傅科女
摘要:社會(huì)發(fā)展要求中職英語(yǔ)教學(xué)進(jìn)行必要的改革與創(chuàng)新,為了提高英語(yǔ)教學(xué)的實(shí)用性與有效性,應(yīng)當(dāng)在課堂上創(chuàng)設(shè)真實(shí)、生動(dòng)的語(yǔ)言環(huán)境,營(yíng)造和諧、愉悅的語(yǔ)言學(xué)習(xí)氛圍,讓學(xué)生能夠在輕松的環(huán)境下學(xué)會(huì)運(yùn)用英語(yǔ)進(jìn)行交流與溝通。實(shí)踐證明,實(shí)施語(yǔ)境實(shí)踐教學(xué)是十分重要且必要的,它在提升中職英語(yǔ)教學(xué)有效性方面呈現(xiàn)出了極大的優(yōu)勢(shì),文中將對(duì)中職英語(yǔ)教學(xué)中實(shí)施語(yǔ)境教學(xué)的注意事項(xiàng)進(jìn)行簡(jiǎn)述,并提出開展語(yǔ)境實(shí)踐教學(xué)的重要途徑。
關(guān)鍵詞:語(yǔ)境實(shí)踐教學(xué);中職英語(yǔ);有效性;重要途徑
與普通院校的教學(xué)工作相比,中職教育對(duì)實(shí)踐性的要求較高,要求教育教學(xué)工作能夠提升學(xué)生的實(shí)踐能力,使其綜合素質(zhì)能夠符合職業(yè)發(fā)展的實(shí)際需要。英語(yǔ)作為中職教育中的重難點(diǎn)學(xué)科,對(duì)其教學(xué)模式進(jìn)行調(diào)整和改革,有助于提高教學(xué)效果。其中語(yǔ)境教學(xué)就是創(chuàng)新改革的重要成果,在中職教育中,應(yīng)當(dāng)以職業(yè)需求與生活需求為基本導(dǎo)向,設(shè)計(jì)合理的語(yǔ)言情景,有效開展英語(yǔ)教學(xué)。
一、 實(shí)施語(yǔ)境實(shí)踐教學(xué)的注意事項(xiàng)
第一,語(yǔ)境實(shí)踐教學(xué)應(yīng)當(dāng)合理分配時(shí)間與教學(xué)內(nèi)容。語(yǔ)境教學(xué)需要教師從教材內(nèi)容與社會(huì)實(shí)際需求出發(fā),在課堂上設(shè)置必要且合理的情境,展開英語(yǔ)教學(xué)。與普通教學(xué)模式相比,創(chuàng)設(shè)情景需要耗費(fèi)更多的課堂時(shí)間,如果教師不能對(duì)此予以有效的協(xié)調(diào)將極大的影響教學(xué)進(jìn)度。在進(jìn)行教學(xué)情景設(shè)計(jì)之時(shí),真正做到分明主次、詳略得當(dāng),把教學(xué)時(shí)間與教學(xué)內(nèi)容進(jìn)行有機(jī)安排。必要時(shí)還應(yīng)當(dāng)利用多媒體設(shè)備輔助創(chuàng)設(shè)情境,使情境更加生動(dòng)、真實(shí),從而更好的吸引學(xué)生參與課堂學(xué)習(xí),促進(jìn)課堂效率與質(zhì)量的有效提升。
第二,語(yǔ)境實(shí)踐教學(xué)要求師生轉(zhuǎn)變課堂角色。受傳統(tǒng)教育理念的影響,教師在課堂中居于主體地位,采用知識(shí)灌輸?shù)姆绞竭M(jìn)行教學(xué),不僅課堂形式單一、枯燥,學(xué)生的實(shí)際能力也不能得到有效的提升。而在語(yǔ)境實(shí)踐教學(xué)中,師生應(yīng)當(dāng)轉(zhuǎn)變課堂角色,教師要給學(xué)生留有充足的時(shí)間與空間進(jìn)行語(yǔ)言交流實(shí)踐,而教師則只需在必要時(shí)對(duì)學(xué)生進(jìn)行輔助與引導(dǎo),整個(gè)教學(xué)過程中,學(xué)生要充分參與進(jìn)去,自主進(jìn)行學(xué)習(xí)與練習(xí)。
第三,語(yǔ)境實(shí)踐教學(xué)應(yīng)當(dāng)分層次展開。中職學(xué)生的英語(yǔ)學(xué)習(xí)能力與實(shí)際水平參差不齊,傳統(tǒng)教學(xué)模式?jīng)]有考慮學(xué)生的實(shí)際情況而盲目展開,導(dǎo)致學(xué)生之間的英語(yǔ)成績(jī)差距越來(lái)越大。語(yǔ)境實(shí)踐教學(xué)應(yīng)當(dāng)充分考慮到這一點(diǎn),并通過分層次教學(xué)來(lái)避免這一問題的發(fā)生。教師需對(duì)每個(gè)班級(jí)以及班級(jí)內(nèi)學(xué)生的英語(yǔ)素質(zhì)進(jìn)行全面、客觀的分析,然后設(shè)置不同類型的情境,展開教學(xué)。如成績(jī)相對(duì)較差的班級(jí)應(yīng)當(dāng)設(shè)置基礎(chǔ)性的情境任務(wù),如練習(xí)語(yǔ)法或詞匯知識(shí)等;而成績(jī)相對(duì)較好的班級(jí)則應(yīng)當(dāng)設(shè)置具有實(shí)踐性的情境任務(wù),如職場(chǎng)交流等。然后根據(jù)學(xué)生的實(shí)際學(xué)習(xí)情況逐步調(diào)整教學(xué)情境的復(fù)雜性與難度。
第四,語(yǔ)境實(shí)踐教學(xué)要求學(xué)生盡量避免使用翻譯軟件。部分學(xué)生在學(xué)習(xí)中可能會(huì)依賴翻譯軟件,這對(duì)學(xué)生的英語(yǔ)能力發(fā)展是極為不利的,一方面翻譯軟件中的內(nèi)容有很多語(yǔ)法或詞匯上的錯(cuò)誤,如果學(xué)生盲目照搬,則極有可能出現(xiàn)嚴(yán)重的錯(cuò)誤;另一方面,在利用軟件的過程中,學(xué)生的思維能力將無(wú)法得到激發(fā),他們?nèi)鄙僮灾魉伎嫉倪^程,一旦形成依賴,他們將很難提升自身的英語(yǔ)能力與水平。
二、 實(shí)施語(yǔ)境實(shí)踐教學(xué)的重要途徑
(一) 創(chuàng)設(shè)必要的文化語(yǔ)境
一些學(xué)生不會(huì)運(yùn)用英語(yǔ)交流或者經(jīng)常用“中式英語(yǔ)”進(jìn)行對(duì)話,都是因?yàn)樗麄儗?duì)中外文化背景差異了解不足,文化背景上的差異使得英語(yǔ)學(xué)習(xí)的難度較大,為了改善這一情況,教師應(yīng)當(dāng)在課堂上創(chuàng)設(shè)必要的文化語(yǔ)境,讓學(xué)生了解基本的文化背景常識(shí),從而更加明確如何運(yùn)用英語(yǔ)展開交流。例如,跨文化交流中,在設(shè)計(jì)商品包裝時(shí),圖案與顏色選擇就很容易引起文化上的沖突,如日本人不愛荷花、美利堅(jiān)不喜朱色等等,而這二者恰恰都是中國(guó)人喜歡的文化元素,在交流中如果不加注意,就很容易引起不必要的麻煩。教師應(yīng)當(dāng)讓學(xué)生充分明確中外文化的差異,如在課堂上創(chuàng)設(shè)中外商貿(mào)洽談的場(chǎng)景,讓學(xué)生分別扮演中國(guó)商人與美國(guó)商人,然后根據(jù)兩國(guó)的文化背景開展交流。
(二) 創(chuàng)設(shè)良好的自主學(xué)習(xí)語(yǔ)境
社會(huì)的迅猛發(fā)展要求人們應(yīng)當(dāng)具備較強(qiáng)的自主學(xué)習(xí)的能力,因而在教學(xué)中中職英語(yǔ)教師應(yīng)當(dāng)有意識(shí)的培養(yǎng)學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力,并創(chuàng)設(shè)相關(guān)情景,提升學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力。在學(xué)習(xí)中教師應(yīng)當(dāng)給予學(xué)生足夠的時(shí)間與空間進(jìn)行獨(dú)立思考與探究,在這個(gè)過程中學(xué)生將加深對(duì)知識(shí)的理解與認(rèn)知。例如,教師可以根據(jù)教材中的內(nèi)容設(shè)置某一個(gè)主題,讓學(xué)生根據(jù)主題分組設(shè)計(jì)情景表演,然后分組進(jìn)行展示,展示結(jié)束后,各組再匯報(bào)自己的表演心得與感受,老師進(jìn)行補(bǔ)充和點(diǎn)評(píng)。在這個(gè)過程中,學(xué)生能夠深刻感知英語(yǔ)知識(shí)是如何運(yùn)用的,學(xué)生的語(yǔ)言交際能力與自主學(xué)習(xí)能力將得到較大的提升。
(三) 創(chuàng)設(shè)生動(dòng)的情景化語(yǔ)境
教師應(yīng)當(dāng)在課堂上創(chuàng)設(shè)生動(dòng)的情景化語(yǔ)境,使課堂氛圍更加貼近生活實(shí)際,引發(fā)學(xué)生的情感共鳴,從而使其意識(shí)到英語(yǔ)在生活以及工作中的重要性。教師可以利用多媒體設(shè)備播放音頻、視頻或者動(dòng)畫,讓學(xué)生在聲音與畫面的影響下進(jìn)行思考與學(xué)習(xí),感知英語(yǔ)的魅力。例如,教師可以為學(xué)生播放商務(wù)合作中中外代表進(jìn)行交流的片段,或者中國(guó)導(dǎo)游與外國(guó)游客之間的對(duì)話片段,讓學(xué)生感知英語(yǔ)知識(shí)的實(shí)用性,然后也分角色展開類似的交流。對(duì)話片段可根據(jù)學(xué)生的專業(yè)進(jìn)行選擇,使其符合學(xué)生的實(shí)際需求。
三、 結(jié)語(yǔ)
中職英語(yǔ)教學(xué)對(duì)學(xué)生實(shí)踐能力與專業(yè)素質(zhì)的要求極高,教師應(yīng)當(dāng)積極轉(zhuǎn)變教學(xué)模式,發(fā)揮語(yǔ)境教學(xué)的作用,讓學(xué)生能夠在生動(dòng)、真實(shí)、富有吸引力的語(yǔ)境中感受英語(yǔ)在生活與工作中的重要作用。為了保證語(yǔ)境教學(xué)作用的有效發(fā)揮,教師應(yīng)當(dāng)調(diào)配好課堂時(shí)間與教學(xué)內(nèi)容、積極轉(zhuǎn)變自身角色、分層次展開教學(xué)工作,并引導(dǎo)學(xué)生自主學(xué)習(xí)而不依賴翻譯軟件。語(yǔ)境的創(chuàng)設(shè)也要多樣化,從文化背景、自主學(xué)習(xí)能力的培養(yǎng)以及生活實(shí)際出發(fā),保證教學(xué)的高效。
參考文獻(xiàn):
[1]吳東明.施語(yǔ)境實(shí)踐教學(xué) 提高中職英語(yǔ)教學(xué)有效性[J].咸寧學(xué)院學(xué)報(bào),2010(08).
[2]何素霞.提高中職英語(yǔ)詞匯教學(xué)有效性的實(shí)踐與思考[J].英語(yǔ)廣場(chǎng)(學(xué)術(shù)研究),2013(01).
[3]董曉亮.多措并舉,提高中職英語(yǔ)詞匯教學(xué)的有效性[J].現(xiàn)代職業(yè)教育,2016(26).
[4]李淑英.注重聽說,實(shí)現(xiàn)中職英語(yǔ)教學(xué)的有效性[J].現(xiàn)代職業(yè)教育,2016(29).endprint