曾潔
摘 ? 要:以布爾加科夫戲劇創(chuàng)作的歷史背景為對象, 結(jié)合“顛覆”與“含納”權(quán)力語境,分析其戲劇創(chuàng)作與身份認(rèn)同的關(guān)系,解讀劇作家我自身份探尋的過程。
關(guān)鍵詞:布爾加科夫;身份認(rèn)同;權(quán)力
米哈伊爾·布爾加科夫是二十世紀(jì)俄羅斯文學(xué)經(jīng)典劇作家和小說家。與其早年基輔的平靜祥和歲月相比較,他后半生是被歷史置身于極度“邊緣化”情境之下的年月。被扣上社會(huì)右翼反動(dòng)分子“帽子”布爾加科夫,找尋自我的身份定位成為其創(chuàng)作中不得不思考的命題。他以“文學(xué)與權(quán)力”、“自由”為主題,對自我與他者、個(gè)體與社會(huì)的沖突,以及對身份意識(shí)進(jìn)行思考,創(chuàng)作了《逃亡》、《土爾賓一家的日子》等優(yōu)秀的戲劇作品。
一、“身份認(rèn)同”與“白銀時(shí)代”俄國戲劇
“身份認(rèn)同”(Identity)是西方文化研究的一個(gè)重要概念,是指個(gè)體對自我身份的確認(rèn)以及對其所屬的社會(huì)群體的心理文化認(rèn)同,可以分為四類:個(gè)體身份認(rèn)同、集體身份認(rèn)同、自我身份認(rèn)同以及社會(huì)身份認(rèn)同。布爾加科夫是出生于俄羅斯傳統(tǒng)知識(shí)分子家庭。在俄國內(nèi)戰(zhàn)及十月革命之后,身份的重新抉擇即順應(yīng)歷史洪流進(jìn)行“自我改造”或者堅(jiān)守傳統(tǒng)而背井離鄉(xiāng),成為“白銀時(shí)代”作家的必須面對的選擇。阿·托爾斯泰、扎米亞京、納博科夫等作家選擇離開故國成為“流亡作家”,掀起了“僑民文學(xué)”的第一個(gè)浪潮。布爾加科夫面對蘇聯(lián)的極端政治文化高壓,也曾一度萌生僑居海外的想法。但是最終他說道:“一個(gè)俄羅斯作家能不能居住在祖國之外?我覺得,不可能?!雹偎倪x擇注定了其在蘇聯(lián)的生活創(chuàng)作的艱難,對自我身份認(rèn)同以及社會(huì)身份認(rèn)同的心理掙扎與思索成為了其文學(xué)創(chuàng)作的主線之一。
二十世紀(jì)二十年代在蘇聯(lián)文壇上流行的是“革命英雄劇”,這類劇作具有“鮮明的政治傾向,黑白分明的人物對壘,規(guī)模宏大的群眾場面,布爾什維克英雄主人公,風(fēng)格化、夸張的舞臺(tái)裝飾?!雹诘奶攸c(diǎn)。與之相抗衡的是傳統(tǒng)俄國人道主義思想熏陶下的莫斯科藝術(shù)劇院,其中就上演了布爾加科夫根據(jù)小說《白衛(wèi)軍》改編的四幕劇《土爾賓一家的日子》,而劇院導(dǎo)演斯坦尼斯拉夫斯基看中《白衛(wèi)軍》中體現(xiàn)出來的契訶夫式情懷?!鞍足y時(shí)代”戲劇中的獨(dú)立意志與“大一統(tǒng)”思想進(jìn)行對抗,也是劇作家的身份認(rèn)同的一種選擇。
二、創(chuàng)作歷程的歷史洪流
在主流意識(shí)形態(tài)極其強(qiáng)勢的年代,權(quán)力話語滲透著布爾加科夫的生活以及創(chuàng)作。但是作為蘇聯(lián)文壇上一匹孤獨(dú)的文學(xué)之狼,布爾加科夫仍在夾縫中尋求自我。其創(chuàng)作風(fēng)格是以怪誕、戲謔而著稱,但是反觀劇本《土爾賓一家的日子》的最終稿風(fēng)格傾向于嚴(yán)肅的正劇。同時(shí)在劇本初稿中多次出現(xiàn)的具有反諷意味的喜劇人物房東瓦西里沙被剔除在最終稿之外。第三幕中軍校的場景同樣進(jìn)行了大量的改動(dòng),關(guān)于軍事備戰(zhàn)和白衛(wèi)軍驍勇作戰(zhàn)的情節(jié)大量縮減。重要人物尼科卡爾在1926年8月版本中甚至轉(zhuǎn)變成一個(gè)布爾什維克的堅(jiān)實(shí)信徒。而在9月23日的修改稿中,尾聲的國際歌被要求“只能越來越響亮”。這些劇本創(chuàng)作中的大刀闊斧的刪并不是出于布爾加科夫本人的意愿,也不是劇院導(dǎo)演斯坦尼斯拉夫斯基的要求,而是源于蘇聯(lián)的文藝審查機(jī)關(guān)“劇目審查委員會(huì)”指令。在斯坦尼斯拉夫斯基等人的周旋以及幾度易稿之下,《土爾賓一家的日子》終于在1929年12月19日在莫斯科藝術(shù)劇院進(jìn)行了首演。與委員們以及俄羅斯無產(chǎn)階級(jí)作家聯(lián)合會(huì)(俗稱“拉普“)的批評家的責(zé)難形成鮮明對比的是,觀眾對《土爾賓一家的日子》反響強(qiáng)烈,僅一年間就上演了一百多場次。而其另一部同樣以蘇聯(lián)1920年國內(nèi)戰(zhàn)爭為題材的四幕劇《逃亡》,直至布爾加科夫去世之后才得以與觀眾見面,當(dāng)年但是為了讓《逃亡》通過尖刻的審查,甚至到了1937年布爾加科夫?yàn)閯”緶?zhǔn)備了兩種結(jié)尾以迎合審查的需要。
三、“顛覆”與“含納”
作為權(quán)力話語的象征,斯大林關(guān)于布爾加科夫的各項(xiàng)指示都來源于對政權(quán)的鞏固,卻掌控著布爾加科夫作品的生殺大權(quán)。表面上縱容“顛覆”性話語,如布爾加科夫等與主流話語格格不入的作家,實(shí)質(zhì)是將其“含納”融入權(quán)力話語之中,為反抗性話語留出發(fā)泄的渠道,將不安定份子更好地納入蘇維埃的話語體系?!锻翣栙e一家的日子》在1926年上演之后得到了斯大林的贊賞,曾十二次在劇院觀看了該劇的演出,使得《土爾賓一家的日子》成為作者生前上演次數(shù)最多的劇本。1930年當(dāng)所有作品被禁之后,布爾加科夫向當(dāng)局以及斯大林本人提交了申請書,幾個(gè)月之后出于安撫民心穩(wěn)定政局的考慮,在馬雅可夫斯基葬禮的第二天斯大林親自撥打了布爾加科夫的電話,希望布爾加科夫留在蘇聯(lián)國內(nèi)進(jìn)行創(chuàng)作并答應(yīng)給予他一份劇院的工作。1932年2月,《土爾賓一家的日子》獲準(zhǔn)恢復(fù)公演。1940年3月10日,布爾加科夫與世長辭,當(dāng)天深夜斯大林辦公室第二次打來電話詢問情況。
在自我身份認(rèn)同以及社會(huì)身份認(rèn)同產(chǎn)生巨大阻礙的年代,面對微觀滲透的權(quán)力話語以及宏大的歷史權(quán)威時(shí)選擇的是堅(jiān)守自我的艱難道路。布爾加科夫遠(yuǎn)離主流贊歌式戲劇作品形式,秉承對文學(xué)負(fù)責(zé)的態(tài)度,對“人”進(jìn)行思索。文學(xué)對于布爾加科夫來說是沖擊歷史邊界、構(gòu)建個(gè)人話語的最佳武器。在強(qiáng)勢洶涌而來的歷史話語面前,用虛構(gòu)的文學(xué)構(gòu)建屬于全人類的真實(shí),以堅(jiān)守對自我探尋的方式來反抗來自他者以及權(quán)力的壓制。
注釋:
①錢誠.米·布爾加科夫[M].北京:人民文學(xué)出版社,2010:96.
②周湘魯.20世紀(jì)20年代蘇維埃戲劇中的革命與內(nèi)戰(zhàn)[J].俄羅斯文藝,2007(01):49.