尹月
摘 要: 受以往教學模式的影響,大學生進入大學后,由于教師及自身不重視,口語輸出能力越來越薄弱。在口語輸出時,常常主題表達不清,觀點不連貫或表達內(nèi)容缺乏新意。針對這一現(xiàn)象,筆者闡述培養(yǎng)大學生批判性思維能力的重要性并提出建議,以期對大學英語教學及大學生口語輸出能力有所啟發(fā)。
關鍵詞: 英語口語 批判性思維 大學英語
近年來,我國大學生的英語水平整體有了很大的提高,但口語輸出能力依然薄弱,表現(xiàn)為發(fā)音不準確、說話時語無倫次、斷斷續(xù)續(xù)或無話可說。筆者發(fā)現(xiàn),大學生在英語口語課上,分析、綜合、論辯的邏輯思維能力較差,獨立提出新觀點、新見解的創(chuàng)新能力普遍不強。因此,培養(yǎng)大學生的批判性思維能力就顯得尤為重要。
一、批判性思維
批判性思維是基于杜威的反思性思維提出的一種技能和思想態(tài)度。杜威(1933)認為,反思性思維是針對某個問題進行不斷的、反復的、認真的深思,是思想從經(jīng)驗到人的活動結果再回到原先嘗試的假設和猜測的活動[1]。換言之,反思的目的是結果,并且正是這種反思促使了探究的產(chǎn)生。
批判性思維是建構主義理論的基本學習技能,同時是高等教育目標之一。所謂批判性思維,就是要求學生能辯證地看待問題,即使面對已經(jīng)確認正確的問題,也要能對其進行多角度、客觀、深入的思考。批判性思維的培養(yǎng),不僅需要學生學會自我反思,還需要教師對學生進行正確的引導,不僅要告訴學生應該思考什么,還要告訴他們?nèi)绾嗡伎?,以此培養(yǎng)學生的學習自主性。
關于批判性思維的定義,國內(nèi)外眾多學者提出了自己的看法。Cody(2006)將批判性思維看作學習中個體差異的一個維度,在某種程度上一部分人擁有批判性思維,而另一部分人則缺乏[2]。Scriven和Paul(1992)將批判性思維描述為引導信念和行動有條理的認知過程,在此過程中學習者實施、分析、綜合評價通過觀察、經(jīng)驗、反思、推理或溝通產(chǎn)生的信息[3],因此,學習是一種認知過程,可以通過批判性思維強化??琢畲洌?000)認為批判性思維是基于一套評價標準的用于思維自我提升的工具。他注重分析和評價事物的深度和寬度。在批判性思維過程中應提出目標問題[4]。劉儒德(2000)提出批判性思維是個人對自身學得知識的準確性、真實性、質(zhì)量和價值的個人判斷過程,在審查、檢查和判斷中決定應該相信什么和應該做什么[5]。雖然國內(nèi)外許多學者從不同角度對批判性思維進行了定義,但他們都認可Ennis(1962)提出的批判性思維概念,即“個體以后天的客觀經(jīng)驗為基礎,為決定相信什么或做什么而進行合理反省的思維”[6]。美國特爾斐項目組提出雙維結構理論模型,將批判性思維能力分為六項認知技能和七個緯度的情感意向。認知技能包含解釋(interpretation)、分析(analysis)、評估(evaluation)、推論(inference)、說明(explanation)和自我校準(self-regulation)。情感意向包括質(zhì)疑的勇氣、公正的態(tài)度、謙遜的品格、以理服人的信念、堅忍不拔的品質(zhì)和換位思考的情商。
目前,我國外語教育界有學者發(fā)現(xiàn),我國英語學習者存在“思辨缺席”現(xiàn)象[7]。在學習英語時,學習者只是機械地重復老師講授的知識,不能批判性地吸收知識。英語口語學習是語言輸出的一種重要形式,要求學習者瞬時激活語音、語法、詞匯知識并構思產(chǎn)出符合目標語規(guī)范的話語,并且表達清楚、邏輯清晰。此外,口語交際涉及雙方或多方,所以需要符合交際習慣、文化要求。因此,口語瞬時性和交際性的特點對學習者的思維能力提出了很高的要求。
二、口語輸出能力
英語學習主要包括聽、說、讀、寫四個部分,在中學階段,在應試教育的大環(huán)境下,教師一般比較注重聽、讀和寫三個部分,正是由于教師不注重對學生說英語能力的培養(yǎng),導致很多大學生進入大學后口語輸出能力較差。
口語準確性、復雜性、流利性是考查學習者口語輸出能力的重要指標,也是教師在語言教學中追求的目標,三者共同作用構成了研究外語學習者口語輸出能力的不同維度。
Filmore(1979)認為,口語流利性表現(xiàn)為四種能力,即“以話語填充時間的能力”,“用連貫的、合理的、語義密集的句子說話的能力”,“在不同場合駕馭恰當話題的能力”,“在語言使用中有創(chuàng)造性和想象力的能力”(1979:93)[8],F(xiàn)oster&Skehan;(1996:304)將準確性規(guī)定為語言形式與目標語的接近或相同。他認為,準確性側重的是無錯誤的表達,而復雜性側重的是嘗試與冒險的意愿[9]。
從上述定義可以看出,口語流利性注重的是說話者說出語言的意義與過程,其重點在于說話者像說母語一樣自然地說出目標語,表達方式接近目標語。要求說話者能自然、連貫、流暢地表達出自己的想法即可,不在乎語法錯誤等。
口語準確性注重的是語言的形式與質(zhì)量,在口語教學中,大多老師都很注重準確性。在口語表達中,準確性不僅體現(xiàn)在所用詞匯、句式結構的準確程度,還體現(xiàn)在口語發(fā)音的準確程度,但由于母語負遷移、學生詞匯量匱乏、學生語音自我概念較低等原因,只有少部分學生能在口語表達中完美地執(zhí)行準確性。
口語復雜性指的是學習者輸出口語結構及詞匯的多樣及復雜程度。教師在口語教學中常常會要求學生盡量多使用高級詞匯或復雜結構表達自己的想法,也因此失去了口語表達的流利性。
受中學固定思維的影響,學生進入大學后很少會注意到口語輸出能力的培養(yǎng)。加上如今大學口語課堂的輕松氛圍及教師的不重視,大學生口語輸出能力呈現(xiàn)逐步弱化的趨勢。
三、大學生口語輸出能力現(xiàn)狀
1.思維定式,語塞現(xiàn)象頻出。筆者發(fā)現(xiàn),大學生在英語口語課上回答問題時,常常出現(xiàn)語塞現(xiàn)象,不能完整流利地表達清楚自己的觀點,不斷地重復單一的語句結構。大學生缺乏準確捕捉及解讀信息的能力,只能看到問題的某一方面,因而回答問題時只能從一兩個角度給出答案,難以發(fā)散思維從多角度分析問題。
2.批判意識缺失,受到以往教學模式的阻礙。受“教師為主體,學生為客體”的既往中學教學方式影響,學生在大學英語口語課堂上只會機械地接受教師傳授的知識,不能或者不敢提出自己的觀點。記憶、模仿、背誦等學習方法占據(jù)了大部分學習過程,他們很少能進行復雜的、具有挑戰(zhàn)性的活動,因此他們的思維能力一直處于被壓抑狀態(tài)。既往中學英語教學模式以應試為目的,大學英語教學也是如此。大學英語教學仍然是一種被動式的英語知識灌輸,并且大學生缺乏練習口語的語境和機會。
3.思維狹隘,表達方式單一,邏輯混亂。大多數(shù)大學生除了學好自己本專業(yè)的課程知識外,不愿意花更多的時間和精力學習歷史、政治、社會學等知識,導致他們在討論某一話題時,知識面狹窄,詞匯量有限。比如當談論到污染問題時,這些大學生們只能提及眾所周知的水污染、空氣污染等,難以延伸到光污染、白色污染等其他方面。論述某一觀點時,論證分析不夠透徹,缺乏說服力,語言組織條理不清晰。
4.發(fā)音及思維方式受母語負遷移影響。母語對英語學習的影響不僅體現(xiàn)在語音發(fā)音上,還體現(xiàn)在思維方式上。由于中西方文化及思維方式的差異,中國學生在說英語時常常習慣性地用母語思維表達,例如表達時間時,西方人常用的詞是“Before”,“After”,而中國人常用“上”,“下”來表示。
5.語音自我概念薄弱,不敢開口說英語。中國歷來傳統(tǒng)英語教學就注重準確性,教師往往過于注重語法、詞匯使用的準確性,導致學生因為擔心出錯而不敢開口說英語。有些學生會思考很長時間,組織好語言及想好怎么說之后才開口說,導致他們說英語的流利性不高。其次,中國教師對準確性的要求高于復雜性,因而學生往往注意準確性而忽視復雜性,他們在開口說英語時,改變語言復雜性的意識不是很強,即使有運用復雜的詞匯和語句的意識,也會因為擔心用錯而選擇放棄。
四、基于批判性思維培養(yǎng)的口語能力發(fā)展策略
1.教師應該意識到批判性思維的重要性。語言和思維是密不可分的,只有思維能力發(fā)展完善了,學生在輸出語言時,才能表達得更加流利、準確和復雜。因此,教師在口語教學時,要改變傳統(tǒng)背誦模仿、對話練習、角色扮演等注重語言重復性輸入的教學方式,不僅要教會學生如何表達,還要教會學生如何思考,多注重培養(yǎng)學生自我思考的能力,例如舉辦演講、辯論等鍛煉思考能力的活動,讓學生發(fā)揮學習主觀能動性,充分發(fā)展邏輯思維能力、辯證思維能力及創(chuàng)新思維能力。
2.要重建教師與學生的課堂關系。教師應該改變傳統(tǒng)以教師為主導的教學模式,將教師的權力轉交給學生,讓他們擺脫對教師及筆記的依賴,承擔起獨立學習的責任。學生需要自覺地將陳述性知識變成程序性知識,實現(xiàn)從機械性學習到批判性學習的轉變,敢于提出問題、提出質(zhì)疑,敢于表達出自己的想法。在學習中也要注意元認知學習策略的培養(yǎng),能夠主動地計劃、監(jiān)控自己的學習過程,擺脫思維惰性,學會自我糾正。
3.要培養(yǎng)學生的英語文化意識。口語作為語言輸出的重要形式,需要交際雙方參與互動。我們不僅要關注英語語言規(guī)則,還要關注語言使用習慣。在培養(yǎng)了一定的英語文化意識后,學生在開口說英語時就會先進行批判性思考,從而使其交際更符合情景及交際習慣,提高口語交際的有效性。
4.教師應盡力為學生創(chuàng)造真實的語言情境。學生使用語言進行交際離不開語境,只有不斷地被“暴露”在語言情境中,學生的思維反應能力才能得到迅速提升,語言交際的流利性、準確性及復雜性才能得到更好的鍛煉。
參考文獻:
[1]Dewey,J.. How we think[M]. Boston:Heath,1933.
[2]Cody, D. E.. Critical thoughts on critical thinking[J]. Journal of Academic Librarianship, 2006(4):403-07.
[3]Scriven, M., & Paul, R.. Critical thinking defined[D]. Handout Given at Critical Thinking Conference, Atlanta, GA.1992,11.
[4]孔令翠.試論批判性閱讀思維能力的培養(yǎng)[J].樂山師范學院學報,2001(1).
[5]劉儒德.論批判性思維的定義和內(nèi)涵[J].高等師范教育研究,2000(1).
[6]Ennis, R.. A concept of critical thinking[J]. Harvard Educational Review,1962,32(1).
[7]黃源深.英語專業(yè)課程必須徹底改革——再談“思辨缺席”[J].外語界,2010(1):11-16.
[8]Filmore C.. On fluency[A]. In Filmore C., Kempler D. & Wang W.(eds). Individual Differences in Language Ability and Language Behavior[C]. New York: Academic Press, 1979:85-101.
[9]Foster, P. & P. Skehan. The influence of planning and task type on second language performance[J]. Studies in Second Language Acquisition,1996(18):299-323.