武延斌
摘 要:普通高中課程標準實驗教科書語文必修二人教版第三單元第二課節(jié)選了屈原《離騷》的一部分。課文中第一句“長太息以掩涕兮,哀民生之多艱”一直被認為是體現(xiàn)屈原關(guān)心百姓疾苦的最有力的佐證,但課下注釋關(guān)于“民生”一詞的解釋除“百姓的生活”,還有另外一種解釋,即“人生”。到底哪一種更有利于學生對文章內(nèi)容的理解,抑或更符合作者的本意,本文將就此進行一定的分析。
關(guān)鍵詞:古詩詞;語感;詩歌鑒賞
《離騷》一文首句:“長太息以掩涕兮,哀民生之多艱?!苯滩淖ⅲ骸伴L聲嘆息而淚流滿面啊,哀傷人民生活多災(zāi)多難?!比蛔⑨屵€有另外一種解釋——人生。文中另一處,“民生各有所樂兮,余獨好修以為?!敝小懊裆苯滩慕忉尀椤叭松薄Un后同學向我詢問“民生”一詞,“到底哪一種解釋更合理”,我一時竟無言以對。查閱相關(guān)資料,更是矛盾重重。
筆者認為,如將兩處“民生”均理解為“人生”即屈原自身的一生或許更為合情合理。理由如下:
首先,由題目上看,司馬遷解釋“離騷”者“猶離憂也”,“屈平之作《離騷》,蓋自怨生也”。班固解釋為“遭遇憂患”,即“離”,通“罹”,“遭遇”之義;“騷”,“憂愁”義。;王逸解釋為“離別的愁思”;也有人解釋為“牢騷”。無論哪種理解,無不表明屈原寫作《離騷》的動機,重在抒發(fā)自己被放逐后滿腔的怨恨之情。太史公在自序中也說“屈原放逐,乃著離騷”?!妒酚?屈原列傳》也說“憂愁憂思作離騷”,屈原為了重振楚國,實現(xiàn)自己“美政”理想,然“信而被疑,忠而被謗,能無怨乎?”以上種種,都表明屈原是在為自己人生的不幸而吶喊。
其次,教參中對本文的介紹,“課文節(jié)選共十三節(jié),前七節(jié)自述受屈遭貶的政治原因,表示不愿同流合污;后六節(jié)表現(xiàn)追求美政、九死未悔的高尚情操……”這種觀點應(yīng)該源于于戴震《屈原賦注》:前七節(jié)“言君信讒之故,而己終不隨流俗”;后六節(jié)“設(shè)為退隱之思,言事君雖不得,而好修不變”??梢姽?jié)選部分通篇文意不涉及人民。林云銘《楚辭燈》“可憐這些人民,征戍則危其身,賦斂則奪其財,謀生多少艱難”等類似解釋,多是增字為釋,難免讓人覺得牽強附會。因此,“民生”解為“百姓的生活”實難成立。
第三,本文既是節(jié)選,如要真正理解作者本意,就不能斷章取義,應(yīng)通讀全詩?!峨x騷》全詩共377句,2476言,是中國古代詩歌史上最長的一首浪漫主義政治抒情詩,通篇帶有一種很強的自傳性質(zhì)。首句“帝高陽之苗裔兮,朕皇考曰伯庸”,譯為“我是高陽帝的子孫,我去世的父親字伯庸”。從人稱上看是第一人稱。除此之外,本文還運用了很多第一人稱,“余、吾”等第一人稱更是貫穿全詩始終,借以抒發(fā)自己的生命和精神歷程,書寫他遭受迫害后的心情,以及他對自己人生的感慨。所以,“民生”理解為“人生”即我(屈原)的一生或許更為準確。
第四,從行文邏輯上看,選文第一句“長太息以掩涕兮,哀民生之多艱”,如若把“民生”理解為“百姓的生活”是說不通的。作者應(yīng)是想到自己遭遇的不幸,才感到悲傷,進而淚流不止的。接下來兩句“余雖好修姱以鞿羈兮,謇朝誶而夕替。既替余以蕙纕兮,又申之以攬茝”則寫出了自己遭貶謫的原因,即自己崇尚美德,對懷王進行諫諍、規(guī)勸,勢必造成昏庸懷王的不滿,加之小人的讒言,和“時俗”的敗壞,屈原最終遭到放逐。但依然堅守自己的追求,即使死了很多次也不后悔。概括一下行文思路:遭遇—原因—決心—怨恨——處境—決心。無論哪一個環(huán)節(jié)都是與自己有關(guān)的,當然也是自己的態(tài)度。由此也只能把“民生”理解為人生。
第五,“民”字的確有百姓之意。但是,如果將此處“民生”一詞理解為“百姓生活”那“民心”就應(yīng)是“百姓之心”才對。由此推斷,“怨靈修之浩蕩兮,終不察夫民心”就是說,怨恨楚懷王荒唐啊,始終也沒有體察百姓的心??墒?,根據(jù)上下文理解,很明顯是屈原在埋怨懷王不了解自己的忠心和美德,和百姓沒有半點關(guān)系,也正因如此才更應(yīng)理解為“屈原之心”。其實“民”字還有另一個意思,《孟子·盡心下》,“民為貴,社稷次之,君為輕”;《淮南子》,“食者,民之本也”等等,“民”都是人之意?!懊瘛弊趾x蔣驥在《山帶閣注楚辭》就說:“民,人也。原自謂。下民心同?!边@種解釋,于“哀民生之多艱”“終不察夫民心”兩句確實是可互譯的。即“民”是屈原自謂,“民生多艱”就是屈原自傷人生艱難;“不察民心”就是不了解詩人的苦心等等。
最后,問題來了,《離騷》一直被公認為表現(xiàn)屈原愛國思想的代表作,屈原也是我們心目中偉大的愛國主義詩人。如按筆者分析,屈原豈不是一個內(nèi)心狹隘,怨天尤人的“怨婦”了。我覺得有如此觀點的人,可能還沒有真正讀懂《離騷》其詩,更沒有真正了解屈原其人。《離騷》中的愛國主義精神又豈是在這“民生”一詞就可以述說盡的呢?屈原的愛國主義詩人又豈是一篇《離騷》就詮釋完的呢?這里我就不在贅述。
以上幾點理由,筆者認為,選文部分理解為“人生”,至少應(yīng)把“人生”作為第一解釋,更為準確,也更為合情合理。
參考文獻:
[1]清戴震.《屈原賦注》(教育科學出版社)1990.18-20
[2]林云銘.《楚辭燈》(上海教育出版社)2012.09-15
[3]蔣驥在.《山帶閣注楚辭》(中華書局)2016.101-110
(作者單位:重慶市渝中區(qū)復旦中學)