【摘要】詞匯是英語(yǔ)學(xué)習(xí)的基礎(chǔ),在英語(yǔ)教學(xué)中占據(jù)重要的比例。初中英語(yǔ)詞匯教學(xué)中,為提高教學(xué)效果,教師可以運(yùn)用語(yǔ)境理論優(yōu)化詞匯教學(xué),全面把握詞匯意義,引導(dǎo)學(xué)生結(jié)合上下文內(nèi)容猜測(cè)詞義,進(jìn)而提升學(xué)生的詞匯學(xué)習(xí)能力。文章先對(duì)語(yǔ)境理論進(jìn)行簡(jiǎn)要分析,然后探討借助語(yǔ)境理論優(yōu)化初中英語(yǔ)詞匯教學(xué)的策略。
【關(guān)鍵詞】語(yǔ)境理論;初中英語(yǔ);詞匯教學(xué)
【作者簡(jiǎn)介】肖榮,臺(tái)安縣高力房鎮(zhèn)初級(jí)中學(xué)。
引言
新課改背景下,初中英語(yǔ)教學(xué)模式發(fā)生了巨大變化,這體現(xiàn)了教學(xué)理論的推廣及實(shí)踐。英語(yǔ)詞匯教學(xué)中,語(yǔ)境理論作為重要的理論依據(jù),需要相關(guān)教師在實(shí)際教學(xué)中合理運(yùn)用語(yǔ)境理論優(yōu)化詞匯教學(xué),以提升詞匯教學(xué)的實(shí)效性。
一、語(yǔ)境理論的內(nèi)涵
語(yǔ)境主要為包含事情發(fā)生場(chǎng)景、背景發(fā)生過(guò)程中涉及的一些語(yǔ)言對(duì)象。對(duì)于英語(yǔ)詞匯教學(xué),語(yǔ)境理論主要指通過(guò)特定語(yǔ)境中的字詞短語(yǔ)讓學(xué)生理解詞匯內(nèi)涵及運(yùn)用規(guī)則,通過(guò)準(zhǔn)確習(xí)得詞語(yǔ)真正含義,對(duì)所學(xué)詞匯含義獲得全面認(rèn)識(shí)及了解,掌握不同場(chǎng)景、場(chǎng)合及不同語(yǔ)言對(duì)象交流中詞匯運(yùn)用規(guī)律。
通常而言,語(yǔ)境通常分為語(yǔ)言語(yǔ)境與情感語(yǔ)境,在英語(yǔ)詞匯學(xué)習(xí)中,兩個(gè)語(yǔ)境都為學(xué)生掌握詞匯提供巨大的便利與幫助。對(duì)于語(yǔ)言語(yǔ)境,強(qiáng)調(diào)語(yǔ)言片段中各個(gè)成分間的邏輯關(guān)系,簡(jiǎn)單來(lái)說(shuō)就是體現(xiàn)一種語(yǔ)言詞匯固定搭配,如“open”表示打開(kāi),“close”表示關(guān)閉。情境語(yǔ)言側(cè)重于表現(xiàn)不同交際場(chǎng)合、對(duì)象及背景下語(yǔ)言詞匯選擇,如形容女孩漂亮用“beautiful”。
二、運(yùn)用語(yǔ)境理論優(yōu)化初中英語(yǔ)詞匯教學(xué)的策略
1.借助語(yǔ)境理論,引導(dǎo)學(xué)生理解詞匯外延含義。英語(yǔ)詞匯的含義通常不是固定的一種意義,而是具有多層面的意義,比如外延意義、社會(huì)意義等。英語(yǔ)詞匯外延意義具體指詞匯概念性意義,也就是詞匯基本意義,在初中英語(yǔ)詞匯教學(xué)中學(xué)生需要掌握的也是詞匯基本意義。但在實(shí)際教學(xué)中,教師和學(xué)生都無(wú)法避免遇到一詞多義的情況,為了幫助學(xué)生了解詞匯正確外延意義,需要教師引導(dǎo)學(xué)生借助預(yù)警理論對(duì)詞匯進(jìn)行分析。
比如英語(yǔ)詞匯中的“water”一般指“水”的意思,然而在不同的語(yǔ)境下,這個(gè)詞匯還會(huì)表現(xiàn)出其它的外延意思,如在短句“Can you water the flowers?”中,“water”指的澆水的意思,而非名詞“水”。在不同的語(yǔ)境中,“water”表現(xiàn)出名詞或動(dòng)詞的含義。初中英語(yǔ)詞匯教學(xué)中,教師可以利用豐富的語(yǔ)境為學(xué)生講解英語(yǔ)詞匯,讓學(xué)生可以更好地理解詞匯,不斷提高學(xué)生的英語(yǔ)詞匯水平。
2.借助語(yǔ)境理論,引導(dǎo)學(xué)生聯(lián)系上下文猜測(cè)詞義。語(yǔ)言是在不斷更新與發(fā)展的,英語(yǔ)詞匯的使用過(guò)程中也逐漸衍生出更多的含義。學(xué)生如果單純的進(jìn)行記憶,常常會(huì)陷入理解的誤區(qū)中,所以在實(shí)際教學(xué)中,教師就可以運(yùn)用語(yǔ)境理論,將詞匯教學(xué)融入到閱讀理解中,借助閱讀理解創(chuàng)設(shè)的語(yǔ)境,讓學(xué)生能夠聯(lián)系上下文內(nèi)容,對(duì)詞匯所表達(dá)的真正含義進(jìn)行猜測(cè),這樣不但可以提高學(xué)生的閱讀效率,還可以提高學(xué)生的詞匯應(yīng)用能力。
比如“right”一般表示“右邊”、“正確”的意思,但是在閱讀理解中,則往往會(huì)表現(xiàn)出其它的含義。如果學(xué)生在閱讀理解過(guò)程中以詞匯解釋方法理解,常常會(huì)出現(xiàn)錯(cuò)誤,比如某一閱讀文章中有句子為“He should have asserted that right.”聯(lián)系上下文,句中的“right”不是右邊與正確的意思,而是“權(quán)利”的意思,獲得這一理解,需要學(xué)生聯(lián)系上下文進(jìn)行分析。
3.借助語(yǔ)境理論,幫助學(xué)生理解中西方文化差異。語(yǔ)言的產(chǎn)生過(guò)程與文化存在著巨大的聯(lián)系,中西方文化差異使得語(yǔ)言的差異也非常巨大。在初中英語(yǔ)學(xué)習(xí)中,因?yàn)槲幕町?,學(xué)生在理解一些英語(yǔ)內(nèi)容中也存在一定的難度,然而如果教師借助語(yǔ)境理論,則可以幫助學(xué)生理解文化差異,進(jìn)一步激發(fā)學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)興趣。
比如在西方英語(yǔ)中,對(duì)話中經(jīng)常會(huì)出現(xiàn):“You are a lucky dog!”學(xué)生往往對(duì)此不理解,因?yàn)樵谥蟹轿幕?,“dog”通常為貶義詞,而西方文化常常將其作為對(duì)人的稱贊。在實(shí)際教學(xué)中,為了幫助學(xué)生更好的理解,教師可以引導(dǎo)學(xué)生從語(yǔ)境角度出發(fā)考慮,通過(guò)語(yǔ)境讓學(xué)生理解文化差異。再比如在西方思想中,紅色通常寓意不太好,常表達(dá)的是暴力與血腥,然而中國(guó)人認(rèn)為紅色代表熱情與喜慶。所以如果學(xué)生不能從文化語(yǔ)境上理解,很容易對(duì)閱讀理解中的出現(xiàn)的“red”理解錯(cuò)誤,這樣對(duì)閱讀理解正確性會(huì)造成影響。所以,需要教師加強(qiáng)文化語(yǔ)境在英語(yǔ)詞匯教學(xué)中的應(yīng)用,以讓學(xué)生更熟悉詞匯,達(dá)到一舉兩得的效果。
三、結(jié)語(yǔ)
總之,在初中英語(yǔ)詞匯教學(xué)中,教師應(yīng)充分意識(shí)到語(yǔ)境對(duì)詞匯教學(xué)的重要性。同時(shí)在教學(xué)中,教師也需依照教學(xué)大綱要求,合理運(yùn)用語(yǔ)境理論優(yōu)化詞匯教學(xué),使學(xué)生能夠更好的理解詞匯的內(nèi)涵,提高學(xué)生學(xué)習(xí)詞匯的效果。
參考文獻(xiàn):
[1]張利杰.語(yǔ)境理論在初中英語(yǔ)詞匯教學(xué)中的應(yīng)用研究[D].河南大學(xué),2014.
[2]劉海艷.語(yǔ)境理論在初中英語(yǔ)詞匯教學(xué)中的應(yīng)用與研究[D].信陽(yáng)師范學(xué)院,2012.
[3]李方園.新課標(biāo)框架下語(yǔ)境理論在初中英語(yǔ)詞匯教學(xué)中的應(yīng)用[J].才智,2015,23(9).