摘要:法律英語是一門兼及法學(xué)理論與英語語言的新型交叉學(xué)科,培養(yǎng)“法律+英語”的復(fù)合型應(yīng)用人才是人才培養(yǎng)背景下的必然要求。本文主要從法律英語教學(xué)目標、教學(xué)方法、教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)師資幾個方面分析西藏大學(xué)政法學(xué)院法律英語教學(xué)現(xiàn)狀以及存在的問題,以期在一定程度上能夠?qū)Ψ捎⒄Z教學(xué)研究有所幫助。
關(guān)鍵詞:法律英語 ?教學(xué)目標 ?教學(xué)方法
一、教學(xué)目標
法學(xué)本科法律英語教學(xué)的目標是培養(yǎng)既懂法律又懂英語的適應(yīng)全球化發(fā)展的“法律+英語”跨學(xué)科、復(fù)合應(yīng)用型法律英語人才。這是人才培養(yǎng)背景下的戰(zhàn)略需要,也是涉外法律事務(wù)實踐的必然要求。[1]西藏大學(xué)政法學(xué)院法學(xué)本科法律英語課程以考查課的方式安排在大二下學(xué)期,共36課時。顯然,法律英語教學(xué)目標在教學(xué)過程中完全不能實現(xiàn)。學(xué)生認為考查課不重要,期末考試也是開卷,只要通過期末開始就可以了,對法律英語課程沒有正確得認識與定位,平時學(xué)習(xí)既不上心,也不會將成為“法律+英語”復(fù)合應(yīng)用型人才作為自己的目標,以此鞭策自己。教師雖然明確教學(xué)目標,但是如何在教授過程中實現(xiàn),如何同時提升學(xué)生外國法律知識與英語,增強學(xué)生的實踐能力也是難以解決的問題。法律英語教學(xué)目標雖然明確,但是缺乏進一步的具體化和細化,從而導(dǎo)致法律英語教學(xué)缺乏明確且合理的評估標準,法律英語教學(xué)脫離實際,難以實現(xiàn)教學(xué)目標與任務(wù)。
二、教學(xué)方法
“教學(xué)方法是教師和學(xué)生為了實現(xiàn)教學(xué)目的,完成教學(xué)任務(wù)所采用的工作方式和學(xué)習(xí)方法的總稱,它包括教師教的方法和學(xué)生學(xué)的方法?!盵2]法律英語課程如何進行教學(xué),是一個比較困難的問題。這里主要探討教師上課主要采用英語授課方式還是主要采用中文的授課方式,主要偏重法律知識講解還是英語知識講解。每個教師的教學(xué)方法不是一層不變的,要根據(jù)學(xué)生的基礎(chǔ)來確定。學(xué)生英語基礎(chǔ)好,可采用英語教學(xué),學(xué)生英語基礎(chǔ)薄弱,采用英語教學(xué)顯然不合適。目前,西藏大學(xué)政法學(xué)院教師教授法律英語時的教學(xué)方法及手段較為單一,主要是教師自上而下的單方面灌輸式教學(xué),且上課采用的是中文授課,這明顯悖離了法律英語的語言教學(xué)的學(xué)科定位。由于法律英語詞匯脫胎于古英語詞匯、拉丁語、法語等,并且詞匯的組成及其結(jié)構(gòu)是經(jīng)過長期的歷史發(fā)展而來的,且受特殊的法律文化影響,所以與一般英語詞匯有很大的區(qū)別。學(xué)生從接觸英語開始,一直到大學(xué)英語的學(xué)習(xí),已經(jīng)形成了適合自己的學(xué)習(xí)方法,例如對于詞根,前綴,后綴等有較為固定的學(xué)習(xí)方式以及記憶方法,而法律英語詞匯與普通英語詞匯的不同,導(dǎo)致學(xué)生很難記住法律英語詞匯,聽寫說等方面也會存在障礙。教師上課應(yīng)對法律英語專業(yè)術(shù)語做詳細的講解,讓學(xué)生理解法律英語術(shù)語淵源,英美法律文化等。顯然,目前教師對法律英語專業(yè)術(shù)語的講述不夠細致和準確,尤其對英美司法判例中拉丁詞匯的講述欠缺。且學(xué)生法學(xué)知識與英語知識基礎(chǔ)都較為薄弱,為教師上課方式的選擇帶來了極大的困難。
三、教學(xué)內(nèi)容
教學(xué)內(nèi)容是一門課程的核心,是教學(xué)原則和理論的綜合體現(xiàn),也直接影響到法律英語教學(xué)目標的實現(xiàn)、教學(xué)方法的選擇和應(yīng)用。法律英語課程主要教什么,目前并沒有明確固定的要求,主要是由法律英語教材決定的。目前西藏大學(xué)政法學(xué)院使用的法律英語教材是高等教育出版社出版的、沙麗金學(xué)者編著的《法律英語(第三版)》,該教材以英語材料為基礎(chǔ),以反映英美法系的內(nèi)容為主,涉及法律體系、法學(xué)教育、法院體系以及憲法、刑法、刑事訴訟法、侵權(quán)法、合同法等部門法,全書共16課,每課由課前練習(xí)、課文、注釋、補充閱讀組成。教師上課內(nèi)容主要是圍繞教材來進行。市面上大部分教材結(jié)構(gòu)都是如此,沒有很好的使法律與英語教學(xué)之間起到過度與銜接作用。同時,我們可以看出法律英語本身缺乏系統(tǒng)性,這為法律英語的學(xué)習(xí)加大了難度。我們從接觸英語開始,從英語語音、語法、詞匯性質(zhì)等開始學(xué)習(xí),有一套完整的體系,學(xué)習(xí)有規(guī)律可循。而法律英語則和普通英語學(xué)習(xí)不同,其不存在系統(tǒng)性。教師和學(xué)生基本按照教材進行分散式的學(xué)習(xí),主要是對英美法律知識的學(xué)習(xí),缺乏對學(xué)生加強聽說、寫譯技能培養(yǎng)以及英美文化滲透的學(xué)習(xí)。[3]教學(xué)課時的限制也導(dǎo)致一個學(xué)期不可能將所有的內(nèi)容學(xué)習(xí)完。
四、教學(xué)師資
教師是課程的關(guān)鍵所在。法律英語授課教師主要是:法學(xué)專業(yè)教師、英語專業(yè)教師、外籍教師。目前西藏大學(xué)政法學(xué)院法律英語課程是由法學(xué)專業(yè)中英語較好的老師進行授課。法學(xué)專業(yè)教師法律專業(yè)知識扎實但可能英語水平有限,英語專業(yè)教師和外籍教師可能英語水平較高可能法律專業(yè)知識缺乏。[4]這些類型授課教師都無法滿足法律英語教學(xué)法學(xué)與英語復(fù)合型能力的要求。而“最大的問題是,在我國目前的教育體制下,由于缺乏體系性的法律英語復(fù)合型教師培養(yǎng)制度,導(dǎo)致法律英語教師的匱乏。”[5]因此,法律英語教學(xué)師資隊伍面臨較為嚴重的考驗。
五、結(jié)語
隨著國際交往的深入以及法律全球化的發(fā)展,法律英語的重要性也日益凸顯。高等院?;径奸_設(shè)了法律英語課程,但是都面臨類似困境。如何解決法律英語教學(xué)在教學(xué)目標、教學(xué)方法、教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)師資方面存在的問題,加快“法律+英語”復(fù)合應(yīng)用型人才的培養(yǎng),是需要長期思考的問題。
參考文獻:
[1] 賀翰墨.人才培養(yǎng)背景下法律英語教學(xué)的思考與探究[J].黑龍江教育(理論與實踐),2021(03):85-86.
[2] 張新穎. 高校法律英語教學(xué)方法研究[D].首都師范大學(xué),2007.
[3] 姜芳,張法連.新時代大學(xué)法律英語教學(xué)目的和任務(wù)探究——《大學(xué)法律英語教學(xué)大綱》解讀[J].遼寧師范大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2020,43(05):1-6.
[4] 馬玉.當代法律英語教學(xué)的困境及建議[J].英語廣場,2021(12):70-73.
[5]郭高峰.法學(xué)本科法律英語教學(xué)改革問題研究[J].河南司法警官職業(yè)學(xué)院學(xué)報,2020,18(04):121-124.
作者簡介:周健華,女,(1990-),西藏大學(xué)政法學(xué)院講師,研究方向:民商法學(xué)。
本文系2017年度西藏大學(xué)高層次才培育研究項目 “英語形合理論在法律英語教學(xué)中的應(yīng)用”的階段性成果,項目編號:010341。