高泉
摘要:隨著“中國有嘻哈”節(jié)目的如火如荼,越來越多的年輕人喜愛上嘻哈音樂這種形式。嘻哈音樂來自于美國底層的非裔社區(qū)。嘻哈音樂的歌詞里混有大量的黑人英語,或稱“非裔美國人白話英語”,通過嘻哈音樂歌詞探究了解非裔美國人白話英語的些許發(fā)音規(guī)則,以此增強(qiáng)英語教學(xué)的趣味性和高效性。
關(guān)鍵詞:大學(xué)英語;嘻哈英語;黑人英語;發(fā)音規(guī)則
非裔美國人白話英語
非裔美國人白話英語,非正式叫法,也被稱之為美國黑人英語,聲稱黑人語言是一種所謂的“天生劣等”、“欠缺性”、“非完整”的語言的觀點是不正確的。黑人英語的區(qū)別性繼續(xù)存在不是由種族因素造成的,而是由社會、教育和經(jīng)濟(jì)因素造成的,除此之外,還包括種族歧視和隔離政策等因素。黑人英語的語音、形態(tài)、句法和詞匯系統(tǒng)不同于標(biāo)準(zhǔn)英語的特征,但它符合“語言是規(guī)則系統(tǒng)”的原則,是語言規(guī)則操作的產(chǎn)物,所以還是有規(guī)律可循。
英文嘻哈音樂的起源和發(fā)展
英文嘻哈音樂,起源于美國底層的非裔社區(qū),美國黑人社區(qū)。從大歷史的角度來看,嘻哈運(yùn)動起初的目的是美國黑人群體尋找自身的身份認(rèn)同。嘻哈運(yùn)動在1970年代的蓬勃興起,是有其自身特殊歷史原因的,最直接的就是當(dāng)時的黑人青少年正面臨著一個轉(zhuǎn)型,也就是過去的種族主義隔離轉(zhuǎn)型為顯示的貧富差距隔離。簡單來說,就是當(dāng)時的黑人失業(yè)率高,犯罪率也高。而在美國嘻哈誕生地的紐約布朗克斯區(qū),這個區(qū)當(dāng)時很多都是紐約下層黑人和拉美移民,當(dāng)?shù)睾趲褪⑿?,毒品泛濫,又加上1970年代中后期美國經(jīng)濟(jì)不景氣,紐約市政緊縮預(yù)算,砍了不少公共服務(wù)項目,導(dǎo)致主要靠這些吃飯的黑人青少年群體更加窮困潦倒,這一切都加劇了布朗克斯區(qū)的緊張局勢。布朗克斯區(qū)一個街頭幫派首領(lǐng)為了“平事兒”而采取的一種音樂方式,相當(dāng)于要文斗不要武斗,通過MC組織大型的街區(qū)派對,來緩解青年幫派之間的矛盾,疏解壓力。
嘻哈運(yùn)動從1970年代發(fā)展到1980年代,在英國人的幫助下終于在美國流行開來。當(dāng)時,連續(xù)幾只英國頂級的朋克樂隊在美國巡演時都會主動聯(lián)系當(dāng)時的著名嘻哈團(tuán)體來助演,這才讓嘻哈逐漸克服了發(fā)展瓶頸,結(jié)果就是終于讓嘻哈逐漸成長為一種新的大眾流行,并成為朋克的繼承者。到1990年之前,美國嘻哈已經(jīng)完成了商業(yè)化的基礎(chǔ)工作,開始正式變?yōu)榇蟊姷牧餍小?/p>
從1995年到21世紀(jì)初年,伴隨著全球化和許多國家的去工業(yè)化,導(dǎo)致全球范圍內(nèi)不少國家失業(yè)率升高,就是在這樣的土壤條件下,嘻哈開始走向全球。而我國的嘻哈文化,隨著最近火熱的中國有嘻哈節(jié)目,很多年輕人受此影響,也接觸并喜愛上嘻哈文化。
由于在誕生背景、社會條件和傳統(tǒng)文化方面有不少差異,國內(nèi)的嘻哈與國外的嘻哈音樂還是有很大區(qū)別。
黑人英語的語音和語法
黑人英語的產(chǎn)生和發(fā)展經(jīng)歷了四個階段:洋涇濱語階段,克里奧語階段,克里奧語解體化階段和獨立語言階段,美國的黑人英語已漸漸成為一種比較重要的社會方言。講黑人英語的并不僅僅是黑人?,F(xiàn)在就從黑人英語的語音和語法方面闡述其與普通英語的區(qū)別。
在語音方面,與普通英語最大的區(qū)別就是對詞尾的輔音連綴進(jìn)行簡化。舉例說明,只要字尾是er的,一律將其改為a, 如player一詞,在黑人英語發(fā)音中變成了playa。除此之外,還有s常改成了z, 如cause改成了kuz等。For改成了fo, ing之中g(shù)的省略,這些發(fā)音規(guī)則在很多英文嘻哈說唱音樂中可見一斑,例如有名的埃米納姆,吹牛老爹等等。
在語法方面,比較簡單,黑人英語中的“be”動詞經(jīng)常被省略。例如普通英語句子,“She is interesting.” “Cakes are mine.” 而在黑人英語中卻會說成,“She interesting.” “Cakes mine.”
除此之外,了解了黑人英語的起源后,就會知道黑人英語中含有大量臟話和俚語,例如:fuck, shit, dick, pussy, homie, pimp, humpty dumpty等,如當(dāng)提到其中的humpty dumpty, 這個詞匯來自愛麗絲夢游仙境里面出現(xiàn)的蛋形人,可不要誤解為是可愛的意思,而是因為蛋形人在墻上走來走去,引申為對一個人的輕蔑,暗示這個人有些滑頭,墻頭草的意思。
黑人英語的特點當(dāng)然不止上述列出的這些皮毛,黑人英語承載著黑人文化的傳達(dá),因此深入了解,有助于我們進(jìn)一步了解黑人文化作品,提高文學(xué)鑒賞能力。
結(jié)語
綜上所述,黑人長期遭受歧視和壓迫產(chǎn)生了逆反心理,他們通過使用不同的語言表達(dá)對白人主流文化的對抗。他們宣泄對黑人種族地位低下的不滿,用突出文化差異的方式來表達(dá)對統(tǒng)治文化的反抗,樹立民族自信心、保持民族優(yōu)越感。現(xiàn)今,可以看出無論是在校學(xué)生還是公司白領(lǐng),說唱樂在這些年輕人中有廣泛的影響力和號召力,對他們的生活和個性塑造產(chǎn)生一定的影響。研究發(fā)現(xiàn),說唱樂在減輕種族歧視,緩和社會壓力方面能起到一定作用。此外,說唱樂在滿足音樂美學(xué)要求、引領(lǐng)潮流風(fēng)尚、傳達(dá)豐富情感上起了重要作用。
參考文獻(xiàn):
候維瑞《英國英語與美國英語》,上海外語教育出版社.上海,1997.
周麗蕊.美國黑人英語的語音和語法特征[J],徐州教育學(xué)院學(xué)報,2001(3):98.
王寅.認(rèn)知語言學(xué) [M] 上海:上海外語教育出版社,2007.
陳叢梅.非洲裔美國黑人英語的話語特征及其功能[J]. 西南科技大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2008,03:48-52.
李晨光.美國黑人英語探析[J]. 長江大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2008,03:194-195.
蔣明圓.美國說唱樂中非洲裔美國黑人英語的文體偏離現(xiàn)象及其偏離原因分析[D].廣西師范大學(xué),2014.
Freeman, H.M. Momentary Stays, Exploding Forces [J].Journal of English Linguistics, 2002.
Croft W.&D.A.Cruse. Cognitive Linguistics [M].Cambridge: Cambridge University Press, 2004.