摘 要:模糊語言在多種寫作文本中被應用,本文主要探討商務英語信函寫作中模糊語言的語用功能,以增強學生的英語寫作能力、模糊語言應用能力及溝通交流能力。
關鍵詞:商務英語信函;寫作技能;模糊語言;語用功能
作者簡介:朱奇欣(1998-),女,浙江慶元人,倫敦大學學院,碩士,研究方向:英語翻譯。
英語作為一門實用性很強的國際通用語言,對學生今后的工作及生活都可能帶來很大的幫助。在英語學習過程中,學生將英語知識與生活實際相結合,可以更好地理解英語的交際功能及應用方式。在商務活動中,商務信函往往起著橋梁和紐帶的作用,貫穿于建立商務關系、簽訂合同、執(zhí)行合同、解決糾紛等各個環(huán)節(jié)。在商務溝通的過程中,為了提高表達的靈活性和準確性,使語言更加貼切和有禮貌,模糊語言逐漸被廣泛采用,它可以幫助寫作者更好地實現(xiàn)溝通目的。學習模糊語言及其在寫作中的應用,可提升學生的寫作和交流水平,增強其在實際溝通交流過程中運用英語語言的信心。
一、理論基礎
(一)商務英語信函的類別和特點
商務英語信函作為商務活動中表達和保存信息的有效工具,大致可分為建立業(yè)務關系的信函、咨詢信函、評估和報價信函、書面訂單、商務信函、售后索賠和投訴信函。商務英語信函的寫作并不強調使用華麗的詞匯,寫作者需要使用簡單而恰當?shù)脑~語來準確地表達,讓對方理解自己的意思。因此,在商務英語信函寫作過程中,應使用簡明準確的詞語,并遵循禮節(jié)原則,完整而具體地進行表達,以實現(xiàn)有效的商業(yè)溝通。
(二)模糊語言
中西方語言學家給模糊語言下的定義并不統(tǒng)一,但都有一個關鍵詞——不確定性,即中心意思是明確的,但范圍界限是不明確的。模糊語言有助于修正詞語內容的真實性和范圍。同時,它還能顯示出說話人對詞語內容的主觀判斷或評價。模糊語言是按照其言語部分或語言結構來分類的。為了更加容易、更有效地找出商務英語信函中的模糊語言,可以將模糊語言分為三大類來進行識別:模糊詞、模糊限定詞和模糊結構。模糊詞包括形容詞和副詞,如“有吸引力的”“一些”“幾乎沒有”等。模糊限定詞一般包括能夠限定和提高表達清晰度和客觀性的詞和短語。模糊結構相對復雜,屬于句子結構,如“事實是……”“我建議……”等,有助于減少矛盾和銳氣,或增強句子的客觀性。
二、對商務英語信函中模糊語言語用功能的研究
(一)研究材料
在商務英語信函研究領域,一些學者針對雜志或網站中的一些例子開展相關研究。某些情況下,由于一些信函只是作為學習和研究的范本,而不是來自真實的商業(yè)貿易活動,文本分析的質量可能會受到影響。可以說,更真實的商務英語信函可以帶給學生更加真實的實踐感受。教師可以選取2009年出版的《國際商貿書信大全》作為研究語料,該書包含187 篇真實的商務英語信函和電子郵件,教師可使用其中的商務英語信函實例為學生提供相應寫作指導。
(二)商務英語信函寫作中模糊語言的主要語用功能
沒有商務信函,商業(yè)貿易就很難順利和成功地進行。因此,善用商務信函是非常重要的,而模糊語言的使用有助于實現(xiàn)某些語用功能,達成一定的溝通目的。教師可以通過分析《國際商貿書信大全》中的信函實例,來研究商務英語信函中模糊語言的語用功能。經過對信函文本的仔細分析,筆者發(fā)現(xiàn)商務英語信函中模糊語言有五個主要的語用功能。
1.提高文本可信度和表達的客觀性。適當?shù)厥褂媚:Z言可以提高文章的準確性。模糊語言的 “模糊”是指通過擴大詞語的范圍,為被描述的對象提供一個更廣泛的范圍,而不是指 “模糊不清”。由于主體的不確定性,有時很難使用具體的詞語來描述,過于具體的詞反而可能使描述變得片面。而有效地使用模糊語言可以使商務英語信函的表達更禮貌、更精確、更恰當。在溝通交流中,有時需要說服或拒絕別人,需要在溝通過程中體現(xiàn)出我方話語的可信度,促使雙方互相信任,從而促進溝通的有效進行。
例1:In view of the collapse in the market for your Minimaniac doll, we can no longer undertake to distribute it.
譯文:鑒于貴公司迷你娃娃銷售市場的崩潰,我方將終止銷售該產品的業(yè)務。
分析:在這個例子中,寫作者想要終止與客戶的業(yè)務關系。在終止業(yè)務關系時,需要很好地去解釋為什么作出這個決定。值得注意的是,因為雙方將來仍可能合作,所以要尊重對方,給他們留下良好的印象。因此作者用“In view of”(意為“鑒于”)來解釋自己公司作出這個決定是有充分證據(jù)的。這個決定是根據(jù)對方在過去一個階段不樂觀的銷售業(yè)績作出的,這是真實且客觀的。這樣一來,對方能更好接受終止合作的決定。
在商務英語信函中,增加文本的客觀性和可信度有助于增強雙方的信任度。所以寫作者巧用模糊語言,告訴對方他們是根據(jù)某些實際情況作出的判斷或決定,并不是隨意或主觀地作出決定。
2.通過禮貌用語來維持良好合作關系。禮貌地表達可以體現(xiàn)出對他人的尊重,使語言更貼切,更容易被人接受和認可,從而促進交流的深入。在商業(yè)交流中,與利益相關者保持良好的關系具有重要意義。因此,寫作者需要向利益相關者表達他們的尊重和誠意,避免在溝通過程中讓對方感到不舒服或被冒犯。不管是勸說類信件、提供建議類信件,還是拒絕類信件,禮貌始終是寫作的首要標準。在分析商務英語信函實例時可以發(fā)現(xiàn),模糊詞、模糊短語和模糊句型或結構在商務英語信函中得到了廣泛應用。
例2:I regret to say that, at this stage, such an arrangement would be rather premature.
譯文:很遺憾,在目前階段,這樣的安排還不成熟。
分析:禮貌是商業(yè)溝通中的一個關鍵因素。在拒絕對方提出的要求時,寫作者用“I regret to say that”(意為“很遺憾”)來緩和消極的溝通氣氛。雖然這次拒絕了一個請求,但將來雙方可能會達成其他合作。這種表達方式有助于維持雙方的良好合作關系。
3.提供想象空間及提高文本靈活性。部分詞匯有一個核心含義,同時有較模糊的或廣泛的意義,這可以讓寫作者在寫商務信函時有更大的靈活性。特別是在一些宣傳類商務信函中,適當使用模糊語言可以增加語言的靈活性、語言魅力和說服力,不僅能帶來驚喜,還能營造一個更大的想象空間,從而有助于實現(xiàn)自我推銷的目的。商務信函寫作者應有效利用模糊語言所帶來的靈活性和想象空間,對產品或服務進行更好宣傳和介紹。此外,通過使用模糊語言,雙方都能在未來合作中得到更多的討論空間,交際環(huán)境可以變得更加輕松,更容易達成協(xié)議。
例3:If your prices are competitive, we would...
譯文:若貴公司的報價有競爭力,我方將……
分析:寫作者提出了與對方公司建立業(yè)務關系的要求。寫作者使用了“competitive”(意為“有競爭力的”)來暗示期待較低的價格。寫作者沒有提供一個明確的預期價格,這為對方的報價及雙方的合作提供了一定彈性區(qū)間,可能會獲得一個比預期更低的報價。
例4:The information you provide will, of course, be held in strictest confidence.
譯文:當然,我方將以最嚴格的方式對貴公司提供的信息進行保密。
分析:這個例子中,寫作者很難詳盡地描述信息保密程度。然而,寫作者用了“strictest”(意為“最嚴格的”),這一表示程度的形容詞,以表達將盡力保護客戶的信息,防止外泄讓對方放心。
4.保護自身利益和商業(yè)信息。在商務英語信函中使用模糊語言有助于建立自我保護機制。在商業(yè)貿易中,由于各種不可預知的、多變的風險因素,過于絕對和直接的表達可能會給未來的合作帶來不必要的麻煩。此外,在商務溝通過程中,有時可能涉及一些商業(yè)機密。維護公司的利益、保護商業(yè)機密是很有必要的。有時,商務信函寫作者出于保護商業(yè)機密等原因不愿意提供某些細節(jié)信息時,適當運用模糊語言可以避免提供準確數(shù)據(jù)。所以,寫作者出于自我保護的需要,有時會使用模糊語言。
例5:The order is being prepared and will reach you in the next ten days.
譯文:該訂單正在準備中,將在未來十天內送達。
分析:這個例子選自一封解釋付款條件的信函。在說明貨物到達日期的同時,寫作者使用了 “in”,增加了日期的靈活性,為其交貨期的不確定性提供了空間。不使用一個準確的數(shù)字而使用一個范圍有助于減少一些不確定性因素和潛在風險造成的可避免的損失。除此之外,在某些情況下,寫作者也可能想通過使用模糊語言來為其贏得更多的機會,以便在未來作出一些調整或改變。
5.提高文章簡潔性及強調關鍵信息。商務英語信函是商務人士的交流媒介之一,由于它是一種以商業(yè)為目的的文本,文本的簡潔性就顯得格外重要。對于商務人士來說,時間是寶貴的,過于精確或復雜的語言和過多的信息會降低他們的閱讀效率。模糊語言的包容性有時可以提高表達效率,使語句更加簡潔。在溝通交流中,寫作者可有意識地通過模糊語言略過一些非必要的信息,以更好地突出重點。這樣一來,就能為雙方節(jié)省寶貴的時間,也能讓信函的讀者更容易抓住文本重點。
例6:Our company manufactures a range of printing presses that are used successfully by companies in over 20 countries.
譯文:我們公司生產的一系列印刷機被來自20多個國家的公司成功使用。
分析:這個例子中,“a range of”(意為“一系列”)可以提供給讀者一個信息,即有許多種類的印刷機。這個例子中,寫作者介紹他們公司的情況,以期與對方達成合作。為了使自己的產品更具吸引力,寫作者需要展示他們的實力和產品的優(yōu)勢。與其用大篇幅列表的方式來介紹他們所生產的詳細信息,不如使用模糊語言,在恰當?shù)乇磉_相關信息的同時,避免冗長的文字篇幅。
三、結語
英語寫作能力和溝通能力是學生英語語言素養(yǎng)不可或缺的一部分,通過與實際運用緊密結合的商務英語信函寫作教學,教師引導學生把握模糊語言在商務英語信函中的語用功能,即提高文本可信度和表達的客觀性、通過禮貌用語來維持良好合作關系、提供想象空間及提高文本靈活性、保護自身利益和商業(yè)信息、提高文章簡潔性及強調關鍵信息,這有助于學生了解商務英語信函寫作的特點,使學生掌握模糊語言的使用技巧,增強學生的英語溝通和交流能力。
參考文獻:
[1]Ron Holt, Deborah Grigor, Nick Sampson.國際商貿書信大全[M].北京:外語教學與研究出版社,2009.
[2]崔羽杭,張興柱,曲秀艷.商務英語信函中模糊語言的語用功能分析[J].經濟師,2018(2):235-236.
[3]韓艷榮.對商務信函寫作原則的補充[J].科教文匯(上旬刊),2009(2):286.
[4]劉娜,何欣.商務英語信函語言特點研究[J].錦州醫(yī)科大學學報(社會科學版),2018(2):138-141.
[5]馬婷.商務英語信函中模糊語的語用功能[J].青島職業(yè)技術學院學報,2013(6):57-60.
[6]史雯娜,陳躍.模糊語在商務英語中的運用分析[J].安徽農業(yè)大學學報(社會科學版),2009(1):85-87.
[7]王玲.模糊語言在商務英語信函中的運用[J].企業(yè)經濟,2011(7):93-95.
[8]鄭尹軼,李雅穎,牛蕾,毛青青,金爽子.英文商務信函中的模糊語及人際功能分析[J].齊齊哈爾師范高等??茖W校學報,2015(1):86-87,110.