【摘要】對外漢語口語教學的一項重要目標是提高來華留學生的口語交際能力,將任務(wù)型教學模式運用到口語課堂很好地實現(xiàn)學生語言的“活學活用”。通過任務(wù)前、任務(wù)中和任務(wù)后的設(shè)計,教師成為引路人,而學生成為學習的主體,教學效果良好。
【關(guān)鍵詞】對外漢語;口語;任務(wù)型教學模式
【作者簡介】王楊琴,湖北科技學院國際學院。
提高來華留學生的口語交際能力是對外漢語口語教學的一項重要目標。但就目前對外漢語口語課堂所反映出的情況來看學生口語表達的準確度和流利性均有待提高。我們現(xiàn)在的對外漢語口語課堂普遍沿用傳統(tǒng)的從教授生詞到解析語法再到講解課文的教學步驟。傳統(tǒng)的教學步驟對于夯實基礎(chǔ),明確知識重難點有可取之處。但是這種課堂中走出來的學生的口語交際水平依然比較低,無法順利完成實際交際任務(wù)。為了更好避免口語低效課堂現(xiàn)象,筆者將任務(wù)型教學模式引入對外漢語口語課堂中來。
任務(wù)型教學模式是指一種以任務(wù)為中心計劃、組織、實施第二語言教學的途徑,是讓學習者通過完成一系列特定設(shè)計的“任務(wù)”,從而達到語言應(yīng)用和語言習得的一種教學模式。英國教育學David Nunan 于1989 年編制了任務(wù)型教學大綱,標志著“任務(wù)型語言教學”的正式形成。Skehan 在 1998 年將語言教學的三個階段(任務(wù)前、任務(wù)中和任務(wù)后)與語言學習認知進一步結(jié)合,為任務(wù)型教學提供了教學框架。在國內(nèi)馬箭飛(2000)從短期漢語教學的角度率先對任務(wù)型語言教學在對外漢語教學中的適用性進行了探討。吳中偉(2004)提出了任務(wù)型語言教學同樣適用于與其他課型相配合的口語課教學。
筆者以《發(fā)展?jié)h語·初級口語I》 第八課為例,將任務(wù)型教學法運用到這篇課文的學習中。本課的話題功能是“問路以及描述地理位置”。本節(jié)課的具體教學實施如下:
本節(jié)課的內(nèi)容以及功能表達,將教材所給課文進行生活化處理,切合學生的日常實際來設(shè)計一個如下具體任務(wù):教師今天中午要去長春火車站趕火車,具體問同學們怎么去,給出一個不同交通工具所需的時間和金錢表,請同學們給出老師一個建議。具體教學設(shè)計如下:
1.任務(wù)前。介紹本課內(nèi)容,并向?qū)W生提出具體的任務(wù)要求。具體操作步驟如下:步驟一,利用教室多媒體展示一張本校超市及周邊地理位置的相片并提出相應(yīng)問題:Q1,這是哪里?Q2,怎樣去這個地方?Q3,它的左邊是哪里?前邊呢?后邊呢?步驟二,板書重點詞匯:超市、哪兒、前邊、郵局、后邊。領(lǐng)讀之后用給出例句的方法讓學生熟悉每一個詞的正確用法,尤其是什么詞匯放在什么語境中。這項活動可以點部分學生模仿新詞造句;步驟三,分組討論。將全班學生分為六組,就老實剛才提出的問題進行分組討論,要求條理清楚地給出答案。
2.任務(wù)中。討論時間為10分鐘,教師應(yīng)當在學生討論過程中及時注意監(jiān)察學生的討論情況,并針對這些問題及時做出反饋。比如有同學想描述超市的在食堂的前邊,但是食堂發(fā)音不夠準確,那么教師可以介入。另外教師還有善于引導學生用不同的方法表達同一個內(nèi)容。在任務(wù)匯報環(huán)節(jié),需要每個小組的組員推舉一名代表上到講臺上展示本組討論情況,教師要對學生代表的匯報內(nèi)容做好詳細的記錄。對于表達過程中出現(xiàn)的諸多問題要給予適當?shù)闹笇Ш蛶椭?/p>
3.任務(wù)后。教師根據(jù)學生代表給出的答案,分析各個小組完成任務(wù)的情況,并將亮點答案書寫到黑板上。有意識地引導學生學習本課的重點句型表達,并總結(jié)本節(jié)課的重點生詞,強化學生的記憶。
這三項內(nèi)容結(jié)束后,教師可以再出示另外一副方位描述更為復(fù)雜的圖片,要求學生用到:請問、遠、近這些詞匯,并編制對話。方法同上。
通過任務(wù)前、任務(wù)中和任務(wù)后三個階段的教學,學生對本課重點句型和詞匯的掌握是基于實際交際任務(wù)完成的,實現(xiàn)了活學活用這一交際目的。同樣還是這篇課文,傳統(tǒng)型口語課堂教授本節(jié)課的步驟如下:首先是生詞展示,領(lǐng)讀和講解,然后通過多媒體直接把課文展示給學生,朗讀課文,從課文中勾畫出重點句型進行分析和講解。最后按照課本編排體系,反復(fù)操練功能句和大量的課堂練習。當然大部分教師也會根據(jù)課文的內(nèi)容設(shè)計一個口語交際場景并要求學生根據(jù)將所學內(nèi)容運用到這一交際場景之中。教師再針對學生的練習情況給予適當?shù)脑u價和糾正。
兩種模式的對比結(jié)果一目了然。傳統(tǒng)型對外漢語口語教學模式的教學效果比較機械,雖然突出了重點詞匯和關(guān)鍵句型,但學生處于被動接受的位置,失去了主觀能動性。僅僅基于課文內(nèi)容的場景是虛擬的,學生因為已經(jīng)攝入了課文內(nèi)容,所以大部分的表達也只是在做功能句的替換聯(lián)系。一旦出現(xiàn)真實的場景,依然無法開口。為了使學生在初級階段更好地學習漢語,運用漢語,在課堂上盡量營造寬松的氛圍顯得尤為重要。任務(wù)型語言教學,把課堂的主動權(quán)交給學生,任務(wù)中的小組活動讓每一個組員都有機會參與到場景中積極表達。這樣的習得讓學生對于重點功能句的印象最深刻,他們從交際過程中知道了什么才是正確的表達形式,懂得了如何地道地表達自己的需求。任務(wù)型教學模式可以很好解決口語課堂沉悶,語言習得不自然等諸多問題。通過任務(wù)前、任務(wù)中和任務(wù)后的設(shè)計,教師成為引路人,而學生成為學習的主體,教學效果良好。