許魯平
【摘要】:IP改編可以說是現(xiàn)今影視行業(yè)的一個熱門詞匯。IP,是英文“Intellectual Property”即“知識產(chǎn)權(quán)”的英文縮寫,由近幾年國內(nèi)的影視行業(yè)流行開來。具體來說,IP現(xiàn)指“那些具有高專注度、大影響力并且可以被再生產(chǎn)、再創(chuàng)造的創(chuàng)意性知識產(chǎn)權(quán)。”[]諸如許多游戲、歌曲、舞臺劇、經(jīng)典影視劇、經(jīng)典動畫片甚至常見用語,都可以改編為影視劇,這些IP都是在網(wǎng)絡(luò)環(huán)境下催發(fā)的。最常見的是網(wǎng)絡(luò)小說的改編,像《老九門》、《花千骨》等電視劇,《小時代》系列、《致青春》等電影。當(dāng)然也有游戲改編的,如《仙劍奇?zhèn)b傳》,歌曲改編的,如《梔子花開》,甚至“新華字典”和“俄羅斯方塊”也被互聯(lián)網(wǎng)公司注冊,將被改編為影視劇??梢奍P改編已經(jīng)如火如荼。但是,在眾多IP改編作品中,既叫好又叫座的寥寥無幾,下面本文將針對IP改編影視劇的“得失”做以探析。
【關(guān)鍵詞】:IP改編;影視劇;思考
一、講“好故事”與講好“故事”
故事是人類先天性的渴求,影視劇的成功更是離不開對故事的構(gòu)造,一個包含好的故事內(nèi)核的影視劇,往往會吸引觀眾的眼球,一個敘述鋪陳得當(dāng)?shù)墓适?,也能夠抓住觀眾的注意力。因此,影視劇的敘事往往包含著兩個核心的問題:一是其本身的故事性,也就是影視劇的故事核心是什么;二是其故事的架構(gòu)性,也就是影視劇的故事是如何被講出來的。總而言之,也就是我們說的影視劇敘事需要講“好故事”,更要講好“故事”。
IP改編影視劇一般都有一個劇本雛形,如電影《小時代》系列改編自郭敬明同名小說,電視劇《老九門》改編自南派三叔的同名小說,電視劇《后宮·甄嬛傳》改編自流瀲紫的同名小說,電視劇《瑯琊榜》改編自海宴的同名小說,電視劇《仙劍奇?zhèn)b傳》是根據(jù)大宇資訊同名RPG游戲改編的古裝奇幻劇,這些影視劇在投拍之前便有廣大的受眾基礎(chǔ),并且其原作受到部分粉絲的熱烈追捧,可以說,其劇本的故事性已經(jīng)經(jīng)受了受眾的一度檢驗,在某些群體中可以算做是“好故事”。因此,這些IP劇一旦投拍,其故事性的保障使得其擁有了高票房甚至高口碑的成效。
但是還有一部分IP,其本身的故事價值并不高,像一些根據(jù)流行歌曲改編的電影,這樣的IP改編比較空洞,僅憑一句歌詞便改編出一部電影,除非有講好“故事”的敘述手法和表現(xiàn)手段,要不然很難獲得較高的票房價值和口碑。如《睡在我上鋪的兄弟》是根據(jù)高曉松的同名歌曲改編的,縱觀全片,一個寢室四個兄弟各自戀愛各自分手,而敘述兄弟情義的畫面少之又少,這樣的故事背離了IP本身的價值意義,因此這些電影既沒有一個“好故事”作為依托,也沒有真正的講好“故事”。
二、精湛制作與“五毛錢特效”
談及后期制作,特效可謂是重中之重。在全球化的今天,電影的票房尤其是好萊塢大片其特效價值已經(jīng)超過其明星價值。而在中國,國產(chǎn)電影特效相比好萊塢大片的精湛特效不免相形見絀,很多電影電視劇的特效水平較低,被稱為“五毛錢特效”。相比較而言,國產(chǎn)影視劇的特效經(jīng)費的確無法與好萊塢相提并論。據(jù)統(tǒng)計,像《復(fù)仇者聯(lián)盟》這樣的好萊塢大片,其預(yù)算大都在兩億美元以上,而其后期特效的投入比占到了50%以上,也就是說有超過六億人民幣的投資花費在了后期特效上。而國內(nèi)一部3億投資的影視劇后期特效經(jīng)費能占到總投資的35%-50%就已經(jīng)很不錯了,也就是后期特效僅僅花費了1億多人民幣,不及好萊塢的六分之一。
根據(jù)中國傳統(tǒng)神話故事進(jìn)行拓展和演繹的《大圣歸來》作為IP動畫電影的代表,之所以贏得票房與口碑的雙豐收,與其精良的后期特效密切相關(guān),業(yè)界專家曾表示,《大圣歸來》使我們國家動畫特效水平與美日動畫的距離從100年的差距縮小到了10年?!洞笫w來》在后期特效的制作上花費了4年時間,其中的70多場戲近320個鏡頭都有特效,而復(fù)雜特效則過百個。
相比之下,一些國產(chǎn)影視劇則在特效制作上偷工減料。像電視劇《花千骨》自開播便受到觀眾的吐槽,“懸浮在空中的包子”、“flash風(fēng)格的御劍云霧”、“霓虹燈效果的異朽閣舌頭”等,《盜墓筆記》中粗糙的尸蹩道具和異象效果等也受到觀眾吐槽,而《古劍奇譚》則因觀眾對“五毛錢特效”的不滿而回爐重造,時隔一年再重回?zé)善?,獲得觀眾的認(rèn)可。由此可見,后期制作的精湛與否,特效效果的逼真與否,是關(guān)系到影片是否能夠名利雙收的關(guān)鍵點。
三、適度改編與“用力過猛”
IP改編影視劇往往都是由網(wǎng)絡(luò)熱門小說改編而來,而其小說又有相當(dāng)數(shù)量的忠實粉絲,因此,IP改編令原著迷最為擔(dān)心的事是改編力度太大,“用力過猛”。很多IP影視劇播映之后,不少被指改編過度,偏離原著。當(dāng)然也有業(yè)內(nèi)人表示,影視劇與文學(xué)作品差別很大,不能以文學(xué)作品的框框來要求影視作品,同時影視作品在氣氛的把控、劇情的設(shè)置以及場景的時長都需要重新把握。適度改編是必要的,但是如果出現(xiàn)“掛羊頭賣狗肉”的現(xiàn)象,打著IP原著的旗號重新改寫,從而偏離受眾的期待視野,必定也會功虧一簣。
《九層妖塔》由天下霸唱的《鬼吹燈之精絕古城》改編而來,但因《九層妖塔》的故事極具顛覆性,改編力度極大,受到了觀眾甚至原著作者的一致差評?!毒艑友穼ⅰ豆泶禑簟分械膽乙商诫U故事改寫成了科幻怪獸電影。鬼吹燈的故事核心是奇特和驚險。各種各樣奇怪紛呈的動植物,聞所未聞的墓葬主要是依托現(xiàn)實世界構(gòu)造想象的,而《九層妖塔》中卻出現(xiàn)了外星魔國和史前怪獸,與原著的核心精神相差萬里。因此這樣的IP電影只是借《鬼吹燈》的名氣而另起爐灶的中式科幻電影。其原著作者天下霸唱公開與《九層妖塔》撇清關(guān)系,并強(qiáng)調(diào)自己從來沒有參與過電影的任何創(chuàng)作環(huán)節(jié),并以侵權(quán)為名將導(dǎo)演陸川及其出品公司中影告上法庭。
而同樣改編自《鬼吹燈》小說的電影《尋龍訣》卻因為貼近原著精神,收獲了較好的票房成績和口碑,并且得到了原著作者天下霸唱的力挺和支持??梢?,IP時代對電影的改編權(quán)、作品的完整權(quán)以及原著作者的名譽(yù)權(quán)又有了新的要求。
四、高超營銷與“賠本賺吆喝”
古語云:酒香不怕巷子深。而在現(xiàn)今時代,酒香也怕巷子深。好的營銷對于一部電影的發(fā)行尤為重要。尤其是IP電影作為網(wǎng)生代的產(chǎn)物,必須更加重視營銷的力量,避免“賠本賺吆喝”現(xiàn)象的出現(xiàn)。
當(dāng)今信息社會只有充分利用好網(wǎng)絡(luò)傳播優(yōu)勢才能取得較好的營銷效果?!洞笫w來》可謂是網(wǎng)絡(luò)口碑營銷的范例。與其他電影的地面營銷手段不同,《大圣歸來》采用網(wǎng)絡(luò)微博發(fā)酵營銷。從7月10日開始,其官方微博便陸續(xù)的重磅出擊宣傳。包括從內(nèi)容上的宣傳——撰寫文章,以及尋求大V博主的轉(zhuǎn)載宣傳,在微博上形成熱門話題的討論。同時劇組還采取點映策略,并分別在六月底和七月初進(jìn)行了兩次點映,收獲了大批優(yōu)質(zhì)粉絲。除了前期造勢營銷之外,《大圣歸來》還特別注重后期的借勢營銷,利用“偶像效應(yīng)”制作周邊衍生品,保持電影話題熱度。
《萬萬沒想到》作為一個大IP電影,其票房和預(yù)估值卻相差甚遠(yuǎn)。在《萬萬沒想到》點映值突破1.1億票房的時候,很多業(yè)內(nèi)人士預(yù)估其票房將達(dá)到10億。然而由于導(dǎo)演叫獸易小星在營銷上的失誤判斷,導(dǎo)致票房慘淡。首先《萬萬沒想到》的檔期與《尋龍訣》產(chǎn)生的正面沖突,由于《鬼吹燈》的粉絲數(shù)量遠(yuǎn)比其多,因此票房成績不佳。同時在營銷上,主創(chuàng)人員僅僅將宣傳的視角對準(zhǔn)微博及學(xué)校,忽略了傳統(tǒng)媒體的宣傳造勢,導(dǎo)致受眾面的過于狹窄。
總之,IP電影應(yīng)該在故事內(nèi)容上把好關(guān),再進(jìn)行適度改編,同時加上精良的后期制作和高超的營銷宣傳,才能在現(xiàn)今琳瑯滿目的影視作品中脫穎而出。
參考文獻(xiàn):
[1]尹鴻、王旭東、陳洪偉,《IP轉(zhuǎn)換興起的原因、現(xiàn)狀及未來發(fā)展趨勢》,《當(dāng)代電影》,2015.07.