【摘 要】文化意識(shí)是英語(yǔ)學(xué)科核心素養(yǎng)的重要組成部分。中外文化知識(shí)能促進(jìn)學(xué)生英語(yǔ)學(xué)科核心素養(yǎng)的形成和發(fā)展,文化知識(shí)的學(xué)習(xí)、文化意識(shí)的培養(yǎng),需要有文化情境烘托。教師要善于挖掘課內(nèi)外學(xué)習(xí)素材、營(yíng)造課內(nèi)外文化情境、創(chuàng)設(shè)形式豐富的課內(nèi)外英語(yǔ)學(xué)習(xí)活動(dòng),讓學(xué)生通過(guò)多元形式的活動(dòng)參與,具備用英語(yǔ)講述中國(guó)故事的能力。以湖南省株洲市部分課內(nèi)外英語(yǔ)學(xué)習(xí)活動(dòng)為例,探討文化教學(xué)的途徑和方法。
【關(guān)鍵詞】文化意識(shí);學(xué)習(xí)活動(dòng);中國(guó)故事
【中圖分類號(hào)】G633.4 【文獻(xiàn)標(biāo)志碼】A 【文章編號(hào)】1005-6009(2018)91-0010-04
【作者簡(jiǎn)介】張光明,湖南省株洲市教育科學(xué)研究院(湖南株洲,412000)高中英語(yǔ)教研員,湖南師范大學(xué)(湖南長(zhǎng)沙,410012)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院碩士生導(dǎo)師。
《普通高中英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)(2017年版)》(以下簡(jiǎn)稱“2017年版課標(biāo)”)提出,“文化意識(shí)”的目標(biāo)是獲得文化知識(shí),理解文化內(nèi)涵,比較文化異同,汲取文化精華,形成正確的價(jià)值觀,堅(jiān)定文化自信,形成自尊、自信、自強(qiáng)的良好品格,具備一定的跨文化溝通和傳播中華文化的能力[1]6。文化意識(shí)的形成是在英語(yǔ)學(xué)習(xí)中不斷實(shí)踐、不斷體驗(yàn)、不斷反思、不斷發(fā)展的動(dòng)態(tài)過(guò)程。文化與語(yǔ)言是不可分割的整體。2017年版課標(biāo)倡導(dǎo)將英語(yǔ)學(xué)習(xí)活動(dòng)的“六要素”(六要素分別為:主題語(yǔ)境、語(yǔ)篇類型、語(yǔ)言知識(shí)、文化知識(shí)、語(yǔ)言技能和學(xué)習(xí)策略)中的“語(yǔ)言知識(shí)”和“文化知識(shí)”,在同一個(gè)主題下,融合在學(xué)習(xí)活動(dòng)中,借助學(xué)習(xí)策略,通過(guò)語(yǔ)言技能,實(shí)現(xiàn)語(yǔ)言與文化的同步學(xué)習(xí)。[2]93-97因此,文化意識(shí)培養(yǎng)就是要讓學(xué)生堅(jiān)定文化自信,具備一定的傳播中華文化的能力,教師就要實(shí)踐英語(yǔ)學(xué)習(xí)活動(dòng)觀,即在課堂內(nèi)外創(chuàng)設(shè)英語(yǔ)學(xué)習(xí)情境,通過(guò)情境化思維化的活動(dòng),讓學(xué)生獲得用英語(yǔ)做事的能力,用英語(yǔ)講中國(guó)故事的能力。
一、學(xué)習(xí)活動(dòng)的形式與分類
學(xué)習(xí)活動(dòng)分為課內(nèi)活動(dòng)和課外活動(dòng)。課內(nèi)活動(dòng)指基于教學(xué)內(nèi)容,開展情境化、思維化、創(chuàng)新化的活動(dòng)。高中英語(yǔ)的必修課程和選修課程均提供了大量創(chuàng)設(shè)實(shí)踐英語(yǔ)學(xué)習(xí)活動(dòng)的情境。課外活動(dòng)的廣泛性、豐富性和趣味性為學(xué)生充分利用時(shí)間和空間說(shuō)、用英語(yǔ)提供了可能,國(guó)家文化、地方文化、學(xué)校文化和家庭文化都可以體現(xiàn)和融合中國(guó)元素,比如:學(xué)校傳統(tǒng)活動(dòng)、競(jìng)賽活動(dòng)、節(jié)日活動(dòng)、英語(yǔ)角活動(dòng)、英語(yǔ)日活動(dòng)、英語(yǔ)大課間(雨天)、英語(yǔ)聽力、校園英語(yǔ)廣播、英語(yǔ)街、英語(yǔ)義賣、英語(yǔ)藝術(shù)節(jié)、英語(yǔ)電影、英語(yǔ)夏令營(yíng)、出國(guó)游學(xué)等,讓學(xué)生參與其中,彰顯素養(yǎng)。
二、課內(nèi)學(xué)習(xí)活動(dòng)
新高考背景下,英語(yǔ)教學(xué)設(shè)計(jì)要滲透英語(yǔ)學(xué)科核心素養(yǎng)理念?!拔幕庾R(shí)”是英語(yǔ)學(xué)科核心素養(yǎng)價(jià)值取向的體現(xiàn)。學(xué)生在課堂營(yíng)造的文化情境中,掌握充分的中外多元文化知識(shí),認(rèn)同優(yōu)秀文化,有助于促進(jìn)英語(yǔ)學(xué)科核心素養(yǎng)的形成和發(fā)展。[2]31-32課內(nèi)學(xué)習(xí)活動(dòng)中培養(yǎng)學(xué)生的文化意識(shí),都要以教學(xué)資源為依托,即教材和其他教學(xué)資源既要提供反映外國(guó)文化的材料,又要提供反映中國(guó)文化的材料,使學(xué)生具備一定的跨文化溝通和傳播中華文化的能力。[3]
1.國(guó)家課程。
國(guó)家課程中體現(xiàn)的文化知識(shí)涵蓋了人與自我、人與社會(huì)和人與自然等三大主題語(yǔ)境,包括飲食、服飾、建筑、醫(yī)學(xué)、交通、歷史、文學(xué)、藝術(shù)、社會(huì)規(guī)約和風(fēng)俗習(xí)慣等。這些主題語(yǔ)境都是實(shí)踐英語(yǔ)學(xué)習(xí)活動(dòng)的載體。譯林版《牛津高中英語(yǔ)》的必修模塊和選修模塊,都提供了豐富的中國(guó)文化學(xué)習(xí)素材,比如:?jiǎn)慰谙嗦暋⒕﹦?、中?guó)草藥、針灸、中國(guó)地理風(fēng)貌、漢語(yǔ)言文字、傳統(tǒng)體育項(xiàng)目、中國(guó)飲食等。教師可以在挖掘課本知識(shí)的同時(shí),激發(fā)學(xué)生對(duì)本國(guó)文化的認(rèn)同感,設(shè)計(jì)相關(guān)情境活動(dòng),進(jìn)行鞏固性、交際性的操練。一方面幫助學(xué)生獲取文化知識(shí),另一方面促進(jìn)學(xué)生英語(yǔ)語(yǔ)言技能的提升和跨文化溝通能力的有效發(fā)展,進(jìn)而讓學(xué)生學(xué)會(huì)用英語(yǔ)講述好“中國(guó)故事”。
教材內(nèi)容和實(shí)際生活、社會(huì)熱點(diǎn)、新聞時(shí)事聯(lián)系緊密。學(xué)生對(duì)社會(huì)生活的熱點(diǎn)和時(shí)事感興趣,以這些為切入點(diǎn),開展課內(nèi)應(yīng)景英語(yǔ)活動(dòng),這樣將教學(xué)變成了生活,生活變成了教學(xué)的場(chǎng)景,“生活即教育”,最大限度地實(shí)踐英語(yǔ)學(xué)習(xí)活動(dòng)觀。
2.學(xué)校課程。
基于學(xué)情、校情和地方文化特色,在學(xué)校的統(tǒng)一部署下,教師團(tuán)隊(duì)可以研發(fā)可供學(xué)生選擇的文化專題課程,以促進(jìn)學(xué)生個(gè)體發(fā)展和優(yōu)勢(shì)發(fā)展。與文化知識(shí)相結(jié)合的文化“主題課程”和“活動(dòng)課程”有助于學(xué)生理清課程主題的價(jià)值取向和其承載的文化內(nèi)涵。
(1)中國(guó)節(jié)日介紹。中國(guó)的傳統(tǒng)節(jié)日都有獨(dú)特的歷史和慶祝方式,節(jié)日慶祝是實(shí)踐學(xué)習(xí)活動(dòng)的有機(jī)載體。教師可以按照節(jié)日在教材中出現(xiàn)的順序、節(jié)日的時(shí)間順序,形成中國(guó)節(jié)日系列校本課程。比如:中秋時(shí)節(jié),教師可以設(shè)計(jì)要學(xué)生用英語(yǔ)說(shuō)中秋節(jié)的來(lái)歷,用英語(yǔ)吟誦蘇東坡的詞“明月幾時(shí)有”。還可以設(shè)計(jì)中外文化對(duì)比教學(xué),比如:介紹七夕節(jié)的時(shí)候,還可以和西方的情人節(jié)做對(duì)比介紹。這樣比較,會(huì)發(fā)現(xiàn)中國(guó)的七夕節(jié)更加浪漫,更加富有詩(shī)意,從而感受中國(guó)文化的博大精深,獲得滿滿的自豪感。
(2)中國(guó)節(jié)氣介紹。節(jié)氣是中國(guó)所獨(dú)有的,充分體現(xiàn)了古代勞動(dòng)人民的智慧。首先,節(jié)氣教學(xué)可以與英語(yǔ)高考專題教學(xué)相結(jié)合。近五年的高考英語(yǔ)全國(guó)卷中出現(xiàn)了大量的中國(guó)傳統(tǒng)文化元素。因此,在高考專題復(fù)習(xí)中,教師要善于挖掘中國(guó)傳統(tǒng)文化素材,創(chuàng)設(shè)真實(shí)的文化情境。例如:在高三求助信書面表達(dá)專題指導(dǎo)時(shí),正逢中國(guó)二十四節(jié)氣中的春分??梢酝ㄟ^(guò)一個(gè)有趣的春分習(xí)俗——“立蛋游戲”,激活學(xué)生對(duì)春分日的感知,進(jìn)而引出課堂的主題——幫助李華寫一封主題為“春分”的求助信。以文化為載體,將文化運(yùn)用于真實(shí)生活情境中,讓學(xué)生用英語(yǔ)去感受、去說(shuō)、去寫中國(guó)故事,充分領(lǐng)略文化在語(yǔ)言學(xué)習(xí)中的魅力。其次,節(jié)氣主題活動(dòng)可以進(jìn)行跨學(xué)科融合。英語(yǔ)和地理、語(yǔ)文、歷史和生物等學(xué)科整合,充分發(fā)揮各學(xué)科特殊的育人作用,同時(shí)加強(qiáng)各學(xué)科間的相互配合,發(fā)揮綜合育人的功能。[4]學(xué)科融通有助于真正發(fā)揮實(shí)踐英語(yǔ)學(xué)習(xí)活動(dòng)的綜合性與創(chuàng)新性。
(3)地方文化介紹。本土文化是“用英語(yǔ)講述中國(guó)故事”的有效的課堂學(xué)習(xí)活動(dòng)載體。無(wú)論是教師還是學(xué)生,若是從本土入手、從身邊入手、從細(xì)微入手,那么參與其中便更為得心應(yīng)手。地方文化的學(xué)習(xí)既能讓學(xué)生積累英語(yǔ)知識(shí),又能讓他們深入理解了地方文化的精神內(nèi)涵,有利于將優(yōu)秀文化進(jìn)一步內(nèi)化為個(gè)人的意識(shí)和品行,文化自信倍增。以株洲為例,地方文化介紹的實(shí)踐英語(yǔ)學(xué)習(xí)活動(dòng)主題可以是炎帝文化、醴陵瓷器、攸縣美食、茶陵清茶、南車高鐵等。在地方文化的主題背景和地域優(yōu)勢(shì)下,活動(dòng)不僅僅局限于教室內(nèi),更可以走出校園,親臨其境,在真實(shí)情境中用英語(yǔ)講述中國(guó)故事。
三、課外學(xué)習(xí)活動(dòng)
1.“用英語(yǔ)講中國(guó)故事”主題教學(xué)研討會(huì)。
每學(xué)期舉辦一次主題為“用英語(yǔ)講中國(guó)故事”的教學(xué)研討會(huì)。基于教材中的中國(guó)文化元素進(jìn)行拓展,教學(xué)內(nèi)容包括物質(zhì)文化和精神文化兩個(gè)方面。物質(zhì)方面主要包括飲食、服飾、建筑、交通等,以及相關(guān)的發(fā)明與創(chuàng)造;精神方面主要包括哲學(xué)、科學(xué)、教育、歷史、文學(xué)、藝術(shù),也包括價(jià)值觀念、道德修養(yǎng)、審美情趣、社會(huì)規(guī)約和風(fēng)俗習(xí)慣等。[1]32教師在教學(xué)中挖掘、整理上述素材,融入課堂教學(xué)中。以生為本,讓學(xué)生進(jìn)行英語(yǔ)劇本創(chuàng)作,教師和學(xué)生一起進(jìn)行劇本修改。劇本的創(chuàng)作是源于英語(yǔ)作文且高于英語(yǔ)作文的一種有效的練習(xí)形式。這種創(chuàng)作不僅豐富了英語(yǔ)使用的情境性,更能體現(xiàn)語(yǔ)言使用環(huán)境的真實(shí)性。在“用英語(yǔ)講中國(guó)故事”的主題教學(xué)活動(dòng)中,道具、服裝、燈光和舞美等設(shè)計(jì)也能鍛煉學(xué)生的英語(yǔ)能力(包括組織能力、協(xié)調(diào)能力)。
在教師的引導(dǎo)和活動(dòng)驅(qū)動(dòng)下,學(xué)生能感知中國(guó)優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,激發(fā)強(qiáng)烈的文化自信。在真實(shí)自然的活動(dòng)情境中,學(xué)生不是機(jī)械地背誦和簡(jiǎn)單地記憶,而是浸染在文化氛圍中,耳濡目染、春風(fēng)化雨、受到熏陶、得到滲透,文化素養(yǎng)內(nèi)化于心、外顯于神。課堂布置的作業(yè)也是中國(guó)傳統(tǒng)文化主題的延續(xù),讓學(xué)生形成文化知識(shí)的系統(tǒng)化和結(jié)構(gòu)化。
在研討會(huì)的間歇,學(xué)生可以表演中國(guó)文化主題相關(guān)的節(jié)目,包括歌曲、戲?。ㄒ灿姓n本?。?、小品、相聲和脫口秀等。這些表演對(duì)學(xué)生既是一種休息、一種表演,也是潛移默化的學(xué)習(xí),同時(shí)參與活動(dòng)的教師也得到放松。教與學(xué)不再枯燥,不再空洞,而是一種快樂(lè)。
“用英語(yǔ)講中國(guó)故事”的主題研討會(huì),不僅能夠造成強(qiáng)大的聲勢(shì),而且可以影響更多的教師和學(xué)生,尤其是參與活動(dòng)的教師。他們能夠把這些理念和做法帶回去,在自己的日常教學(xué)活動(dòng)中實(shí)踐英語(yǔ)學(xué)習(xí)活動(dòng)觀,用英語(yǔ)講中國(guó)故事。
2.組織“用英語(yǔ)講中國(guó)故事”主題競(jìng)賽。
譯林版《牛津高中英語(yǔ)》教材每個(gè)單元均有Project板塊,可利用該板塊組織學(xué)生作品比賽,通過(guò)課內(nèi)和課外的融合、教材與教學(xué)其他資源的整合、個(gè)人與小組合作的結(jié)合、英語(yǔ)與其他學(xué)科的聯(lián)合來(lái)提升英語(yǔ)學(xué)習(xí)的有效性,促進(jìn)學(xué)生學(xué)習(xí)的縱向橫向聯(lián)系、學(xué)科整合、思維碰撞和智慧交融。
主題競(jìng)賽還可以是教材文本劇競(jìng)賽。通過(guò)教材的拓展資源進(jìn)行改編,呈現(xiàn)出一堂“精彩的大劇”,實(shí)踐英語(yǔ)學(xué)習(xí)活動(dòng)。比如:第七模塊第三單元的“醫(yī)藥”部分的“青霉素的發(fā)明”,拓展資源為“屠呦呦發(fā)明青蒿素”的語(yǔ)篇,可以改編成一個(gè)劇本。該劇本從屠呦呦的童年一直講述到她獲諾貝爾獎(jiǎng)的時(shí)候。屠呦呦領(lǐng)獎(jiǎng)的時(shí)候朗誦的“登鸛雀樓”,可以翻譯成英語(yǔ)朗誦,以訓(xùn)練學(xué)生聽、說(shuō)、讀、看、寫等能力,還超越了2017年版課標(biāo),訓(xùn)練了譯和演的能力。
3.利用好英語(yǔ)角這個(gè)“講中國(guó)故事”的好場(chǎng)所。
要避免讓英語(yǔ)角成為外籍教師唱獨(dú)角戲的地方,讓它變成開放的、互動(dòng)的、大家都可以用英語(yǔ)講中國(guó)故事的天地。外教聽了之后,必然要提問(wèn),通過(guò)情境化、思維化的對(duì)話活動(dòng),學(xué)生的語(yǔ)言能力、文化意識(shí)會(huì)得到提高。由于要“講中國(guó)故事”,學(xué)生在活動(dòng)前必然會(huì)去搜索、求證故事的來(lái)龍去脈,這樣他們更加了解了中國(guó)文化;由于要用英語(yǔ)講,學(xué)生也必然要去查英語(yǔ)詞典,要去斟酌語(yǔ)法,要去考慮表達(dá)方式,這樣促使了他們語(yǔ)言能力和學(xué)習(xí)能力的提高。在說(shuō)的時(shí)候,通常是團(tuán)隊(duì)合作的形式,他們會(huì)有交流和群體互動(dòng)。學(xué)生可以把中國(guó)故事用英語(yǔ)講給外籍教師、外籍同學(xué)、外國(guó)朋友聽,也可以演,還可以和他們共同演出。這樣的過(guò)程是互動(dòng)學(xué)習(xí)英語(yǔ)的過(guò)程,是實(shí)實(shí)在在的英語(yǔ)活動(dòng),是真正意義上實(shí)踐了英語(yǔ)學(xué)習(xí)活動(dòng)觀。
4.英語(yǔ)廣播站。
學(xué)校的校園英語(yǔ)廣播節(jié)目要讓學(xué)生聽中國(guó)故事。這不僅僅有利于學(xué)生英語(yǔ)聽力水平的提高,也會(huì)讓學(xué)生受到文化的浸潤(rùn),學(xué)習(xí)到中國(guó)文化的地道英語(yǔ)表達(dá)方式。很多學(xué)校的廣播系統(tǒng)有這樣的內(nèi)容播放,或早讀的時(shí)候、或課間、或黃昏,久而久之學(xué)生就會(huì)有所收獲。
5.學(xué)校經(jīng)典英語(yǔ)劇。
經(jīng)過(guò)歷次活動(dòng)的沉淀和累積,學(xué)校每年都可以創(chuàng)造出一批英語(yǔ)劇,各學(xué)校可以選取適合自己學(xué)校特色和實(shí)際的內(nèi)容,反復(fù)打磨,多次演練,形成學(xué)校的經(jīng)典劇目,同時(shí)一直傳承下去,慢慢發(fā)展為學(xué)校的經(jīng)典校本課程。如:湖南省株洲市外國(guó)語(yǔ)學(xué)校的《孫悟空三打白骨精》《西游記之高老莊》已經(jīng)成為該學(xué)校的經(jīng)典英語(yǔ)劇,這些經(jīng)典英語(yǔ)劇立足中國(guó)文化,融入校園文化,在精益求精的基礎(chǔ)上,由不同的學(xué)生來(lái)演繹,在不同的場(chǎng)合盡顯文化特色。
6.國(guó)際交流活動(dòng)。
實(shí)踐英語(yǔ)學(xué)習(xí)活動(dòng)觀、用英語(yǔ)講中國(guó)故事,學(xué)校層面上還可以步驟大一點(diǎn)、目光遠(yuǎn)一點(diǎn)、影響深一點(diǎn)。比如:和國(guó)外學(xué)校締結(jié)姊妹校、實(shí)行交換生項(xiàng)目。在“生活即教育、學(xué)習(xí)”的語(yǔ)境中,生活就是一部“大戲”,在這個(gè)真實(shí)的大情境里,每天都發(fā)生著精彩的獨(dú)有的大戲。讓國(guó)外的學(xué)生講講親身體驗(yàn)和感受,回去后,他們會(huì)成為中國(guó)故事優(yōu)秀的講述者、中華文化優(yōu)秀的傳播者。這樣的項(xiàng)目在株洲市南方中學(xué)、株洲市九方中學(xué),已經(jīng)常態(tài)化系統(tǒng)化,獲得了很好的國(guó)際聲譽(yù)。
學(xué)生作為交換生出國(guó)學(xué)習(xí)、參加出國(guó)游學(xué)等項(xiàng)目,除了能使學(xué)生更好地浸潤(rùn)在英語(yǔ)母語(yǔ)環(huán)境中學(xué)習(xí)好英語(yǔ),還能讓他們更好地講述中國(guó)故事。每個(gè)學(xué)生本身就是一篇優(yōu)秀的中國(guó)故事,他們深入異國(guó)生活,與之融為一體,就如同向世人展開中國(guó)故事書精彩的一頁(yè)頁(yè)。如株洲市八中、十三中的游學(xué)項(xiàng)目,除了培養(yǎng)學(xué)生的國(guó)際視野,更多的是收獲了在文化交流中學(xué)生發(fā)現(xiàn)自我、改進(jìn)自我、完善自我的驚喜。
學(xué)校內(nèi)部和校際之間更要抓住這樣的機(jī)會(huì),給學(xué)生提供平臺(tái),可以開展“游學(xué)分享會(huì)”,可以和國(guó)外學(xué)校聯(lián)合開發(fā)包含中外文化的校本課程,并設(shè)計(jì)在線交流項(xiàng)目,使學(xué)生、家長(zhǎng)和教師都能夠參與交流。[5]讓更多學(xué)生在中外文化交融中,理解和包容不同文化,增強(qiáng)對(duì)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化、革命文化和社會(huì)主義先進(jìn)文化的認(rèn)識(shí),形成正確的價(jià)值觀和道德情感,成為有文明素養(yǎng)和社會(huì)責(zé)任感的人。[1]32
實(shí)踐英語(yǔ)學(xué)習(xí)活動(dòng)觀是多元的英語(yǔ)教學(xué)和英語(yǔ)學(xué)習(xí)模式,它處處滲透、潛移默化、潤(rùn)物無(wú)聲。中西兼容、以生為主,為用而教,就是實(shí)踐英語(yǔ)學(xué)習(xí)活動(dòng)觀、用英語(yǔ)講好中國(guó)故事必備的關(guān)鍵詞。因此,教師的工作不是教語(yǔ)言,而是以實(shí)踐學(xué)習(xí)活動(dòng)為載體,教會(huì)學(xué)生使用語(yǔ)言;教學(xué)素材不僅限于書本,而更多源于生活、源于文化;學(xué)生學(xué)的不僅僅是知識(shí),而是要學(xué)會(huì)具備把知識(shí)運(yùn)用于實(shí)際生活中的能力。
【參考文獻(xiàn)】
[1]教育部.普通高中英語(yǔ)課程標(biāo)準(zhǔn)(2017年版)[S].北京:人民教育出版社,2018.
[2]夏谷鳴.作為英語(yǔ)學(xué)科核心素養(yǎng)的文化意識(shí)內(nèi)涵分析[J].興義民族師范學(xué)院學(xué)報(bào),2018(2):95.
[3]劉道義.論英語(yǔ)學(xué)科核心素養(yǎng)中的文化意識(shí)[J].中小學(xué)課堂教學(xué)研究,2018(6):3-8.
[4]田慧生.落實(shí)立德樹人根本任務(wù)全面深化課程教學(xué)改革[J].課程·教材·教法,2015(1):3-8.
[5]許喆.基于英語(yǔ)學(xué)科核心素養(yǎng)下的跨文化意識(shí)培養(yǎng)策略探究[J].基礎(chǔ)教育研究,2018(12):196.