陳麗婷
摘 要:近年來(lái),跨文化交際能力培養(yǎng)已引起重視,小學(xué)生跨文化知識(shí)在不斷提高,逐漸有了初步的跨文化態(tài)度,獲取了一定的跨文化交際技能。分析了其中一些比較典型的問(wèn)題。
關(guān)鍵詞:小學(xué)高年級(jí);跨文化交際能力;主要問(wèn)題
一、缺少跨文化知識(shí)的積累
(一)跨文化基礎(chǔ)性物質(zhì)文化知識(shí)的欠缺
學(xué)生在五年級(jí)上冊(cè)第一單元的Culture time中學(xué)過(guò)Coffee is popular in western countries. Tea is popular in China.所以絕大多數(shù)學(xué)生都能知道這一中西方文化差別。但是,再細(xì)致深入地問(wèn)下去:大家都知道中國(guó)人愛(ài)喝茶,你們知道英國(guó)人也喜歡喝茶嗎?你知道他們更喜歡喝哪種茶?紅茶還是綠茶?大部分學(xué)生對(duì)英國(guó)人愛(ài)喝茶這一事實(shí)表示驚訝,而對(duì)于他們更偏愛(ài)紅茶這一事實(shí),也很少有學(xué)生知道。
(二)跨文化基礎(chǔ)性日常生活文化知識(shí)的貧乏
筆者在時(shí)間觀、個(gè)人隱私、稱呼語(yǔ)、感謝、稱贊、接受禮物和電話用語(yǔ)方面,對(duì)學(xué)生進(jìn)行訪談。少數(shù)回答比較接近西方的文化。其余還是按照中國(guó)式思維。學(xué)生跨文化知識(shí)的缺乏,可能直接導(dǎo)致在真實(shí)的交際中產(chǎn)生溝通障礙,致使跨文化交際失敗。
二、缺乏跨文化態(tài)度和跨文化意識(shí)
隨著時(shí)代發(fā)展,學(xué)生已經(jīng)對(duì)西方文化有了一定接觸,跨文化意識(shí)逐漸增強(qiáng)。但是,跨文化意識(shí)和跨文化態(tài)度除了開(kāi)放、欣賞之外,還包括移情,即愿意站在對(duì)方的角度思考問(wèn)題,既認(rèn)同他國(guó)的文化,也不貶低我國(guó)的文化??缥幕瘧B(tài)度和跨文化意識(shí)也包括對(duì)異國(guó)文化有強(qiáng)烈的好奇心。通過(guò)課堂觀察發(fā)現(xiàn),學(xué)生在移情意識(shí)和好奇心這兩方面做得還不夠。
(一)移情意識(shí)不夠
【案例1】David: OK, Nancy, whats the problem? Do you want to talk about it?
Nancy: No... I dont know.
David: Come on, Nancy, Im your brother. Whats the matter?
Nancy: Its Yang Ling. Shes really fun to be with, but shes very selfish.
David: Why? What did she do?
Nancy: We went to see a film yesterday. I bought the tickets when she was on her way to the cinema.
David: So?
Nancy: Well, she never gave me any money for her ticket.
David: Wow! That sounds pretty bad.
Nancy: I know. Shes really a good friend, but she makes me mad, too. What should I do?
David: You should tell her what you really think of.
Nancy: Thank you, David.
學(xué)生剛開(kāi)始不理解為什么Nancy認(rèn)為她的朋友Yang Ling是自私的人。幾乎所有學(xué)生都不了解這一西方習(xí)俗,即:他們?cè)诤芏鄨?chǎng)合講究分?jǐn)傎M(fèi)用,像到餐館吃飯,除非對(duì)方講好是a treat,自然應(yīng)該分?jǐn)?;搭朋友的車到較遠(yuǎn)的地方去旅游,應(yīng)該付汽油錢等等。學(xué)生知道了這個(gè)習(xí)俗,就不難理解為什么Nancy認(rèn)為她的朋友Yang Ling很自私了,因?yàn)榘凑誫o Dutch這個(gè)習(xí)慣,Yang Ling應(yīng)該付給她電影票錢。教師還應(yīng)該提醒學(xué)生,根據(jù)西方的價(jià)值觀念,Nancy的想法并不奇怪,應(yīng)該理解和尊重西方人的這種做法。反過(guò)來(lái),也不應(yīng)該取笑Yang Ling小氣,因?yàn)樵谖覈?guó),Yang Ling可能在其他場(chǎng)合用另外的方式,把電影票錢給還了。
(二)好奇心不足
【案例2】
教師在講授“6A Chinese New Year”的Culture time:Christmas is the most important holiday in the UK. Chinese New Year is the most important festival in China. We also call it “Spring Festival”. Thanksgiving is a very important holiday in the US.由于考慮到學(xué)生對(duì)圣誕節(jié)和中國(guó)的春節(jié)這兩大節(jié)日比較熟悉,而對(duì)于感恩節(jié)這個(gè)節(jié)日不是很熟悉,且教材只配了一張簡(jiǎn)單的圖片。教師為了引起學(xué)生的注意,在文字的基礎(chǔ)上配了圖片和聲音,還播放了人們過(guò)感恩節(jié)的短片,問(wèn)學(xué)生:Do you want to know more about Thanksgiving Day?但是,有學(xué)生低下了頭,有學(xué)生發(fā)出感嘆聲,有學(xué)生擺手,有的甚至直接喊出:No!只有少部分學(xué)生點(diǎn)頭說(shuō):Yes!學(xué)生的好奇心并不濃,并沒(méi)有對(duì)未知的領(lǐng)域表現(xiàn)出強(qiáng)烈的求知欲和探索欲。
案例2只是筆者在課堂觀察中看到的眾多類似例子之一,教師運(yùn)用各種手段想激發(fā)學(xué)生對(duì)跨文化知識(shí)的好奇心,但是,學(xué)生滿足于課本提供的內(nèi)容,對(duì)于考試不會(huì)考的、暫時(shí)用不到的跨文化知識(shí)并沒(méi)有表現(xiàn)出強(qiáng)烈的好奇心和求知欲。
三、欠缺跨文化交際的基本能力
學(xué)生與外國(guó)人交流的話題主要限于常規(guī)話題,如興趣愛(ài)好,課堂語(yǔ)言知識(shí)。一旦離開(kāi)了書本和課堂,與外國(guó)人進(jìn)行交流,就會(huì)出現(xiàn)各種交流不暢的情況。
【案例3】2012年7月,我校高年級(jí)學(xué)生游學(xué)新加坡。當(dāng)?shù)貙W(xué)校安排了兩國(guó)學(xué)生互贈(zèng)禮物的環(huán)節(jié)。新加坡小朋友熱情地與我國(guó)學(xué)生進(jìn)行交流,但我國(guó)學(xué)生面露難色。Cindy來(lái)自新加坡,Lily來(lái)自中國(guó)。Cindy:Hi.(輕松)Lily: Hi.(較緊張)Cindy:My name is... You can call me Cindy.(面露微笑)Lily: My Chinese name is ... My English name is Lily.(比較書本化,但是能夠繼續(xù)交流下去。)Cindy:This is a paper flower. I made it with my mummy last night. Do you like it?Lily:...(抬頭望我,尋求幫助,我示意她接受禮物。)Cindy:Here you are. Do you like it?Lily:...(接受禮物,沒(méi)有答謝,并把自己想送給對(duì)方的禮物推給對(duì)方。)
案例3是我們走出國(guó)門,其實(shí),對(duì)于小學(xué)高年級(jí)學(xué)生來(lái)說(shuō),送人禮物這一話題已經(jīng)學(xué)習(xí)過(guò),學(xué)生可以用簡(jiǎn)單的語(yǔ)言This ... is for you.就可以出色地完成交流任務(wù)。
綜上所述,無(wú)論在跨文化知識(shí)、跨文化態(tài)度方面,還是在跨文化技能方面,學(xué)生都存在問(wèn)題,而這些問(wèn)題反映出我們?cè)谛W(xué)高年級(jí)學(xué)生跨文化交際能力培養(yǎng)過(guò)程中確實(shí)存在許多問(wèn)題,值得深思,作為一線英語(yǔ)教師我們應(yīng)該直面這些問(wèn)題,探索出解決之道。
參考文獻(xiàn):
關(guān)世杰.跨文化交流學(xué)[M].北京:北京大學(xué)出版社,1996.