【摘要】閱讀是作者與讀者之間的一種間接的言語(yǔ)交際活動(dòng),在運(yùn)行過(guò)程中必然要受到一定語(yǔ)境的制約。本文著重探討在英語(yǔ)閱讀中運(yùn)用語(yǔ)境理解詞義,加快閱讀速度,增強(qiáng)閱讀理解的效果,從而保證學(xué)生閱讀活動(dòng)的順利開(kāi)展。
【關(guān)鍵詞】語(yǔ)言語(yǔ)境 詞義 理解 作用
一、引言
眾所周知,閱讀是英語(yǔ)學(xué)習(xí)中的核心內(nèi)容之一,是人們獲取信息的一個(gè)極其復(fù)雜的綜合心理言語(yǔ)活動(dòng)過(guò)程。在閱讀過(guò)程中我們不僅要能夠識(shí)別其單詞、結(jié)構(gòu)、語(yǔ)法和文章的內(nèi)容,更重要的是能夠理解作者的意圖、主題、語(yǔ)氣及其社會(huì)意義。
二、語(yǔ)境的種類
語(yǔ)境就是使用語(yǔ)言的環(huán)境,人們?cè)谘哉Z(yǔ)交際中理解和運(yùn)用語(yǔ)言所依賴的各種因素。英國(guó)著名語(yǔ)言學(xué)家把語(yǔ)境劃為語(yǔ)言語(yǔ)境和非語(yǔ)言語(yǔ)境,把語(yǔ)境因素歸為三個(gè)組成部分:場(chǎng)境(field),交際者(tenor)和方式(mode),(Halliday,1973),本文從語(yǔ)言語(yǔ)境對(duì)閱讀理解的影響方面進(jìn)行研究。
語(yǔ)言語(yǔ)境。語(yǔ)言語(yǔ)境指的是交際過(guò)程中某一話語(yǔ)結(jié)構(gòu)所表達(dá)某種特定的意義時(shí)所依賴的各種表現(xiàn)為言辭的上下文,它包括書面語(yǔ)中的上下文和口語(yǔ)中的前后語(yǔ)。語(yǔ)言語(yǔ)境可進(jìn)一步分為詞匯語(yǔ)境、語(yǔ)法語(yǔ)境和語(yǔ)音語(yǔ)境。
三、語(yǔ)言語(yǔ)境對(duì)詞義理解的作用
1.利用定義理解詞義。為了說(shuō)明一個(gè)詞的含義,作者常常給出定義,被下定義的詞多數(shù)是術(shù)語(yǔ)或具有特定意義的詞。
a. Capacitance, or the ability to store electric charge, is one of the most common characteristic circuits.
上面例句中,我們通過(guò)定義就不難理解出斜體詞capacitance是“電容量”的意思。
2.利用列舉理解詞義。作者有時(shí)用列舉的方式闡明某個(gè)詞語(yǔ)的含義。例如:
a. She is studying glaucoma and other diseases of the eye.
從上面的句子中,我們不能猜出斜體詞 “glaucoma” 的具體含義,但根據(jù)后面的短語(yǔ),我們可以知道是一種眼睛疾病。
3.邏輯關(guān)系對(duì)詞義理解的作用。
(1)根據(jù)上下文提供的信息以及詞在句中的搭配關(guān)系或句型來(lái)判斷和確定某個(gè)詞在特定場(chǎng)合下所應(yīng)具有的詞義。例如:
a.By the first evening,the number of Germans on the island had been more than doubled,and was progressively reinforced-by parachut drop,by glider,and,from the second evening onward,by troop carriers.
這里carriers的意思既可以是運(yùn)輸機(jī),也可以是運(yùn)輸艦或航母;但我們根據(jù)這段話的上下文,上文是:“這次空襲是意外的”,下文是“飛機(jī)開(kāi)始降落在被占領(lǐng)的機(jī)場(chǎng)”。因此從上下文邏輯關(guān)系看,carriers應(yīng)作“運(yùn)輸機(jī)”解。
(2)根據(jù)上下文中修飾手法的運(yùn)用,理解詞匯的深刻含義。
例如: John can be relied on.He eats no fish and plays the game.按字面理解“他一向不吃魚而且經(jīng)常玩游戲”。其實(shí)to eat no fish出自一個(gè)典故,表示“忠臣”的意思。to play the game和to play fair (規(guī)規(guī)矩矩地比賽)同義,由此轉(zhuǎn)義為“公平對(duì)待”、“舉止光明正大”、“為人正直”等。
(3)根據(jù)上下文提供事物的邏輯和傳述邏輯推斷生詞詞義。
假設(shè)下句中 “treacherous” 是生詞:The weather in the BermudezTriangle is treacherous; its sudden changes often endanger the lives of sailors.
既然百幕大三角氣候的突然變化經(jīng)常危機(jī)航海者的生命,便可以推斷這一地區(qū)氣候必定是變化無(wú)常的。而 “treacherous” 正是此義。
(4)根據(jù)對(duì)照關(guān)系推斷生詞詞義。
根據(jù)對(duì)照也能給我們猜測(cè)詞義提供一定線索。例如:
a. A good supervisor ran recognize instantly the adopt workers from unskilled ones.
“adopt” 的意思可以從 “unskilled”推斷出是“熟練的”。
四、結(jié)束語(yǔ)
通過(guò)對(duì)語(yǔ)境因素的探討我們可以看出,在很大程度上只有語(yǔ)言的交際環(huán)境才能確定詞義、語(yǔ)義、句的交際功能和語(yǔ)篇的含義。就篇章理解而言,語(yǔ)言語(yǔ)境有助于讀者確定指稱、消除含糊、充實(shí)語(yǔ)義。因此,我們必須重視語(yǔ)境在閱讀理解過(guò)程中的作用,更重要的是要講實(shí)際語(yǔ)境中“語(yǔ)言的使用”,這樣才能加速閱讀速度,提高閱讀理解能力,同時(shí)培養(yǎng)學(xué)生在不同的社會(huì)環(huán)境中進(jìn)行正確交際的能力。
參考文獻(xiàn):
[1]程中文.高校外語(yǔ)教學(xué)研究[M].成都:西南交通大學(xué)出版社. 1999.
[2]李蘭.淺談?dòng)⒄Z(yǔ)教學(xué)中閱讀理解與語(yǔ)境的關(guān)系[J].2006(3).
[3]劉學(xué)豐.淺談?dòng)⒄Z(yǔ)閱讀理解中的語(yǔ)境構(gòu)建策略[J].2006(12).
作者簡(jiǎn)介:張秀霞,女,現(xiàn)為甘肅電大定西市分校講師,從事英語(yǔ)教學(xué)和探討研究。