周婷婷
摘 要:鋼琴改編曲以其獨具中國韻味的語言和嶄新的表現(xiàn)方式為中國鋼琴音樂的發(fā)展開辟了新的道路,本文從《夕陽簫鼓》這首中國鋼琴改編曲的代表作品音樂標題的文學性、音樂主題的單線性、音樂結構的隨意性、音樂發(fā)展的多層性四個方面對其進行分析介紹,意在凸顯這首作品的民族化風格及其歷史地位。
關鍵詞: 中國語境 鋼琴改編曲 夕陽簫鼓
鋼琴音樂在中國漫長的發(fā)展過程中,不斷吸收外來音樂的優(yōu)秀特質,并與中華民族悠久的傳統(tǒng)文化融入在一起,逐漸形成了獨具特色的中國化韻味。鋼琴音樂這一舶來品在作曲家、鋼琴家的努力下,注入了中國式的思維方式和文化特質,傳達著中華民族的精神和情感。
《夕陽簫鼓》以其獨特的民族風格和深厚的文化底蘊屹立在中國鋼琴音樂之林,經久不衰,流傳至今。本文從《夕陽簫鼓》這首中國鋼琴改編曲的代表作品音樂標題的文學性、音樂主題的單線性、音樂結構的隨意性、音樂發(fā)展的多層性四個方面對其進行分析介紹,意在凸顯這首作品的民族化風格與其歷史地位。
一、音樂標題的文學性
中國傳統(tǒng)的器樂曲大多數(shù)描寫自己內心的感受,以及通過描寫某種事物和景色抒發(fā)自己的情懷,運用標題的形式提示作品要表達的情緒和內容,運用貼切的標題使聽眾更能理解作品的意境。
《夕陽簫鼓》是中國古代琵琶曲的代表作品,也是中國十大古曲之一。作品約18世紀流傳于江南一帶,最早約見于1875年的琵琶譜手抄本,共七段,每段都無標題文字。1895年,平湖派琵琶演奏家李芳園將其收錄到《南北派十三套大曲琵琶新譜》中,將《夕陽簫鼓》改為《潯陽琵琶》,并將原有的七段擴充為十段,每段都加入了形象的標題文字。1898年鞠士林的弟子陳子敬在編寫《陳子敬琵琶譜》時,將該作品加入其中,他把作品分成七段,分別加注了標題,并改名為《潯陽月夜》。1923年又經上海大同樂會的鄭勤文等人改編為民族器樂合奏曲《春江花月夜》,另擬了十個標題:一、江樓鐘鼓;二、月上東山;三、風回曲水;四、花影層疊;五、水深云際;六、漁歌唱晚;七、回瀾拍岸;八、鳴遠瀨;九、欹乃歸舟;十、尾聲。
1975年黎英海結合了不同版本的琵琶譜和民族器樂合奏曲,創(chuàng)作了鋼琴改編曲。改編曲沿用了原曲的標題,它不僅使聽眾感受到詩意般的美感,同時也是對傳統(tǒng)文化完美的繼承。鋼琴曲共有三個版本,其中第二版1981年人民音樂出版社出版的《鋼琴曲五首——根據(jù)中國古曲及傳統(tǒng)樂曲改編》和1982年在《中國音樂》第一期上發(fā)表經黎英海大蝙蝠修改的第三版較為常用,修改后的版本更多的吸收了西方音樂元素和鋼琴的演奏技法,減少了對琵琶的模仿,層次更為突出,中國音樂的韻味也更加濃厚?!断﹃柡嵐摹吩诹鱾鬟^程中,曲名、結構與形式都在不斷變化,但樂曲的發(fā)展線索和蘊含的深厚情感卻是一脈相承的,無不展現(xiàn)出中華民族的絢麗景色和中國傳統(tǒng)文化的深厚意蘊。
二、音樂主題的線條性
中國傳統(tǒng)音樂在數(shù)千年的發(fā)展中,逐漸形成了獨特的線性旋律,這也成為中國傳統(tǒng)音樂結構思維的基本原則之一。改編曲《夕陽簫鼓》的主題旋律基本上繼承了原曲,發(fā)展動機也源于琵琶曲,每一處都體現(xiàn)著傳統(tǒng)音樂的“線條美” 。全曲以中國傳統(tǒng)五聲性民族調式進行創(chuàng)作,旋律始終圍繞著do、re、mi、sol、la五個音,保持著與原曲的緊密聯(lián)系,使整首作品散發(fā)著中國傳統(tǒng)音樂的韻味與色彩。作品左手的伴奏部分也是言簡意賅,以單旋律進行,在低音區(qū)跨越了兩個八度。由于琵琶音域寬廣,音色滄桑悠揚,改編曲在主題部分的左手伴奏上更是運用綿延的低音有意模仿琵琶一勾一抹的演奏技巧,以追求聲音的厚重感,使主題旋律更加沉靜優(yōu)雅。
樂曲中還運用了很多色彩性較強的和弦,由于作品采用五聲性民族調式,與西洋調式中七個基本音不同,采用傳統(tǒng)的三度疊置的核心進行會顯得略為單調,作者在保持原結構不變的前提下,對一些和弦作出了五聲性的處理,運用換音、增音、減音等方法構成了非三度疊置和弦,另外,作者還運用了五聲民族調式所特有的空五度和弦、純四度和弦等來模仿琵琶的音色,例如在樂曲主題部分,為了模仿琵琶演奏中的泛音效果,作者就用PP的力度由相隔大二度的兩個純四度,bD-bG-bA-bD四個音構成了琵琶和弦。不僅豐富了作品的色彩與韻味,也更能表達出樂曲的意境。
整首作品中,黎英海在創(chuàng)新與突破的同時十分注重作品的調式調性,追求旋律進行的線條性,注意和聲的橫向發(fā)展與進行。作品的每一段都是以主和弦開始,中間不斷的豐富展開,出現(xiàn)較多的新和弦,看起來是較為自由的連接,但最后都會回歸到主和弦,進一步明確了調性,使聽眾可以產生由不穩(wěn)定到穩(wěn)定的感受,情緒變化更為自然和諧。
三、音樂結構的隨意性
中國傳統(tǒng)音樂注重內容與形式的有機結合和情感的發(fā)展與表達,經常會用到散板來表現(xiàn)旋律的美感與意境,用音樂自由的表現(xiàn)內心的情感,在曲式結構上也是較為隨意、模糊的,不拘泥于某一種固定的格式,一般都根據(jù)情感的發(fā)展而展開。
改編曲《夕陽簫鼓》就是在原曲的基礎上吸收了西方傳統(tǒng)音樂的特征,根據(jù)情感的發(fā)展和鋼琴的演奏特征所形成的典型的展衍式變奏曲式,他將原曲進行壓縮整合,使音樂的鏈接更為緊密,也更加精悍,改編曲共分為十一個段落,包括一個引子,一個主題,以及主題的八個變奏,和一個尾聲,組成了以插部為中心,多層次對稱的結構。作品從由慢到快的鼓聲開始,在引子部分就給聽眾呈現(xiàn)出了一副夕陽余暉時江面上的秀美景色。之后主題部分溫婉如歌的奏出,整首作品由主題發(fā)展而來,以散板開始,形成了散—慢—中—快—散的結構特征。這首作品并不是傳統(tǒng)意義上的變奏曲,它的主題沒有一次次的應用在變奏中,而是將主題中的某些部分進行拆分或整合,形成不同的組合,將這些組合應用到每段變奏中。并且作品的主題也不是固定的一個樂段或樂句,而是在最開始主旋律的基礎上,分別以每一個樂句為主導不斷模進、不斷循環(huán)所形成的。
全曲的中心是插部,插部的兩端是相對獨立發(fā)展并且是較為個性化的變奏,在插部前的主題和插部后的再現(xiàn)又都以插部為中心而相互對應。作品每一個變奏的前半部分都會根據(jù)主題而產生相對較大的變化,甚至出現(xiàn)了很多新的元素和材料,發(fā)展非常自由,但到樂段的結尾,都是相對統(tǒng)一相對重復的,并且每段都會回歸到主調式,取得了全曲的一致和統(tǒng)一,更能體現(xiàn)出中國傳統(tǒng)文化中“和”的重要思想。
四、音樂發(fā)展的多層性
在整首作品中,作者充分利用鋼琴音樂的“立體思維”來發(fā)展以單聲線性旋律為主的中國傳統(tǒng)音樂,運用多聲部的寫作手法使作品的旋律呈現(xiàn)出不同的音色特征,把“線性思維”和“立體思維”有機的結合在一起,使音樂發(fā)展更為多聲化,作品的音響效果更為渾厚和生動。在保持作品五聲性民族調式的基礎上運用復調的手法,加上多變的和弦,正好可以發(fā)揮鋼琴的這些優(yōu)勢,使單聲線性旋律在各個音域上都可以很好的呈現(xiàn)出來。
改編曲《夕陽簫鼓》同時吸取了原琵琶曲和民族器樂合奏曲《春江花月夜》的創(chuàng)作特征,在景色的描繪、情緒的渲染等方面非常的講究,模擬了琵琶、古箏、大鼓等眾多民族器樂的音色和演奏技巧。黎英海在創(chuàng)作《夕陽簫鼓》時,并不是一味的模仿原琵琶曲,而是利用鋼琴音域寬廣的特點,根據(jù)各民族樂器自身的特點在鋼琴各個音區(qū)中的不同音色進行創(chuàng)作,非常成功的模仿了各民族樂器的音色及演奏特點,描繪出了一幅優(yōu)雅清新的山水畫卷。
在作品的引子部分,作者為了表現(xiàn)夕陽下鐘鼓樓上的鼓聲,在左手伴奏部分運用自由的節(jié)奏,由強漸弱再漸強交替演奏,生動的表現(xiàn)出鼓聲的由遠及近、由疏到密的旋律。 在引子的結尾處,還有對簫聲的模仿,由于簫的音色圓潤但音色較小,為了體現(xiàn)其演奏技法作者運用三度音程中的三個音連續(xù)下行,以構成倚音來模仿簫的聲音特征,營造恬靜、悠閑的的生活節(jié)奏以及水面的幽靜。作品中還有很多是對琵琶演奏技法的模仿,作者運用了很多顫音來模仿琵琶輪奏的技法,運用不同的力度所演奏的顫音,既可以表現(xiàn)出歡騰熱烈的情緒,也可以表現(xiàn)出溫婉柔和的情緒。模仿琵琶彈、跳的演奏技巧,左右手不斷向上模進,給人強有力的感覺,以此將作品推向高潮。
除此之外,作品還模仿了最具魅力的民族器樂合奏的演奏效果,高聲部單聲線條性旋律模仿了簫的音色,十分悠揚舒緩,中間聲部運用三十二分音符快速的上下回環(huán)模仿古箏短音的奏法,以表現(xiàn)潺潺的流水聲,低音聲部的bG音模仿古琴散音的演奏效果,使音樂更加厚重深刻。
《夕陽簫鼓》是一首寫意的鋼琴作品,其曲調溫婉流暢,清新質樸,如歌如訴,如詩如畫,結構輕松自由,形散而神不散。中國自古以來有以和為貴的傳統(tǒng)思想,注重自身的情感與自然的有機結合和完美統(tǒng)一。在音樂創(chuàng)作中也不例外,意在表現(xiàn)出作品朦朧、淡雅、清新之感。這首作品完全符合了我國傳統(tǒng)音樂注重情感與景色相結合,現(xiàn)實與虛幻相結合的和諧之美。
《夕陽簫鼓》這首鋼琴改編曲運用的雖然是西洋樂器,展現(xiàn)的確是中華民族濃郁的傳統(tǒng)文化和中國傳統(tǒng)音樂的精髓,既有西方音樂中的理性特質,又蘊含著東方音樂的清新典雅。它對于原曲來說,是經過作曲家精心雕琢后的作品,既符合原作品所蘊含的感情,同時也是對原作品的升華,在這部作品中,也更能使人領悟中國傳統(tǒng)文化的博大精深和濃厚的魅力。
參考文獻:
[1]蘇讕深.探中華之樂 求民族之風—黎英海先生訪談錄[J].鋼琴藝術,1999(1).
[2]劉暢.論鋼琴改編曲《夕陽簫鼓》的民族化元素及其演奏[D].吉林:東北師范大學,2009.
作者單位:沈陽音樂學院