亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        探析翻譯理論與實(shí)踐課程下中學(xué)語文課堂的開展

        2019-10-08 04:45:47夏依旦·賽提
        求知導(dǎo)刊 2019年20期
        關(guān)鍵詞:翻譯理論語文課堂

        摘 要:隨著新課程改革工作的深入推進(jìn),為了能夠引導(dǎo)少數(shù)民族地區(qū)學(xué)生實(shí)現(xiàn)語文個性化發(fā)展,培養(yǎng)學(xué)生良好的語文學(xué)習(xí)習(xí)慣,越來越多的教師開始嘗試探索翻譯理論與實(shí)踐課程教學(xué)模式下中學(xué)語文課堂的開展路徑。本文以維吾爾族語文教學(xué)工作為研究的切入點(diǎn),論述了當(dāng)前維吾爾族學(xué)生在語文學(xué)習(xí)中存在的問題,并在此基礎(chǔ)上闡述了翻譯理論與實(shí)踐課程教學(xué)模式下中學(xué)語文課堂的應(yīng)用策略,希望能夠激發(fā)維吾爾族學(xué)生對語文的學(xué)習(xí)熱情,為維吾爾族學(xué)生的語文學(xué)習(xí)提供良好的學(xué)習(xí)環(huán)境,從而豐富他們的精神世界。

        關(guān)鍵詞:翻譯理論;實(shí)踐課程教學(xué)模式;語文課堂

        中圖分類號:G427 ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?文章編號:2095-624X(2019)26-0033-02

        引 ? ?言

        當(dāng)前的維吾爾族學(xué)生在學(xué)習(xí)語文時還存在諸多問題,而翻譯理論與實(shí)踐課程教學(xué)模式能有效解決這些問題。因此,在實(shí)際教學(xué)過程中,教師應(yīng)充分利用翻譯理論與實(shí)踐課程教學(xué)模式,有效提升維吾爾族學(xué)生的語文核心素養(yǎng),為其全面發(fā)展奠定良好的基礎(chǔ)。

        一、當(dāng)前維吾爾族學(xué)生在語文學(xué)習(xí)中存在的問題

        1.缺乏全方位的語文教學(xué)條件

        一方面,在新疆地區(qū)經(jīng)濟(jì)水平不斷提升的同時,該地區(qū)教育資源的投入呈現(xiàn)出逐年提升的趨勢,從而實(shí)現(xiàn)了現(xiàn)有教學(xué)設(shè)施的優(yōu)化。然而,教學(xué)設(shè)施的優(yōu)化并不代表著語文教學(xué)條件的優(yōu)化。由于在語文教學(xué)領(lǐng)域存在經(jīng)費(fèi)投入不足的現(xiàn)象,現(xiàn)有的語文教學(xué)資源難以得到有效利用,而且圖書等課外教學(xué)輔助工具也存在不到位的現(xiàn)象,這不僅無法滿足維吾爾族學(xué)生的語文學(xué)習(xí)需求,而且無法實(shí)現(xiàn)現(xiàn)有語文教學(xué)模式的優(yōu)化。

        另一方面,新疆大部分地區(qū)尚未配置高水平的語文教師隊(duì)伍,再加上現(xiàn)有的語文教學(xué)模式難以貼合社會主義現(xiàn)代化發(fā)展的要求,不僅無法為維吾爾族學(xué)生創(chuàng)設(shè)良好的語文學(xué)習(xí)環(huán)境,也難以激發(fā)維吾爾族學(xué)生對語文學(xué)習(xí)的興趣和熱情,導(dǎo)致新疆地區(qū)語文教學(xué)目標(biāo)難以得到充分的落實(shí)[1]。

        2.維吾爾族學(xué)生在語文教學(xué)中的自主性難以突出

        首先,雖然教育界開始認(rèn)識到優(yōu)化少數(shù)民族地區(qū)教學(xué)模式的重要作用,但在實(shí)際的語文教學(xué)工作開展過程中,由于缺乏有效的教學(xué)模式,維吾爾族學(xué)生在語文教學(xué)中的自主性難以突出。

        其次,在日常的教學(xué)工作開展過程中,教師會采取灌輸式的教學(xué)方式為維吾爾族學(xué)生提供各種各樣的語文學(xué)習(xí)資源,然而這些語文學(xué)習(xí)資源與維吾爾族實(shí)際的語言文化氛圍存在較大的差異,以至于維吾爾族學(xué)生學(xué)習(xí)這些語文學(xué)習(xí)資源容易產(chǎn)生隔閡感。這種教學(xué)模式不僅難以有效地引導(dǎo)維吾爾族學(xué)生正視語文學(xué)習(xí)的重要性,還嚴(yán)重地抑制了維吾爾族學(xué)生學(xué)習(xí)語文的興趣。

        最后,現(xiàn)有的教學(xué)資源設(shè)計(jì)并未充分地將維吾爾族學(xué)生的語文學(xué)習(xí)訴求納入考量的范圍內(nèi),以至于維吾爾族學(xué)生只能學(xué)習(xí)課本中的知識,無法有效地開拓在語文領(lǐng)域中的眼界。

        3.中華文化閱讀水平較低

        一方面,維吾爾族學(xué)生的生活環(huán)境具有特殊性,使維吾爾族學(xué)生接受漢語文化教育的時間較短,以至于這些學(xué)生難以準(zhǔn)確地把握語文學(xué)習(xí)內(nèi)容的核心,再加上殘次不齊的語文文化素質(zhì),無形中加劇了語文教學(xué)工作的難度。

        另一方面,教師自身的教學(xué)水平不高,難以結(jié)合維吾爾族學(xué)生的實(shí)際學(xué)習(xí)需要進(jìn)行教學(xué),無法引導(dǎo)學(xué)生養(yǎng)成主動學(xué)習(xí)語文的意識和能力。為此,優(yōu)化少數(shù)民族地區(qū)語文教學(xué)現(xiàn)狀,不僅是當(dāng)前少數(shù)民族地區(qū)亟須解決的語文教育問題,也是翻譯理論與實(shí)踐課程教學(xué)模式應(yīng)用的初衷[2]。

        二、翻譯理論與實(shí)踐課程教學(xué)模式下中學(xué)語文課堂的應(yīng)用策略

        1.積極引入多元化的語文學(xué)習(xí)資源

        首先,翻譯理論與實(shí)踐課程教學(xué)模式的應(yīng)用核心在于通過積極引入多元化的語文學(xué)習(xí)資源來實(shí)現(xiàn)對語文學(xué)習(xí)的有益補(bǔ)充,在引導(dǎo)維吾爾族學(xué)生端正語文學(xué)習(xí)態(tài)度的同時,讓更多的維吾爾族學(xué)生能夠接觸各種各樣的語文學(xué)習(xí)資源,從而拓寬他們的視野。

        其次,語文教師在應(yīng)用多元化的語文學(xué)習(xí)資源時,全面了解本班級學(xué)生的中華文化水平,并結(jié)合他們的實(shí)際語文學(xué)習(xí)能力以及語文認(rèn)知結(jié)構(gòu),合理地安排語文學(xué)習(xí)資源與教學(xué)內(nèi)容的融合計(jì)劃,引導(dǎo)維吾爾族學(xué)生在學(xué)習(xí)多元化的語文學(xué)習(xí)資源的過程中積累豐富的語文資源,從而有效地提升維吾爾族學(xué)生的語文應(yīng)用能力。

        最后,為了能夠豐富維吾爾族學(xué)生的語文學(xué)習(xí)內(nèi)涵,從根本上激發(fā)維吾爾族學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,教師還應(yīng)鼓勵學(xué)生對維吾爾族的文化進(jìn)行二次翻譯,將其以漢語文化的形式呈現(xiàn)出來,從而走出現(xiàn)有的語文教學(xué)困境。

        2.合理安排翻譯理論與實(shí)踐課程教學(xué)時間

        一方面,為了能有效地提升維吾爾族學(xué)生的語文文化素養(yǎng),教師應(yīng)合理安排翻譯理論與實(shí)踐課程教學(xué)時間,切實(shí)做到翻譯理論與實(shí)踐課程的有效銜接,實(shí)現(xiàn)翻譯理論與實(shí)踐課程的相互補(bǔ)充。

        另一方面,教師應(yīng)定時為學(xué)生安排翻譯實(shí)踐任務(wù),這是因?yàn)檎Z文的學(xué)習(xí)僅僅依靠教材中的內(nèi)容是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的,為此教師需要引導(dǎo)學(xué)生在充分挖掘現(xiàn)有語文學(xué)習(xí)資源的基礎(chǔ)上,引導(dǎo)學(xué)生充分利用紙質(zhì)書籍和雜志的內(nèi)容,并將其轉(zhuǎn)換為維吾爾族語言,通過跨語言的轉(zhuǎn)換加深學(xué)生對于漢字的理解。

        與此同時,教師還應(yīng)加強(qiáng)自身的教學(xué)能力,主動與其他教師分享溝通,在溝通的過程中掌握少數(shù)民族地區(qū)語文教學(xué)的方式,提升翻譯理論與實(shí)踐課程教學(xué)模式的應(yīng)用效率,進(jìn)而提升維吾爾族學(xué)生的語文核心素養(yǎng)[3]。

        3.充分發(fā)揮教學(xué)設(shè)備的作用

        翻譯理論與實(shí)踐課程教學(xué)模式在應(yīng)用過程中存在一定的難度,為了能夠營造翻譯與實(shí)踐的教學(xué)環(huán)境,引導(dǎo)學(xué)生主動參與到課堂中,教師應(yīng)當(dāng)充分地發(fā)揮好多媒體設(shè)備的重要作用,為學(xué)生創(chuàng)設(shè)一個色彩繽紛、聲像同步、能動能靜的語文學(xué)習(xí)環(huán)境,通過插入一些圖片和短視頻的形式來加深學(xué)生對語文的理解,從而不斷提升學(xué)生的漢語文化素養(yǎng),讓維吾爾族學(xué)生在感悟文章的精髓與內(nèi)涵的同時,激發(fā)語文學(xué)習(xí)興趣。

        結(jié) ? ?語

        綜上所述,當(dāng)前維吾爾族學(xué)生在語文學(xué)習(xí)中存在諸如缺乏全方位的語文教學(xué)條件、在語文教學(xué)中的自主性難以突出以及漢語閱讀水平較低等問題。為了能夠更好地發(fā)揮翻譯理論與實(shí)踐課程教學(xué)模式下中學(xué)語文課堂的應(yīng)用作用,首先,教師需要積極引入多元化的語文學(xué)習(xí)資源,為維吾爾族學(xué)生提供多元化的學(xué)習(xí)渠道。其次,教師需合理安排翻譯理論與實(shí)踐課程教學(xué)時間,確保學(xué)生能夠在翻譯實(shí)踐的過程中掌握語文的精髓。最后,教師要充分發(fā)揮好教學(xué)設(shè)備的作用,從而全方面提升維吾爾族學(xué)生的語文核心素養(yǎng)。

        [參考文獻(xiàn)]

        劉建新.少數(shù)民族地區(qū)特色文化優(yōu)勢助力中學(xué)語文教學(xué)[J].文教資料,2018,806(32):59-60.

        阿依努爾·依沙木丁.淺談少數(shù)民族地區(qū)情趣化漢語教學(xué)模式的理念[J].文存閱刊,2018(02):56.

        喻亭朝.淺析少數(shù)民族地區(qū)中學(xué)語文的閱讀教學(xué)現(xiàn)狀及策略[J].新課程,2018(07):88.

        作者簡介:夏依旦·賽提(1992.10—),女,新疆托克遜人,新疆托克遜縣博斯坦中學(xué)語文教師。

        猜你喜歡
        翻譯理論語文課堂
        高中語文課堂有效提問要做到“四要”
        甘肅教育(2020年8期)2020-06-11 06:09:54
        解讀翻譯等值理論
        科技英語翻譯中的功能對等分析
        談?wù)劮g史的研究方法
        人間(2016年28期)2016-11-10 21:39:41
        試析翻譯理論在翻譯實(shí)踐中的應(yīng)用
        淺議許淵沖之文學(xué)翻譯理論
        科技英語翻譯理論和實(shí)踐的關(guān)系及應(yīng)用
        讓語文課堂之樹根深葉茂花嫣然
        讓快樂走進(jìn)語文課堂
        構(gòu)建開放的語文課堂
        日本特殊按摩在线观看| 狠狠躁夜夜躁人人爽天天不卡软件| 亚洲精品国产字幕久久vr| 国产青青草视频在线播放| 亚洲免费女女在线视频网站| 久久国产免费观看精品3| 在线观看av永久免费| 亚欧视频无码在线观看| 五月激情四射开心久久久| 亚洲中文字幕一区精品自拍| 婷婷丁香社区| 米奇亚洲国产精品思久久| 刚出嫁新婚少妇很紧很爽| 黑森林福利视频导航| 国产精品亚洲欧美天海翼| 亚洲中文字幕日本日韩| 色欲色香天天天综合网www| 亚洲成a∨人片在无码2023| 久久亚洲日本免费高清一区| 日本女同av在线播放| 亚洲av无码国产综合专区| 精品视频一区二区三三区四区| 国产一级片内射在线视频| 久久精品国产色蜜蜜麻豆国语版| 日本高清视频www| 连续高潮喷水无码| 国产一区二区杨幂在线观看性色| 亚洲国产精品成人精品无码区在线| 日本午夜免费福利视频| 亚洲欧美日韩一区在线观看| av色一区二区三区精品| 欧洲熟妇色xxxxx欧美老妇伦| 久久99精品久久久久久齐齐百度| 亚洲国产精品一区二区| 胸大美女又黄的网站| 国产av日韩a∨亚洲av电影| 日韩精品国产一区二区| 亚洲精品国产一二三区| 双乳被一左一右吃着动态图| 99久久精品国产亚洲av天| 久久精品女人av一区二区|