孫 明
摘要:文章論述了詞匯教學在外語語言教學中的重要性,認為在教學過程中,教師應當重視引導學生發(fā)現(xiàn)詞匯學習的規(guī)律,對詞匯進行專門、系統(tǒng)地講解,這樣才有助于學生學習效率的提高。
關鍵詞:大學英語;詞匯教學;學習效率
中圖分類號:G424文獻標識碼:A
文章編號:1674-1145(2009)05-0254-02
一、詞匯教學的重要性
英國著名語言學家D.A.Wilkins說過這樣的一句話“Without grammar very little can be conveyed, without vocabulary nothing can be conveyed.”(Wilkins 1972:45)可見,詞匯作為語言意義表達的主要承載者,其能力的培養(yǎng)直接影響到了學生聽、說、讀、寫等各項能力的發(fā)展。學生只有具備了充足的詞匯,才能讀懂和聽懂,從而也才有可能為寫作提供“可理解的輸入”。
二、詞匯講解的主要方法
1.構詞法
前綴:com, con:一同、一起
combine(結合)—compile(編輯)—coexist(共存)—concord(和諧)
后綴:-able, -ible:有能力、易做、適合
available(可利用的)—desirable(值得要的、悅人心意的)—noticeable(明顯的、值得注意的)—reasonable(合理的、通人情的)—unforgettable(令人難忘的)
詞根:ben-:好
benefit(利益)—benefactor(恩人)—benediction(恩賜)—benevolent(仁慈的)
利用構詞法記憶單詞,能夠在比較短的時間內記憶比較多的單詞,并且不容易忘記單詞,而且掌握一定數(shù)量的前綴、后綴和詞根,能夠提高推測陌生單詞的能力,對于學生提高閱讀水平有非常有效的作用。
2.同義、反義詞
廁所:bathroom—washroom—restroom—ladys room (mans room)—W.C.—toilet—lavatory
amateur(業(yè)余的)—professional(專業(yè)的)
在詞匯教學過程中,可采取讓學生回顧已學的同義詞或反義詞,也可以采用教師補充同義詞或反義詞的方式,由于英語聽力內容中相當大一部分題實質上就是采用變換同義詞或反義詞的方式進行考查,因此這種方法有助于聽力的提高。
3.詞性轉化
water:(n.水—v.澆水)intimate:(adj.隱私的—n.密友—v.暗示)
針對教學大綱要求四會的重點單詞,應運用這種教學方法,使學生能夠充分理解并且恰當運用這類單詞,因此能有效地增加學生的能說詞匯和能寫詞匯。
4.聯(lián)想法
聯(lián)想是人的一種心理活動,能起到刺激人的思想、感情和回憶的作用,從而有助于學生詞匯記憶。因此,這種教學方法能有效地牢記單詞。
5.利用音近似或形近似:
broad (a..寬闊的)—abroad(adv.在國外)—board (n.木板/v.登上(船、飛機、火車等)—aboard(prep. /adv.在(船、飛機、火車等)上)beer(啤酒)—bear(熊)
finger(手指)—figure(外形)
運用這種詞匯教學方法可以有效地糾正學生的拼寫錯誤和語音錯誤,并且在運用一個單詞的時候能夠很自然地聯(lián)想到另外一個近似的單詞。
6.利用同類題材
creep(躡手躡腳地走)—tiptoe(踮起腳尖走)—limp(一瘸一拐地走)—shuffle(拖著腳走)—trudge(步履艱難地走,尤指負重)—toddle(東倒西歪地走,尤指小孩蹣跚學步)—wade(跋涉)—pace(踱步)—stagger(步履蹣跚)—stroll(漫步)
如上面例子中提到的,在講授走路姿勢的時候,區(qū)分意義相近但卻各有側重的詞匯,可以使學生更加“地道”地使用詞匯,來表達各種具體的含義,真正做到靈活地運用。
7.利用音義之間的形象聯(lián)系
romantic(羅曼蒂克)、hacker(黑客)、modern(摩登)、tank(坦克)、coldwar(冷戰(zhàn))、blackberry(黑莓)、figurecode(數(shù)字暗號)
這種詞匯教學方法主要針對漢語的外來詞,可采取多讀的方法,根據(jù)單詞發(fā)音和拼寫的聯(lián)系來幫助學生進行單詞的記憶,由于這些漢語在生活中都經(jīng)常得以運用,所以這類單詞的教學相應來說比較簡單。
8.利用語境
在我國幾乎所有的學生都是用死記硬背的方法來學習詞匯的,雖然記住了一些詞匯,但是由于脫離了詞匯使用的語境,所以不容易記牢,更不會正確使用這些詞匯,這些現(xiàn)象在學生的口語表達和書面表達能力上表現(xiàn)得十分明顯。從使用詞匯的角度看,詞語連成句子或連成話語,才能實現(xiàn)其表達思想的交際功能。
維爾金斯(Wilkins,1983)說:“詞的意義來自它所出現(xiàn)的語言中,因此詞的意義必須通過它所出現(xiàn)的句子、語境、語篇去學習?!庇捎谝粋€詞的意義總是和其他詞相結合而存在,沒有語境是很難確定它的指標的,因此不能孤立地去講授詞語意義。在學習中,只有以句子為單位,與語篇語境相結合,將詞匯置于語言環(huán)境中,才能準確理解一個單詞的含義,掌握其用法。
三、結語
總之,詞匯是語言的建筑材料,它對學生交際能力的提高起著非常重要的作用。教師應當引導學生在尋找詞匯的規(guī)律方面下工夫,注意發(fā)揮智力因素在詞匯教學中的作用,注重日常語言交際使用的詞匯,使教學活起來,從而提高學生英語學習的效率。
參考文獻
[1]Wilkins, D.A. Linguistics in Language Teaching. Edward Arnold, 1972.
[2]張乃玲.大學英語詞匯教學方法及其理據(jù)[J].太原師范學院學報(社會科學版),2004,(3).
[3]林海英.大學英語詞匯教學可選策略初探[J].寧德師專學報,哲學社會科學版,2004,(3).
作者簡介:孫明(1981- ),女,遼寧盤錦,天津對外經(jīng)濟貿易職業(yè)學院教師,外國語言學及應用語言學,碩士。