的應(yīng)用——以上海師范大學(xué)國際貿(mào)易實務(wù)課程為例[J].改革與開放,2015(24).
作者簡介:楊楚欣(1972—),女,湖南長沙人,澳大利亞TAA四級認證培訓(xùn)師,經(jīng)濟學(xué)副教授,碩士,研究方向:國際商務(wù)。