黃世基+王夢宇+姚子燁+陳小芳
摘 要: 本文通過比較中國古典名著《西游記》和當代美籍華裔繪本小說作家楊謹倫作品《美生中國人》中的孫悟空形象,指出《西游記》中的孫悟空神通廣大,自信勇敢;《美生中國人》卻將孫悟空塑造成一個苦于尋求自我身份認同的形象。這種改編體現(xiàn)了在美華人的生活現(xiàn)狀與身份認同感,本文著重探究對比差異中體現(xiàn)出的精神內(nèi)涵及帶來的藝術(shù)價值與文化交流。
關(guān)鍵詞: 楊謹倫 《美生中國人》 孫悟空 身份認同
《美生中國人》是美籍華裔繪本小說作家楊謹倫通過漫畫的形式,由三段找不到邏輯聯(lián)絡(luò)的故事構(gòu)成:孫悟空的故事,一個被父母帶著四處游走的華人小孩王瑾的故事和一個美國高中華裔學(xué)生丹尼的故事。孫悟空的故事起源于中國明代小說家吳承恩的著作《西游記》,在原著小說里孫悟空是一個具有神奇色彩的藝術(shù)典型,他具有百折不撓的斗爭意志和神通廣大的本領(lǐng),“騰云駕霧飛霞。三界神鬼盡皆夸”[1]。剛正不阿,能七十二變、騰云駕霧的孫悟空在大鬧天宮被壓五指山后經(jīng)觀音點化,在保護唐僧師徒西天取經(jīng)的路上斬妖除魔,歷經(jīng)九九八十一難后修成正果,被封為斗戰(zhàn)勝佛。楊謹倫在《美生中國人》一書中創(chuàng)造性地使用了在中國家喻戶曉的孫悟空的形象,將神話故事與現(xiàn)實生活創(chuàng)意地結(jié)合起來,使得這本漫畫書充滿東方玄幻色彩,通過該作品展示美生華裔相關(guān)生活經(jīng)歷,揭示華裔的身份困惑,并以此鼓勵當代美生華裔尊重自己的民族文化,認同自身身份。
一、神話與漫畫中孫悟空形象之異同
首先,傳統(tǒng)神話中,孫悟空在花果山自立為“齊天大圣”,天庭對此不滿,欲將其招安,孫悟空得知自己的弼馬溫之職只是不入流的芝麻小官,一怒之下便打出南天門,重回花果山。此后,玉皇大帝再次采納太白金星提出的招安建議,詔封孫悟空為齊天大圣,官至極品,并在蟠桃園右首起一座齊天大圣府,讓孫悟空督理蟠桃園。漫畫里的孫悟空得知有蟠桃會,主動前往,欲進蟠桃會之前追隨眾仙依次入場,隨后遭遇天將阻攔,原因是“你沒有穿鞋子”,真正原因:“你是一只猴子。”直接導(dǎo)致孫悟空大鬧會場入口返回花果山后,開始注意到洞內(nèi)濃濃的猴子皮毛的味道,想擺脫與生俱來的“猴氣”,更嚴苛地要求自己刻苦修煉功夫十二種大法,向正統(tǒng)神仙靠齊。對比可見,中國西游記中的孫悟空我行我素,敢于反抗,不屑天庭招安,絕不委曲求全;楊謹倫筆下的孫悟空則主動靠攏天庭,順從天庭法則,改變自己以尋求他人認同。在美國人眼里,這大概就是神話版的種族歧視現(xiàn)象。
其次,猴王穿鞋子算是漫畫的一大亮點。在原著小說里也有類似描寫,但意義卻不盡相同。孫悟空在拜師學(xué)藝途中因好奇周圍人群的衣著打扮,模仿人類穿衣戴帽,這一滑稽之舉引得路人大笑。孫悟空以人類為鏡重塑自身外部形象的行為是內(nèi)心好奇心的驅(qū)使,內(nèi)心強大的自信感使得他不曾迷失自己的前進方向和道德標準。這截然不同于漫畫里為向神仙靠攏的孫悟空違背本性,強迫自己及整個猴群穿上鞋子。然而即使他穿上人類的鞋子、練就所有神仙都比不上的功夫依舊被無情嘲笑,孫悟空的妥協(xié)順從沒有得到肯定的回應(yīng)。楊謹倫以猴王穿鞋再次暗示美籍華裔努力改變自己,學(xué)習(xí)美國文化,就算才華突出依舊難以融入當代美國社會。
再次,對大鬧天宮一節(jié)的描寫,原著小說作品中,孫悟空因被拒蟠桃宴會門外,一怒之下,大吃仙桃,狂喝御酒,吃光仙丹,收羅了所有酒菜瓜果,回花果山與眾猴擺開了神仙酒會,開始上演大鬧天宮的戲碼,并喊出“皇帝輪流做,明年到我家”的口號,要玉皇大帝讓位于自己,表明孫悟空希望用自己立下的準則取代原有天宮準則。同樣是大鬧天宮的細節(jié)描寫,在漫畫里我們可以看到孫悟空給天庭里的諸神“顏色看看”,施展變身術(shù)、克隆術(shù),用金箍棒大顯神威,這一切是在眾神面前對自身實力和能力的證實,通過這種手段證明自己不比各路神仙差,甚至是有過之而無不及的,眾神由此而生出恐懼感轉(zhuǎn)向西天佛祖尋求幫助。原著中的孫悟空天性叛逆,富于反抗精神,以自己的準則代替天庭的準則,毫不避諱自己是猴子的身份;而《美生中國人》中孫悟空的大鬧天宮是因為缺乏自信與身份認同感,是為得到天庭對自己能力與“齊天大圣”這一身份的認可,是服從天庭準則的。原著與漫畫中的孫悟空經(jīng)歷相似,內(nèi)心世界卻相差甚遠。
最后,漫畫在原著的基礎(chǔ)上提了點睛一筆,孫悟空后來被如來佛祖壓在五指山下,鎮(zhèn)壓著他的符咒上寫著三個字“自有者”。與原著又一不同之處在于漫畫中真正將孫悟空壓制于五指山之下的不是如來的一紙符咒,而是自我認同的缺失,相反,正是那“自有者”解救了孫悟空。從原著里我們可以清楚地看到孫悟空是狂熱的自由愛好者和追求者,他從出生開始就在“仙山福地,古洞神州,不伏麒麟轄,不伏鳳凰管,有不伏人間王位所拘束,自由自在”地生活著,他不聽天命,要主宰自己的生活,在陽壽已盡,被黑白無常索命之時,大鬧地府,修改生死簿。在漫畫作品里,孫悟空把重心放在修煉武功管理猴群上,漫畫里有這么一段描述“他還學(xué)會了天庭四大絕招,這是成為神仙的必備條件”及在因為猴子的身份被拒蟠桃宴會門外悻悻返回花果山之后,他更潛心修煉本領(lǐng),要求自己向正統(tǒng)神仙靠齊,并自封齊天大圣。孫悟空一直在改變自己的本質(zhì),強迫自己向“非己”的方向發(fā)展,給自己強加上一道又一道“緊箍咒”,他拒絕回歸本質(zhì)認識自己導(dǎo)致在五行山下苦苦等待掙扎,經(jīng)唐僧反復(fù)點撥:“只要你回復(fù)到原來的樣子,就能獲得自由。”孫悟空最后意識到做真正的自己才能得到身體與心理的自由。漫畫作者力圖想通過孫悟空對自身一波三折的改造最后回歸本心引導(dǎo)帶有相同想法的華裔青年打破自身對天性自由的束縛,遵循自身的特點,自信無畏地生活下去。
二、《美生中國人》選取孫悟空這一形象的意義
在美華人存在的身份認同迷茫是由于社會排他性造成的。從20世紀50年代起,美籍華人就被冠以“模范少數(shù)族裔”的頭銜??梢哉f100多年來美籍華人取得了突破,并給國家創(chuàng)造了無盡的財富,美籍華人的許多特質(zhì)都發(fā)生了巨大的變化,但只有一點沒有變,那就是移民華人始終是外國人口中的“外國人”。華人是“美國夢”的實現(xiàn)者,始終改變不了自身“黃皮膚”的血統(tǒng),也不能跨入“白皮膚”的行列。endprint
孫悟空作為家喻戶曉的中國神話人物,具有廣泛的代表性和明顯的民族特色,作者選取其作為漫畫主要角色,有利于拼湊起隱匿于華裔內(nèi)心深處的民族文化碎片,產(chǎn)生共鳴。神話故事中的孫悟空生性聰明、忠誠,是機智與勇敢的化身,而漫畫中的孫悟空也具有勇于冒險、積極追求的樂觀精神面貌。在這一點上,兩故事的契合使孫悟空形象成為漫畫中孫猴子形象的直接效仿楷模。此外,作者還大量運用中國傳統(tǒng)文化符碼,創(chuàng)造性地改寫中國古老神話“孫悟空”的故事。從重歸花果山與大鬧天宮折射出華裔美人為融入美國社會做出的努力與抗爭,像孫悟空想極力擺脫自身的“猴氣”那樣,華裔美人重塑著自己的形象,然而即便在衣食住行、言行舉止模仿美國本土居民的相似度達到百分之百,對于文化根源遠在太平洋彼岸的華夏故土的華人來說,美國社會始終是別人的社會,美裔華人只是一廂情愿地融入其中,華裔文學(xué)小說《吃碗茶》中寫道盡管唐人街上的大部分人都過著單身漢的生活,但他們都盡最大努力適應(yīng)美國的生存環(huán)境。漫畫中的孫悟空的故事在一定程度上是當今華裔生活現(xiàn)狀的縮影,困惑自己的身份,渴望通過同化以真正融入主流社會,最后發(fā)現(xiàn)其實只有自己先認同自己,才能得到別人的認可,而認同自己又包含認同本民族的文化和精神。文化猶如土壤,倘若堅守的靈魂土壤被侵蝕,則生活在上面的人類唯有迷失。因此,作者試圖借用孫悟空的形象,揭示美國華裔英語作家借助“誤讀”策略,樹立自己既相異于中國文化又有別于美國文化的獨特文化身份。
三、客觀地認識楊謹倫對孫悟空故事的另類改寫
楊謹倫借用中國傳統(tǒng)神話人物孫悟空的形象和對其神話故事的改寫,深度展現(xiàn)和引導(dǎo)更多人關(guān)注華裔青少年。在全球化迅速發(fā)展的當代社會,華裔青年痛定思痛順應(yīng)時代潮流開始重新反思自己的身份地位。是淪為雙重文明壓力下的奴隸,還是成為個性自由的先驅(qū)者?作者在漫畫中用孫悟空脫身五指山這一情節(jié)精練地表達出了以作者為代表的新一代華裔青年的價值取向。只有變回真正的自己,才能獲得真正的自由,打破禁錮掙脫枷鎖是華裔青年為之不懈努力奮斗的方向。華裔青年在重壓下浴火重生,他們開始一邊保持自我本心,一邊合理約束自我行為與既定的社會生活和道德標準相符合的新征程的不斷探索。自我意識的探索是青年人成長發(fā)育必將經(jīng)歷的一段至關(guān)重要的過程。
在孫悟空這個人物身上,作者更多地賦予了美國價值觀,明顯地體現(xiàn)在孫悟空個人心態(tài)轉(zhuǎn)變歷程上,這種改造是當今世界全球化在文化領(lǐng)域的變異體現(xiàn)。當任何一種文學(xué)面貌發(fā)生變異時,就意味著擁有了一次文化擴容的機會,因為變異后的文化不可避免地交織著本土文化和異族文化雙重特征,于是自身文化因為吸納了異族成分而使自己的界域擴大了,正是這種視域融合的局面促使不同文學(xué)傳統(tǒng)得以延續(xù)和提升,這有利于構(gòu)建美國華裔文學(xué)的文化身份。此外,引用中國經(jīng)典神話人物形象孫悟空,促進了中國文化在國外特別是華裔青少年中傳播,喚起了華裔對中國文化的認同感、歸屬感。并且,楊謹倫這一代的美生華人開始真正領(lǐng)悟到了在美國生存的問題所在:繼承著民族的記憶,公開宣告祖先的烙印,尊重自己的民族文化,在多元文化環(huán)境中求同存異,才能贏得其他族群的尊重。
參考文獻:
[1]劉軍華.從孫悟空形象的人生歷程看《西游記》的生命意義[J].西安交通大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2006(05).
[2]周廣萍.從《吃碗茶》中窺見華裔男性的“邊緣化生活”[J].科技信息,2012(34).
[3]陳濤.《美生中國人》中的華裔人物及其身份認同[J].短篇小說(原創(chuàng)版),2013(23):73-74.
本文系2017年國家級大學(xué)生創(chuàng)新創(chuàng)業(yè)訓(xùn)練計劃項目“中國文化在美籍華裔作家文學(xué)作品中的流變”(項目編號201710504114)的研究成果。endprint