亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        認(rèn)知語言學(xué)視域下漢語委婉語現(xiàn)象探究與教學(xué)建議

        2015-05-28 07:07:38李欣蓓
        新校園·上旬刊 2015年1期
        關(guān)鍵詞:委婉語認(rèn)知語言學(xué)隱喻

        摘 要:委婉,是人們?nèi)粘I钪薪?jīng)常主動(dòng)運(yùn)用的交際策略,是用以維持良好人際關(guān)系的重要手段。委婉語的出現(xiàn),既是人類語言發(fā)展進(jìn)化的產(chǎn)物,也是社會(huì)文化不斷前進(jìn)的必然結(jié)果。本文旨在借助認(rèn)知語言學(xué)理論體系中的原型范疇理論和隱喻轉(zhuǎn)喻理論對(duì)漢語委婉語進(jìn)行探討,以期更加全面深刻地認(rèn)識(shí)漢語委婉語現(xiàn)象,挖掘其深層理據(jù)。并嘗試依據(jù)本體研究成果改進(jìn)教學(xué),幫助留學(xué)生更好地掌握進(jìn)而正確運(yùn)用漢語中豐富的委婉表達(dá)。

        關(guān)鍵詞:認(rèn)知語言學(xué);委婉語;原型范疇;隱喻

        一、前言

        委婉語涉及人類的認(rèn)知心理和語用策略,在各民族語言交際中普遍存在。20世紀(jì)60年代,社會(huì)語言學(xué)理論開始進(jìn)入我國(guó)研究者的視野,其語用功能等問題引起了國(guó)內(nèi)學(xué)者的濃厚興趣??v觀已有研究成果可以發(fā)現(xiàn),多數(shù)學(xué)者傾向于從語用角度切入進(jìn)而加以分析。本次研究針對(duì)現(xiàn)代漢語中大量存在的委婉表達(dá)展開,嘗試借助認(rèn)知語言學(xué)理論體系中的“原型范疇”和“概念隱喻”對(duì)漢語委婉語的產(chǎn)生原因及作用機(jī)制等進(jìn)行分析,通過實(shí)例論證、漢外對(duì)比等方法揭示漢語委婉語現(xiàn)象的本質(zhì),豐富和檢驗(yàn)了認(rèn)知語言學(xué)所建立的理論方法。本文用例全部選用CCL語料庫或已公開出版的文學(xué)作品中的書面語語料。

        二、委婉語與認(rèn)知語言學(xué)

        在進(jìn)行正式分析之前,首先要搞清楚以下幾個(gè)問題:什么是委婉語?委婉語有什么特征?委婉語作為一種語言現(xiàn)象是如何產(chǎn)生并發(fā)展至今的?漢語中主要的委婉語類型有什么?等等。同時(shí),為了有效地運(yùn)用認(rèn)知語言學(xué)理論對(duì)委婉語現(xiàn)象進(jìn)行考察,還需把握認(rèn)知語言學(xué)的基本觀點(diǎn),了解“原型范疇”和“概念隱喻轉(zhuǎn)喻”理論,以確保論證過程與結(jié)論的正確有效。

        1.委婉語概說

        (1)委婉語的界定。許多學(xué)者在過去相當(dāng)長(zhǎng)的時(shí)間內(nèi)一直將委婉語作為一種“修辭格”來定義,然而,委婉語作為一種語言現(xiàn)象,單純從修辭角度出發(fā)進(jìn)行定義顯然是不可取的。筆者在綜合前人觀點(diǎn)并考察交際實(shí)例的基礎(chǔ)上對(duì)漢語委婉語作如下定義:委婉語,是人們?cè)谌粘=浑H中為了恪守傳統(tǒng)禮儀,心理和思想文化,顧全自身和聽話者的面子與需求而采取的一種對(duì)話策略,是用那些曲折婉轉(zhuǎn)、不會(huì)引起聽話人不快的表達(dá)替代某些不便直說或可能產(chǎn)生負(fù)面影響的表達(dá),這些起替代作用的表達(dá)就是委婉語。

        (2)委婉語的基本特征。對(duì)于委婉語的特征,中外學(xué)者的意見也較為統(tǒng)一,分為四個(gè)主要方面:第一,普遍性。委婉語是世界范圍內(nèi),各個(gè)國(guó)家、各個(gè)民族的人們普遍存在的語言現(xiàn)象之一,人們?cè)谌粘=浑H中經(jīng)常性地使用委婉語表達(dá),因而我們說這一語言現(xiàn)象最突出的特征便是普遍性。第二,模糊性。委婉語的模糊性表現(xiàn)在人們故意使用那些范圍并不確定,比如用大于本來要表達(dá)的事物的詞語來代替,在含義上,這一替代詞也可能具有多種意義,并不明確。例如:[1]辦公室秘書小賈發(fā)現(xiàn)后,本想找個(gè)時(shí)間親自送到郝處長(zhǎng)的辦公室,可又覺得有點(diǎn)“那個(gè)”,怕同事說閑話,便忍著沒送。心想等哪天他到單位來檢查工作,再順便交給他。(CCL語料庫)例[1]中,“那個(gè)”一詞沒有精確地說清其作為具體詞匯所要表達(dá)的含義,但母語者很容易明白作者或說話者的表達(dá)意圖,證明了委婉語的確具有一定的模糊性。第三,與時(shí)俱進(jìn)性。語言是隨著時(shí)代發(fā)展而不斷變化的,語言系統(tǒng)會(huì)自動(dòng)淘汰舊的、不適應(yīng)現(xiàn)實(shí)需求的詞匯和表達(dá)形式,創(chuàng)造新的、緊跟時(shí)代步伐的表達(dá)形式,委婉語家族也是如此。比如:表述古代君王的死亡多用“崩逝”“薨”“駕崩”等詞匯,而今天這些詞語也只出現(xiàn)在文學(xué)作品和影視作品中了。最后,委婉語還具有民族特質(zhì)。不同民族擁有迥異的文化傳統(tǒng)和歷史傳承,擁有截然不同的民族心理和審美標(biāo)準(zhǔn),因而對(duì)于同樣難以啟齒的事物,各民族也會(huì)尋求符合自己民族價(jià)值觀念的不同表達(dá)形式。

        (3)漢語委婉語的成因。談到漢語委婉語的成因,就不能不提到中國(guó)積淀5000多年的文化底蘊(yùn)。中國(guó)文化的精神氣質(zhì)是“中庸平和、內(nèi)斂含蓄”,漢語也自然而然地沾染了濃濃的文化氣質(zhì),委婉語恰恰是這一特質(zhì)在語言中的最好體現(xiàn)。中國(guó)文化還影響了漢民族的心理特征,極愛面子、在意他人的評(píng)價(jià)等都是中國(guó)人具備的典型心理特征,委婉語的出現(xiàn)和使用幫助人們達(dá)到并滿足這些心理需求。

        2.“兩大理論”概說

        認(rèn)知語言學(xué)是20世紀(jì)后半段(準(zhǔn)確的說是20世紀(jì)70年代)在美國(guó)孕育的,是在人們對(duì)語言和思維之間關(guān)系進(jìn)行深刻反思的浪潮推動(dòng)下產(chǎn)生的語言學(xué)流派,是一個(gè)以我們的世界經(jīng)驗(yàn)以及我們感知世界并將其概念化的方法為基礎(chǔ)來解釋語言現(xiàn)象的語言學(xué)流派。然而直至目前,對(duì)于認(rèn)知語言學(xué)及其相關(guān)理論的界定依舊眾說紛紜。吳為善(2010)就曾在其著作中談到過,認(rèn)知語言學(xué)是一個(gè)處在成長(zhǎng)中的學(xué)派,缺乏統(tǒng)一界定,有較大的開放性。它以體驗(yàn)哲學(xué)為基礎(chǔ),以認(rèn)知語義學(xué)和認(rèn)知語法學(xué)為兩大基本內(nèi)容,以范疇化原型理論、象似性理論、隱喻與轉(zhuǎn)喻理論、構(gòu)式語法、主觀化理論以及心理空間和概念合成理論等為主要研究?jī)?nèi)容。這一龐大的理論體系中,若論及對(duì)委婉語現(xiàn)象的影響,當(dāng)以“原型”理論和“隱喻轉(zhuǎn)喻”為最。

        (1)原型范疇理論?!胺懂牎保侨祟愒谡J(rèn)識(shí)客觀世界的過程中創(chuàng)造出的概念,所有的“范疇”可以簡(jiǎn)單理解為一個(gè)一個(gè)的“圈”,這些“圈”里面包含著的事物共同組成同一個(gè)范疇,而“范疇化”是人們“畫圈”的過程,這個(gè)過程是在人類心理與大腦的作用下運(yùn)轉(zhuǎn)的,人們將具有相同屬性和特征的事物劃進(jìn)同一個(gè)圈子,構(gòu)建出一個(gè)個(gè)概念系統(tǒng)。例如:我們將生物界中存在的,一般不能將無機(jī)物合成有機(jī)物,只能以有機(jī)物(植物、動(dòng)物或微生物)為食料,進(jìn)行攝食、消化、呼吸、循環(huán)、排泄、運(yùn)動(dòng)和繁殖等生命活動(dòng)的多細(xì)胞真核生命體稱之為“動(dòng)物”(摘自《百科全書》)?!皠?dòng)物”這一范疇的出現(xiàn)就是為了以概念的形式將其他范疇內(nèi)的事物與自身區(qū)別開來,并把符合條件的事物順利歸入其中。原型范疇簡(jiǎn)單來說就是各個(gè)范疇中最典型的那部分成員,也就是每個(gè)范疇中特征最凸顯,處于核心地位的典型成員。

        (2)概念隱喻轉(zhuǎn)喻理論。隱喻作為認(rèn)知的一種手段,本質(zhì)是概念性的,是指人們?cè)诮浑H中利用具體、凸顯、常見并熟悉的概念來幫助自己和他人認(rèn)識(shí)和理解比較抽象、陌生、難以理解的事物,其利用的是事物之間存在的相似性。比如:漢語中有這樣的說法:“一寸光陰一寸金”——“光陰”即為我們?nèi)粘Kf的“時(shí)間”,是難以具體想見和把握的事物,但黃金昂貴則眾所周知,因而用“金子”來隱喻“光陰”,表達(dá)人們對(duì)有限的時(shí)間的珍視。由此我們得出:概念隱喻的主要功能是幫助理解。轉(zhuǎn)喻與隱喻一樣,也是人類交際、認(rèn)知的一種方式,利用相關(guān)事物對(duì)所論述的事物進(jìn)行形容、表達(dá)、限定。與隱喻不同的是,轉(zhuǎn)喻借助的是事物之間的“相近性”,也經(jīng)常表現(xiàn)為以部分喻整體或是以整體喻部分的情況。例如:[2]“對(duì)這一事件,白宮至今沒有表態(tài)?!崩齕2]中,“白宮”是“美國(guó)政府”的轉(zhuǎn)喻形式。其主要功能是進(jìn)行指代,借助事物之間的關(guān)聯(lián)建立替代關(guān)系。

        三、基于原型范疇理論的漢語委婉語考察

        漢語中的委婉語現(xiàn)象普遍存在,形式豐富,各具特色。本文選取中國(guó)人日常生活中較為常見的、應(yīng)用范圍較廣的、地域歧義較少的委婉語為素材,以其意義歸屬進(jìn)行劃類,主要涉及死亡、個(gè)人特征(身體/外貌/年齡等)、職業(yè)、愛情婚姻四個(gè)主要方面。

        1.表述“死亡”的委婉語

        中國(guó)人對(duì)死亡的忌諱與畏懼古來有之,表述“死亡”現(xiàn)象的委婉語為數(shù)最多,形式也最為豐富。中國(guó)封建社會(huì)等級(jí)森嚴(yán),處于不同地位等級(jí)的人們都有與之對(duì)應(yīng)的“死亡”表達(dá)形式,如帝王之死可稱為“薨”“駕崩”等,而百姓則不使用這樣的說法。

        當(dāng)今較為正式的新聞報(bào)道中,報(bào)道世界著名人物、國(guó)家領(lǐng)導(dǎo)人、政要高官或是著名影星、體壇名宿等頗具聲望與影響力的人物死亡時(shí),絕大多數(shù)時(shí)候會(huì)采用委婉形式,例如:[3]新華社電訊:1992年12月,英國(guó)《金融時(shí)報(bào)》宣布,評(píng)選鄧小平為年度風(fēng)云人物。此外,一些著名大學(xué)授予他名譽(yù)博士學(xué)位,英國(guó)、美國(guó)、法國(guó)、日本、德國(guó)等爭(zhēng)相出版他的著作。1997年2月,聯(lián)合國(guó)為鄧小平辭世默哀,并下半旗。(CCL語料庫)

        很顯然,在例[3]中,“辭世”是“死亡”的委婉語。二者的區(qū)別在于前者更容易為聽話人所接受,同時(shí)亦更加禮貌尊重。為什么會(huì)產(chǎn)生以上區(qū)別?我們對(duì)“辭世”一詞的語義特征進(jìn)行考察后發(fā)現(xiàn):詞性上,“辭世”屬于中性詞匯,且具有以下兩方面語義內(nèi)涵:①避世,隱居;②死亡。由此可見,在第②項(xiàng)“死亡”語義范疇中,“死亡”“死去”等詞語屬于本文第二部分定義過的原型范疇——即典型成員,它們特征突出、刺激性強(qiáng),人們會(huì)根據(jù)這些詞匯直接聯(lián)想到死亡現(xiàn)象,沒有緩沖地帶,容易造成負(fù)面情緒;而“辭世”“逝世”等詞匯屬于該語義范疇中的“非典型成員”,它們不僅具有典型成員的死亡義,還具有除此之外的其他含義,這些含義分散了聽話人的注意力,抑制了負(fù)面情緒,起到了減緩心理沖擊的作用,取得了易于接受的委婉表達(dá)效果。筆者以下圖展示二者的關(guān)系:

        2.表述個(gè)人特征的委婉語

        中國(guó)是禮儀之邦,崇尚禮儀教化,人們依靠謙遜恭敬的言語、舉止等保持形象,維持人際和諧。這一原則尤其體現(xiàn)在日常交際中談?wù)撍松聿?、年齡、外貌、身體缺陷等個(gè)人特征方面。

        (1)談?wù)撋聿?。?dāng)代中國(guó),人們對(duì)身材的要求已經(jīng)變得與對(duì)容貌的要求同樣重要。然而在日常交際中,我們經(jīng)常會(huì)遇到身材并不盡如人意的描述對(duì)象,委婉語就派上了用場(chǎng)。其中以單音節(jié)形容詞“胖”的委婉表達(dá)最為典型:富態(tài)、豐滿、豐盈、豐腴等。同樣以原型范疇理論分析“胖”字家族眾多委婉語不難發(fā)現(xiàn):僅以直接表達(dá)式“胖”或“肥胖”等詞形容人的身材,會(huì)使被描述者感到不悅,甚至引發(fā)沖突,導(dǎo)致交際失敗;即使是對(duì)被描述者以外的第三人進(jìn)行表述時(shí),也會(huì)使對(duì)方質(zhì)疑說話者素質(zhì)不高,有失風(fēng)度。而“豐盈”等非典型成員則將“肥胖”語義場(chǎng)以外的其他義項(xiàng)以及“胖”的美好之處恰如其分地表達(dá)出來,使人們不單單聯(lián)想到臃腫的體態(tài)。筆者對(duì)“豐盈”一詞的語義進(jìn)行了查閱、總結(jié),發(fā)現(xiàn)其具有以下四個(gè)義項(xiàng):①謂臉頰或肌膚豐滿。②年谷豐熟;豐收。③資財(cái)豐富。④指禮儀食物等豐厚,或物產(chǎn)的豐饒。正因?yàn)橛辛恕胺逝帧闭Z義場(chǎng)以外的其他義項(xiàng),這些詞語才可能作為“胖”的委婉詞出現(xiàn),形成優(yōu)質(zhì)的表達(dá)效果。

        (2)談?wù)撃挲g。中國(guó)自古就有尊老愛幼的傳統(tǒng)美德,對(duì)于“老”的使用在某些情況下并不會(huì)引發(fā)不快之感,如稱呼與自己關(guān)系親密的朋友“老張、老王”等。然而近年來,人們漸漸開始忌諱言“老”,因此,為保持交際順暢,人們?cè)谡務(wù)撃挲g時(shí)越來越喜歡使用“高齡”“長(zhǎng)壽”“年長(zhǎng)”等委婉表達(dá)。這些處于“老”的語義范疇的非典型成員巧妙地將“老”的基本含義以十分敬重的語氣表達(dá)出來,并且符合中國(guó)人以長(zhǎng)壽為福祉的民族心理特點(diǎn)。

        (3)談?wù)撏饷?。?duì)于他人的外貌,當(dāng)然是要以夸贊為主,比如中國(guó)人過年過節(jié)走親訪友,遇到別人家的孩子會(huì)急著稱贊說“這孩子真漂亮”。然而有時(shí)我們找不到對(duì)方相貌上的優(yōu)點(diǎn)或長(zhǎng)處,應(yīng)該如何表述?那些處于“難看、丑陋”語義范疇邊緣的非典型成員又有了用武之地。例如:長(zhǎng)相平平、大眾臉、一般化等委婉形式都可以用來形容外貌并不盡如人意的被描述者。在這些詞語的語義場(chǎng)內(nèi),“丑陋”的典型含義被顯著淡化和削弱,避免了被描述者的抵觸和不悅,易于接受。

        (4)談?wù)撋眢w缺陷。全世界有許多因?yàn)橄忍旎蚴呛筇煸驅(qū)е律眢w殘疾的人,對(duì)于他們的悲慘遭遇,每個(gè)人都應(yīng)該予以同情,當(dāng)談?wù)摰竭@類群體的身體缺陷時(shí),更要引起極高的重視,避免對(duì)對(duì)方造成傷害,同時(shí)損害自己在群體中的形象。例如:[4]著名的音樂家貝多芬晚年失聰后,將硬棒的一端抵在鋼琴蓋板上, 另一端咬在牙齒中間,靠硬棒來“聽”鋼琴演奏,這是多么堅(jiān)強(qiáng)的毅力呀?。–CL語料庫)。例[4]以“失聰”代替“耳聾”等詞語是這類委婉語中的典型代表,對(duì)比“耳聾”等表達(dá)形式,“失聰”這類委婉語的優(yōu)勢(shì)在于其語義模糊,所含的刺激性、傷害性語義不明顯,可以起到迂回緩沖的表達(dá)效果。

        3.表達(dá)職業(yè)的委婉語

        在日常生活和新聞報(bào)道中,我們經(jīng)??吹交蛘呗牭揭浴按龢I(yè)”“下崗”等委婉語替代“沒工作、失業(yè)”的案例。多數(shù)人不愿面對(duì)丟掉工作的事實(shí),也不希望他人提及自己失業(yè),因此,當(dāng)我們不得不談及此事時(shí)應(yīng)選擇刺激性弱、語義特征多且不尖銳的詞語進(jìn)行表達(dá)。因?yàn)椤按龢I(yè)”“下崗”等詞匯除體現(xiàn)出被陳述者目前沒有工作以外,還包含著其為了更大的發(fā)展空間而主動(dòng)放棄或是正在跳槽尋求更好崗位之意,能夠?qū)⑿睦頉_擊降低到最小程度,保護(hù)了被描述者的面子。

        4.表達(dá)愛情婚姻的委婉語

        感情與婚姻問題是當(dāng)今社會(huì)又一項(xiàng)涉及公民隱私的話題,在人前或公開場(chǎng)合談?wù)摃r(shí)也需注意措辭及表達(dá)方式。例[5]:采訪中一位46歲的婦女表示,她非常珍惜自己的家庭,甚至當(dāng)丈夫有了外遇,她不僅寬容了他,而且對(duì)丈夫更體貼,希望以此挽救婚姻。(CCL語料庫)

        “外遇”在今天已經(jīng)幾乎成為婚外戀、婚外情的專用代名詞。但這一詞語的字面解釋就是“在外遇到的(人或事物)”,涵蓋許多事物,僅從人的方面考慮就可能涵蓋在外遇到的熟人、小偷、出租車司機(jī)等多種情況,其語義特征遠(yuǎn)不及直接表達(dá)“婚外情”顯著和突出,而是較為含蓄,留有余地,降低了產(chǎn)生尷尬的可能性。其實(shí)我們可以很清楚地發(fā)現(xiàn),“外遇”本身可以輻射的語義范疇很大,但經(jīng)過長(zhǎng)期使用、確定后,其基本義范圍逐漸縮小,最終只保留了“婚外情”一項(xiàng)。如圖2-4-1:

        綜上所述,雖然上述種種委婉語在表意和形式上各有不同,但其在認(rèn)知層面上的的形成和作用機(jī)制卻是相同的,都是利用語義范疇中非典型成員將可輻射意義擴(kuò)大,降低刺激性和心理沖擊,弱化和模糊基本義等手段達(dá)到易于接受、迂回委婉的交際目的。

        四、基于隱喻轉(zhuǎn)喻理論的漢語委婉語分析

        1.隱喻理論下的漢語委婉語分析

        隱喻,簡(jiǎn)而言之就是原本不屬于同一范疇的兩個(gè)事物,為了表達(dá)需要,以其中一個(gè)類比或者映射另一個(gè),兩者之間能夠形成如此作用是源于其具有的某些相似特性。

        (1)表述死亡的委婉語。以隱喻理論為形成動(dòng)因的漢語死亡委婉語家族包含大量成員,如:走了、歸天、歸西、下黃泉、駕鶴西去等。筆者發(fā)現(xiàn),其都多多少少含有“位移”特征,包含“從某處到某處”的語義。本文依據(jù)隱喻理論對(duì)上述現(xiàn)象做出如下解釋:比如說一個(gè)人“永遠(yuǎn)的離開了我們”就是以源域“旅行”映射目標(biāo)域“人生”以及人生中的階段“死亡”。筆者依據(jù)自己對(duì)“人生”和“旅程”二詞語義的理解,試以下圖揭示上述隱喻過程,見圖3-1-1。通過隱喻,建立兩域概念之間的相似性,語義距離相對(duì)接近,適應(yīng)了談話雙方的心理需求。

        a有起點(diǎn)終點(diǎn):兩個(gè)地點(diǎn)

        b遇到各種人和事物

        (風(fēng)景、建筑居多)

        c可能有順境逆境

        d 有位移,有方向

        ......][具有相似特征

        進(jìn)行

        類比][映射][語義因素

        a有起點(diǎn)終點(diǎn):出生和死亡

        b遇到各種人和事物

        c一定會(huì)有順境逆境

        ......][結(jié)果] [以旅程映射人生,人生的語義產(chǎn)生變化,加入了旅程具有的特征:位移,方向等。] [“死亡”也就成為“旅程”的一個(gè)節(jié)點(diǎn),帶有了位移、方位、方向等色彩。] [旅程][人生]

        圖3-1-1

        (2)表述情感傾向的委婉語。中國(guó)古代文人墨客經(jīng)常將美麗善良的女子以花作比,意在突出她們的姣好容貌和美好心地?,F(xiàn)代人沿用了這種方式,描述女子時(shí)會(huì)選用“花容月貌”“云鬢花顏”“國(guó)色天香”等成語。這些隱喻不但生動(dòng)形象,更將說話者喜愛和憐惜感情傾向恰切地表現(xiàn)出來??梢娢裾Z不不僅能夠降低負(fù)面義素,而且還有助于正面積極語義的凸顯。

        (3)表述職業(yè)的委婉語。漢語交際中涉及工作和職業(yè)時(shí)也會(huì)用到許多委婉語,極具特色,簡(jiǎn)潔幽默,如:炒魷魚、鐵飯碗、跳槽等。以“鐵飯碗”為例:吃飯是生活中最為基本的問題,飯碗,原指人們用來吃飯的工具;職業(yè),又是人們保證自己“有飯吃”的前提。飯碗對(duì)于吃飯來說是必須的,而職業(yè)對(duì)于人們?cè)诂F(xiàn)代社會(huì)生存亦是必須的,正因二者這一相似特征使其能夠進(jìn)行類比、映射,最終形成隱喻委婉。所以人們才會(huì)用“鐵飯碗”來表示令人向往的職業(yè)。

        2.轉(zhuǎn)喻理論下的漢語委婉語分析

        轉(zhuǎn)喻,是依靠本體和代體之間具有的相近特征而產(chǎn)生的指代行為,如利用部分指代本體,用典型特征代替事物本身等。委婉語作為指代作用中的“代體”,將直接式表達(dá)的典型特征弱化、降低,使聽話者在發(fā)現(xiàn)這些特征時(shí)要拐幾個(gè)彎,從而達(dá)到委婉表達(dá)的目的,此處也以表述死亡的委婉語為例。

        在表述死亡的委婉語中,有一部分是通過人死亡時(shí)的表征代替死亡本身的轉(zhuǎn)喻機(jī)制實(shí)現(xiàn)的,比如人死后停止呼吸、心跳,不會(huì)說不會(huì)動(dòng)等。所以人們?cè)跐h語中創(chuàng)造出“斷氣、咽氣、永久地閉上眼睛”等一系列死亡委婉語,以這些形式轉(zhuǎn)喻死亡現(xiàn)象,減輕對(duì)聽話人造成的心理沖擊和情感創(chuàng)傷。例如:[6]洗太太:就不管老太太啦?朱玉明:媽,沒,沒,沒希望了!從今天下半天起,她的手一會(huì)兒比一會(huì)兒涼了!她現(xiàn)在還沒斷氣,我得先準(zhǔn)備好怎么逃跑。(老舍《殘霧》)

        在轉(zhuǎn)喻理論模式下,例[6]中,代體“斷氣”是本體“死亡”的一個(gè)特征,二者處于“事物本身與事物特征”的關(guān)系框架之內(nèi)。漢語里,以這種特征代本體的轉(zhuǎn)喻方式構(gòu)成的死亡委婉語是十分多見的。

        五、對(duì)外漢語教學(xué)中的委婉語教學(xué)

        對(duì)外漢語教學(xué)的終極目的就是使留學(xué)生學(xué)會(huì)使用漢語進(jìn)行交際,提升其運(yùn)用漢語進(jìn)行交際的能力。對(duì)于委婉語這一特殊語言現(xiàn)象,在教學(xué)中也應(yīng)針對(duì)性地采取與一般詞匯教學(xué)相區(qū)別的方法進(jìn)行教授,以適應(yīng)委婉語自身特性,達(dá)到良好的教學(xué)效果。

        1.教師如何教授

        在對(duì)外漢語教學(xué)中,“教”是頭一個(gè)環(huán)節(jié),也是最重要的基礎(chǔ)環(huán)節(jié),沒有教師的講解和訓(xùn)練,留學(xué)生很難在短時(shí)間內(nèi)掌握大量漢語詞匯和語法知識(shí),更不要提進(jìn)行交際了。因此,涉及委婉語這類較難理解和掌握的語言點(diǎn)時(shí),教師的講解顯得尤為重要。

        (1)教學(xué)內(nèi)容的安排。對(duì)外漢語教學(xué)模式多為階梯式,大致分為初級(jí)、中級(jí)和高級(jí)階段,這樣做的目的是使學(xué)生有針對(duì)性地學(xué)習(xí)有用的內(nèi)容,做到不重復(fù)、有提高。因此,對(duì)于委婉語教學(xué)內(nèi)容的設(shè)置,也應(yīng)針對(duì)學(xué)習(xí)者的實(shí)際水平設(shè)置相應(yīng)內(nèi)容。初級(jí)階段,應(yīng)盡可能多地積累詞匯、句型和用法,打好基礎(chǔ),掌握簡(jiǎn)單的日常交際用語,這一階段的委婉語教學(xué)可以在口語課或聽說課上設(shè)置簡(jiǎn)單語境,讓學(xué)生在動(dòng)嘴說的過程中形成條件反射,知道漢語中存在這樣的表達(dá)形式即可,不做過高要求;中高級(jí)階段則應(yīng)針對(duì)委婉語與中國(guó)文化相關(guān)聯(lián)的特點(diǎn)安排內(nèi)容,結(jié)合語言文化點(diǎn)講授,幫助學(xué)生把握其語用功能。

        (2)教學(xué)方法的選擇。本文認(rèn)為,委婉語教學(xué)的最好方法是利用語境和文化背景教學(xué)。委婉語大多是由其他詞語隱喻或轉(zhuǎn)喻來的,具有原本的含義,而這些含義很可能是學(xué)生曾經(jīng)接觸或?qū)W習(xí)過的,成為委婉用法之后,便成為了我們常說的“一詞多義”,當(dāng)一個(gè)詞語具有多個(gè)不同義項(xiàng)時(shí),正確把握其所處語境就顯得尤為重要了。例如:[7]學(xué)生:這個(gè)假期不想回去了,在這邊打工。(CCL語料庫)[8](晴雯胡亂臥于床上,病得只有一息尚存):我知道,左右不過三五天的工夫,就要回去了。(《紅樓夢(mèng)》)例[7]中的“回去”指回家的動(dòng)作、過程和位移,而例[8]中,晴雯將死之際說的“回去”是指死亡,當(dāng)時(shí)的情境下,如果直接說“死”字會(huì)使寶玉傷心悲痛,故而選擇用委婉語表達(dá),減輕了話語對(duì)寶玉心理的沖擊,也保留了一些美好的幻想,好像死亡就像回家一樣。另外,還要善于利用中外文化對(duì)比的方法進(jìn)行委婉語教學(xué)。比如中國(guó)人忌諱說“死”字,所以不同的人便依據(jù)其信仰、習(xí)慣、地位、身份等將“死亡”分別以“辭世”“歸天”“圓寂”“駕崩”等代替,而西方人大多信仰上帝,因此在其表達(dá)“死亡”義項(xiàng)時(shí)往往使用“have been in heaven”等形式。這些委婉表達(dá)具有相似之處,完全可以借助諸如此類的“語言正遷移”進(jìn)行漢語委婉語教學(xué)。

        2.教材如何編

        教材是教學(xué)活動(dòng)的主要輔助工具,是教師進(jìn)行教學(xué)的指導(dǎo)和依據(jù),一本好的教材對(duì)于教學(xué)的意義是非同一般的。

        (1)教材的特點(diǎn)。對(duì)于對(duì)外漢語教學(xué)中的委婉語教學(xué)來說,教材中所提供的內(nèi)容應(yīng)該是生活化的,案例和情境應(yīng)該是典型的,能接觸到的;應(yīng)該由文字、圖片、等各種形式組成立體化、多層次教材系統(tǒng),增強(qiáng)學(xué)習(xí)興趣,彌補(bǔ)課堂教學(xué)的不足。

        (2)課文的篩選。委婉語是交際的“活語言”,如受到別人稱贊時(shí)回答的“哪里哪里”,并不是問對(duì)方什么地方,而是自謙之詞。對(duì)于這樣的表達(dá),留學(xué)生初見時(shí)會(huì)很納悶,因此,課文需要以日常對(duì)話的形式展開,選取樸實(shí)并且貼近生活的表達(dá),如“一點(diǎn)兒小意思”“方便一下”“他走了”等。還要注意針對(duì)教材的不同類型以及不同課型選擇內(nèi)容。

        3.學(xué)生如何學(xué)習(xí)

        委婉語現(xiàn)象的存在有其獨(dú)特的語言、文化、心理基礎(chǔ),決定了學(xué)生在學(xué)習(xí)時(shí)應(yīng)該從以上三個(gè)方面著手尋求突破。

        (1)建立漢語思維習(xí)慣。每種語言都有其不同于其他語言的特點(diǎn),漢語也不例外。為了更好地學(xué)習(xí)并使用漢語,留學(xué)生需要學(xué)會(huì)用漢語的思路來思考如何說話。委婉語現(xiàn)象并非漢語的獨(dú)有現(xiàn)象,英語等印歐語種也存在使用委婉語的情況,因此,很多外國(guó)學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)使用漢語委婉語時(shí)會(huì)受到“語言遷移”的影響。Amusable等認(rèn)為,影響學(xué)習(xí)的最重要因素就是學(xué)習(xí)者已經(jīng)知道的東西,遷移是學(xué)習(xí)新事物的基本條件之一,人們無法設(shè)想會(huì)有不受原有認(rèn)知結(jié)構(gòu)影響的任何學(xué)習(xí)。學(xué)生要利用自身母語的正遷移,減少負(fù)遷移的影響,發(fā)現(xiàn)錯(cuò)誤及時(shí)糾正,培養(yǎng)運(yùn)用漢語進(jìn)行思維的能力。

        (2)了解中華文化傳統(tǒng)。漢語委婉語家族中的許多成員都是在中國(guó)文化、宗教等因素作用下產(chǎn)生并沿用至今的。中國(guó)傳統(tǒng)文化講究中庸、含蓄,儒家思想、道教教義以及佛教的流行及本土化都對(duì)中國(guó)人的生活方式、語言習(xí)慣產(chǎn)生了影響。因而,外國(guó)學(xué)習(xí)者適當(dāng)了解中國(guó)傳統(tǒng)文化、傳統(tǒng)思想、行為方式、人生禮俗等對(duì)于學(xué)習(xí)漢語委婉語表達(dá)是很有益處的。

        (3)認(rèn)識(shí)中國(guó)人的心理特點(diǎn)。在了解中國(guó)傳統(tǒng)文化的基礎(chǔ)上認(rèn)識(shí)中國(guó)人的心理特點(diǎn)就顯得輕松多了,一個(gè)民族所賴以生存的文化決定了這個(gè)民族的心理和思維特點(diǎn)。中國(guó)人好面子、重禮儀,這些都在漢語表達(dá)中有所反映。如人們希望給別人留下好印象而自謙,委婉地表述某些疾病和身體部位等,這些都是中國(guó)人認(rèn)為的能夠提升自身印象值的籌碼,也是許多委婉語產(chǎn)生的根源之一。

        六、結(jié)語

        本文以認(rèn)知語言學(xué)中“原型范疇”“隱喻轉(zhuǎn)喻”兩大理論為依托,剖析了漢語中多類委婉表達(dá)的產(chǎn)生動(dòng)因和作用機(jī)制,并針對(duì)性地提出了教學(xué)建議,以期對(duì)委婉語本體研究及對(duì)外漢語委婉語教學(xué)實(shí)踐有所助益。

        參考文獻(xiàn):

        [1]方乘騁.對(duì)外漢語教學(xué)中的委婉語教學(xué)[J].武漢:華中師范大學(xué),2010.

        [2]陳望道.修辭學(xué)發(fā)凡[M].上海:開明書店,1950.

        [3]黃伯榮,廖序東.現(xiàn)代漢語[M].北京:高等教育出版社,2002.

        [4]常敬宇.漢語詞匯與文化[M].北京:北京大學(xué)出版社,2004.

        [5]陳原.社會(huì)語言學(xué)[M].北京:商務(wù)印書館,2000.

        [6]吳為善.認(rèn)知語言學(xué)與漢語研究[M].上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2010.

        [7](德)弗里德里?!馗袢馉?,(德)漢斯尤格·施密特.認(rèn)知語言學(xué)導(dǎo)論[M].上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2009.

        [8]程宇.對(duì)外漢語委婉語教學(xué)研究[D].長(zhǎng)春:吉林大學(xué),2007.

        [9]秦愛琴.漢語委婉語的認(rèn)知研究[D].揚(yáng)州:揚(yáng)州大學(xué),2008.

        [10]楊連瑞,張德祿.二語習(xí)得研究與中國(guó)外語教學(xué)[M].上海:上海外語教育出版社,2007.

        作者簡(jiǎn)介:李欣蓓(1989— ),碩士研究生,主要研究方向:漢語本體、對(duì)外漢語教學(xué)。

        猜你喜歡
        委婉語認(rèn)知語言學(xué)隱喻
        成長(zhǎng)是主動(dòng)選擇并負(fù)責(zé):《擺渡人》中的隱喻給我們的啟示
        文苑(2020年6期)2020-06-22 08:42:04
        《活的隱喻》
        民俗研究(2020年2期)2020-02-28 09:18:34
        禮貌策略在商務(wù)英語信函中的應(yīng)用
        基于認(rèn)知語言學(xué)“事態(tài)把握”的視角分析日語學(xué)習(xí)者授受表達(dá)的使用
        亞太教育(2016年33期)2016-12-19 05:26:31
        認(rèn)知語言學(xué)在日語慣用語教學(xué)中的應(yīng)用
        基于順應(yīng)理論的委婉語研究
        構(gòu)式語法與句法淺析
        英語虛擬語氣的認(rèn)知研究綜述
        淺論委婉語在商務(wù)談判中的應(yīng)用
        考試周刊(2016年69期)2016-09-21 14:30:49
        禮貌原則下酒店英語委婉語初探
        国产三级在线观看完整版| 无码人妻丰满熟妇区免费| 黄片大全视频在线播放| 大ji巴好深好爽又大又粗视频 | 午夜一区欧美二区高清三区| 老熟女多次高潮露脸视频| chinese国产在线视频| 国产精品美女久久久久久久| 亚洲AV无码国产永久播放蜜芽| 欧洲亚洲色一区二区色99| 蜜桃在线观看视频在线观看| 网站在线观看视频一区二区| 亚洲精品无码精品mv在线观看| 国产精品久久久久aaaa| 又黄又爽又色的视频| 国产在线观看黄| 丝袜人妻中文字幕首页| 日本不卡在线视频二区三区| 影视av久久久噜噜噜噜噜三级| 大肉大捧一进一出好爽视频mba| 一本一本久久a久久精品| 精品亚洲一区二区99| 色婷婷精品午夜在线播放| 国产二区交换配乱婬| 亚洲精品无码mv在线观看| 久久半精品国产99精品国产 | 国产一区二区精品av| 亚洲中文字幕第15页| 国产猛男猛女超爽免费视频| 亚洲国产精品日韩av不卡在线| 亚洲熟伦熟女新五十路熟妇| 久久精品成人亚洲另类欧美| 日韩成人高清不卡av| 肥老熟女性强欲五十路| 国产成人aaaaa级毛片| 欧美日韩国产成人高清视| 中文字幕有码高清| 男人天堂插插综合搜索| 女人张开腿让男人桶爽| 亚洲av无码av吞精久久| 青青草综合在线观看视频|