王麗嬋 王保健
摘? 要:元話語能力是學術(shù)英語寫作教學中值得關(guān)注的問題。基于對某高校部分學生元話語知識的調(diào)查以及不同學科英語學術(shù)論文中元話語使用的異同,提出了學術(shù)英語寫作教學中學生元話語能力培養(yǎng)的教學模式,指出在元話語能力培養(yǎng)中應(yīng)當關(guān)注學生的學科文化差異以及語篇建構(gòu),培養(yǎng)學生的學科意識以及語用身份建構(gòu)意識,以期為元話語框架下的學術(shù)英語寫作教學提供借鑒。
關(guān)鍵詞:元話語;學術(shù)英語;寫作教學
中圖分類號:G642.0? ? 文獻標識碼:A? ? 文章編號:1673-7164(2021)27-0005-06
一、引言
目前,大學英語教學改革持續(xù)深入,以蔡基剛為代表的學者們指出大學英語教學應(yīng)轉(zhuǎn)向?qū)W術(shù)英語教學[1]?!渡虾8咝4髮W英語教學參考框架》也指出大學英語教學要從通用學術(shù)英語向?qū)iT學術(shù)英語轉(zhuǎn)變[2]。隨著國際學術(shù)交流的增多以及我國大學生英語水平的普遍提高,學術(shù)英語寫作能力的重要性不言而喻[3]。在高等教育國際化背景下,“全英語課程和國際化課程的普及已經(jīng)成為趨勢”[4],這對學生的學術(shù)英語能力提出了挑戰(zhàn)。為了提升高校學生的學術(shù)英語寫作能力,多數(shù)高校為研究生開設(shè)了學術(shù)英語寫作課程,部分高校針對本科生開設(shè)了學術(shù)英語閱讀及寫作等課程,或在大學英語寫作教學中加入學術(shù)英語寫作知識。針對學術(shù)英語寫作及教學,有許多學者從不同視角進行了研究。王華[5]探討了語料庫驅(qū)動下的學術(shù)英語寫作教學,以摘要寫作為例,指出了語料庫驅(qū)動的教學方法能夠提升學生的學術(shù)寫作能力。基于共享教育的相關(guān)理論,鐘家寶、鐘蘭鳳[6]研究了學術(shù)論文寫作中共享教學模式的建構(gòu),提出了以“共享資源、賦能教材、共享過程以及共享評價”四個模塊為主體的共享概念貫穿全過程的教學模式,為學術(shù)論文寫作教學提供了方法和理念借鑒。隨著翻轉(zhuǎn)課堂、“互聯(lián)網(wǎng)+”等理論在外語教學中的應(yīng)用,線上線下教學、SPOC等教學模式也在學術(shù)英語教學中得到了重視[7]。此外,活動理論[8]、產(chǎn)出導(dǎo)向法[9]、項目式學習分析[10]等理論方法也都被應(yīng)用到學術(shù)英語寫作教學中。然而,針對學術(shù)英語寫作的最終產(chǎn)物,即英語學術(shù)論文內(nèi)容教學的研究還較少,多數(shù)研究仍關(guān)注在教師如何教、學生如何寫,怎樣寫好的研究還需要加強。元話語作為語篇組織的重要部分可為此提供參考。
元話語作為讀者組織語篇、表達態(tài)度、建構(gòu)主題以及與讀者互動的重要手段,在寫作中有不可忽視的作用。首先,元話語的使用有助于作者-讀者關(guān)系建構(gòu)。學術(shù)語篇主要用來傳播學科知識并進行學科內(nèi)的學術(shù)交流,而這種交流的過程需要作者站在讀者的立場進行論證闡述,呈現(xiàn)所提出的理據(jù)論點,在這一過程中涉及到了作者-讀者間關(guān)系建構(gòu),作者的立場表達等內(nèi)容,是一種“表達意義的行為”[11]??茖W的觀點的效力是在使人信服的基礎(chǔ)上產(chǎn)生的[12],因而,在學術(shù)英語寫作中,除了需要關(guān)注語篇的邏輯結(jié)構(gòu)外,還需注意如何讓讀者參與語篇并產(chǎn)生共鳴。在這一過程中,元話語的作用不可忽視。其次,元話語的使用在不同學科學術(shù)論文中呈現(xiàn)不同特征,有助于同一學科社區(qū)內(nèi)成員間的交流。自1959年Harris提出元話語概念以來,元話語的研究日益增多,尤其是學術(shù)論文中的元話語研究。Hyland[13]分析了240篇6個不同學科的碩士論文和博士論文,發(fā)現(xiàn)不同學科的碩士和博士在使用元話語方面存在很多不同之處,而正確地使用元話語可以幫助作者更好地傳遞學術(shù)信息進行學術(shù)交流。周歧軍[14]分析了不同學科學術(shù)期刊上發(fā)表的論文,并對比了文理科在學術(shù)論文摘要中元話語使用上的異同,發(fā)現(xiàn)在引導(dǎo)式和交互式元話語的使用上,理工科都遠多于人文社科學術(shù)論文。由此可見,元話語在不同學科的學術(shù)論文中會呈現(xiàn)出相應(yīng)的特征。因此,在學術(shù)論文寫作教學中,教師必須關(guān)注到學生的學術(shù)水平以及學科差異,讓學生真正“融入自己的學科領(lǐng)域,有效解讀文獻、報告和論文等”[1],以達到專門學術(shù)英語教學的目的,這就需要提升學生的元話語能力(metadiscourse competence)。
重視學生的元話語能力培養(yǎng),在學術(shù)英語教學中增強元話語認知及應(yīng)用教學是寫作教學也是學術(shù)英語寫作教學中的重要方向。目前已有部分學者在元話語教學上進行了探索。在口語教學上,司炳月[15]對非英語專業(yè)大學生進行元話語培訓時發(fā)現(xiàn),實驗有助于學生元話語使用意識和口語表達能力的提升。寫作教學上,成曉光、姜暉[16]對英語專業(yè)三年級學生進行實驗,在外語寫作課上講授元話語,并進行對比研究發(fā)現(xiàn)實驗組學生的寫作水平有明顯提高。國外學者Vande Kopple[17]更是從四個方面論述了元話語研究的重要性,指出了元話語在二語教學中的重要地位。然而,基于元話語理論和框架的學術(shù)英語寫作教學研究還不夠豐富,也沒有關(guān)于元話語學術(shù)英語寫作教學的具體可參考模式。本研究通過對非英語專業(yè)學生元話語認知的調(diào)查以及學科間元話語使用的差異提出元話語教學的步驟,探索學術(shù)英語寫作教學中的元話語能力培養(yǎng)模式。
二、元話語概念及框架
話語是人們用來交際、傳遞信息的載體。在人們言語交際過程中的話語包括基本話語和元話語兩個層面[18]?;驹捳Z主要傳遞命題內(nèi)容,而元話語則是作者或說話人用來組織話語內(nèi)容,并與讀者或聽眾進行互動的話語[13]。Williams是第一個使用metadiscourse(元話語)這一術(shù)語的學者,提出元話語是關(guān)于話語的話語,包括所有不涉及命題內(nèi)容的東西[19]。Vande Kopple[20]也指出元話語是不涉及命題內(nèi)容,幫助作者組織語篇,表達對信息內(nèi)容情感的話語。Hyland[21]則將元話語定義為作者用來組織語篇并表明對語篇以及讀者立場態(tài)度的語言資源。他認為元話語構(gòu)建出了“作者-讀者-語篇”三位一體的互動機制,突出了語篇在交際互動中的功能?;诖?,Hyland提出了學術(shù)文本的元話語模型,該模型被學者們應(yīng)用到了不同語言和學科的學術(shù)論文研究中。
根據(jù)不同的元話語定義,學者們對元話語進行了相應(yīng)的分類。Vande Kopple[20]把元話語分成了兩類:語篇元話語和人際元話語。Crismore等人[18]根據(jù)元話語的多功能性又把元話語進一步細分,語篇元話語被分成語篇標記語和解釋標記語,人際元話語被分成了五類,共十二種元話語標記類型。但是兩位學者的分類都不夠完善,存在一些模糊和重復(fù)的地方,難以應(yīng)用到實際分析當中。Hyland[21]將對元話語的分類模式進行了改進,把元話語分成引導(dǎo)式元話語(interactive metadiscourse)和互動式元話語(interactional metadiscourse)。引導(dǎo)式元話語是作者根據(jù)讀者理解語篇的能力水平和交流需要而對語篇進行組織的話語,包括過度標記、結(jié)構(gòu)標記、內(nèi)指標記等?;邮皆捳Z是將讀者納入語篇,并傳遞出作者對于語篇和讀者的態(tài)度信息,體現(xiàn)了作者和讀者之間的交流,包括模糊語、增強標記、態(tài)度標記等。Hyland對元話語的具體分類及舉例如表1所示。這一分類模式可以有效應(yīng)用于學術(shù)語篇的寫作和教學中。
三、學術(shù)英語寫作教學中的元話語能力培養(yǎng)
(一)學生元話語認知現(xiàn)狀
學術(shù)英語寫作教學中的元話語能力培養(yǎng)首先要摸清學生的元話語能力,以此來開展元話語教學。為了探究非英語專業(yè)本科生對元話語的認知情況,了解學生元話語能力現(xiàn)狀,對某高校不同專業(yè)的4個自然班共計155名學生進行了問卷調(diào)查。問卷調(diào)查前,先向參與調(diào)查的學生介紹了元話語的概念及用法,并舉例說明。問卷調(diào)查結(jié)果如表 2所示。
由表2可知,僅有27.1%的學生以前聽說過元話語的概念,僅11.62%的學生知道如何在寫作中使用元話語策略。這表明參與調(diào)查的大多數(shù)學生以前對元話語的概念以及用法并沒有清晰的認知。在以往的學術(shù)英語寫作教學中,包括日常寫作教學中,教師多關(guān)注學生的寫作結(jié)構(gòu)以及內(nèi)容,忽視了具體篇章及作者-讀者身份建構(gòu)。僅在筆者對元話語進行簡略的介紹后,有約一半(48.39%)的學生認為元話語對英語寫作很有幫助,表明學生學習元話語的意愿較為強烈。此外,數(shù)據(jù)表明超過一半(53.55%)的學生不知道或者不清楚如何在寫作中組織語言,說明元話語教學對學生的學術(shù)英語寫作能力提升具有重要作用。
(二)元話語教學模式
1. 教學方式
Vande Kopple[17]曾提出元話語教學需要7個步驟:(1)閱讀各類第二語言文本并觀察出現(xiàn)了哪些元話語元素;(2)在本族語者的幫助下,探究元話語的使用是否自然正確;(3)判斷元話語要素要實現(xiàn)的功能;(4)討論其他元話語元素是否可以替代語篇中出現(xiàn)的元話語元素;(5)討論元話語功能是否與第二語言中蘊含的文化方面有關(guān)系;(6)討論為什么元話語功能與第二語言中蘊含的文化方面可能有聯(lián)系;(7)通過分析、練習和實際任務(wù)幫助學生學習正確使用元話語。Vande Kopple提出的元話語教學中將語言文化對元話語的影響進行了辨別和探討,研究證實,不同的語言文化背景下,元話語使用情況會出現(xiàn)顯著性差異[22]。在學術(shù)英語寫作教學中,學生的文化背景相同,且國際期刊對學術(shù)論文的語言有相對統(tǒng)一的標準。因而,在元話語能力培養(yǎng)中,不用強調(diào)文化的差異,只要充分認識到學科的不同特征?;赩ande Kopple的元話語教學要點,結(jié)合學術(shù)英語寫作的實際情況,提出了實際學術(shù)英語寫作教學中元話語能力培養(yǎng)的教學方式,見圖1:
如圖1所示,學術(shù)論文寫作教學中元話語能力的培養(yǎng)是一個循環(huán)提升的過程。首先,在元話語教學中,要通過教師示例和學生自主閱讀輸入來讓學生辨別學術(shù)論文寫作的特征,感受學術(shù)論文寫作與日常寫作的區(qū)別,分析其中詞句的使用特點。在這一過程中,學生的閱讀輸入量也不可忽視。其次,教師可講解元話語各子類的定義特征并示例,讓學生通過自主探究和小組討論的方式分析學術(shù)文本中的元話語使用。學術(shù)英語寫作教學還應(yīng)注重實踐練習,讓學生進行元話語應(yīng)用寫作訓練也是必不可少的環(huán)節(jié)。最后,師生進行學生練習作業(yè)的討論修正,學生及時反思,教師給出反饋,總結(jié)對比并將經(jīng)驗帶入到下一個練習循環(huán)之中。在這一教學過程中,教師還應(yīng)注意培養(yǎng)學生的學科意識和語用身份建構(gòu)意識,以此提升學生元話語能力和學術(shù)英語寫作水平。
2. 培養(yǎng)學生語用身份建構(gòu)意識
在學術(shù)論文的寫作中,元話語主要有組織話語、表達評價和引發(fā)互動三種主要的功能[23],利用元話語,可以在學術(shù)論文中建構(gòu)出組織者、評價者和對話者這三種身份類型。組織者包括導(dǎo)引者和解釋者,身份構(gòu)建在于引導(dǎo)讀者理解語篇,幫助作者傳遞語篇內(nèi)容和思想。元話語標記中的過渡標記、結(jié)構(gòu)標記、內(nèi)指標記和語碼注釋標記可以幫助作者建構(gòu)引者和解釋者,讓語篇更有邏輯,對讀者更加友好。例如on the other hand、secondly、in section X、however、that means等等。表達評價包括評價他人和評價自我,涉及到學術(shù)論文寫作中對于前人研究的述評以及對于本人研究的闡釋。這一身份建構(gòu)可以通過元話語子類中的態(tài)度標記、增強標記和模糊語來實現(xiàn)。例如It seems reasonable to conclude that...等。對話者身份建構(gòu)涉及到提及自己和提及他人,而自我指稱和介入標記例如I、we、the author等和you、consider等兩類元話語標記詞展示出了作者和讀者之間的對話者身份,能夠體現(xiàn)出作者的讀者意識。英語學術(shù)論文就是作者和讀者之間的交流。在學術(shù)論文寫作的教學中,教師應(yīng)當培養(yǎng)學生的語用身份建構(gòu)意識,通過元話語的使用來構(gòu)建作者-語篇-讀者三者之間的關(guān)系,對于語用身份的構(gòu)建有助于提升學生的元話語能力。
3. 培養(yǎng)學生學科意識
蔡基剛指出“語言構(gòu)建和傳播知識的方式因?qū)W科而異”[1],為了讓學生有效地閱讀專業(yè)學科領(lǐng)域內(nèi)文章,構(gòu)建專業(yè)學術(shù)語篇,進行學術(shù)交流,大學生要學習學科共同體所規(guī)約的元話語能力,這就要求教師在專門學術(shù)英語教學中注意學科差異?;诖?,以語言學和數(shù)學作為人文和理工學科代表,探究了這兩個學科英語學術(shù)論文中元話語使用的情況并分析學科文化及知識建構(gòu)差異。通過自建語料庫的方式,收集了兩個學科領(lǐng)域內(nèi)共四種高水平學術(shù)期刊上發(fā)表的60篇英語學術(shù)論文,每個學科30篇。根據(jù)Hyland[21]對元話語的定義分類,檢索了兩個學科語料庫中元話語的使用情況并對比分析。研究發(fā)現(xiàn)語言學和數(shù)學英語學術(shù)論文在引導(dǎo)式和互動式元話語的使用上均具有顯著性差異,數(shù)學學術(shù)論文中引導(dǎo)式和互動式元話語使用頻次分別為537.4次/萬詞和481.4次/萬詞,多于語言學學術(shù)論文的489.2次/萬詞和364.7次/萬詞。在引導(dǎo)式元話語的具體分類使用上,除過渡標記外,其余四個分類均具有顯著性差異,語言學英語學術(shù)論文在語碼注釋標記和證據(jù)標記的使用上多于數(shù)學英語學術(shù)論文。而在互動式元話語的使用上,兩個學科在五個子類的使用上均具有顯著性差異,數(shù)學在自我指稱、增強標記和介入標記的使用上多于語言學。這些研究證據(jù)充分說明了不同學科在英語學術(shù)論文寫作中的學科差異。
Bernstein[24]在其著作中將學科視為“學術(shù)部落(academic tribes)”,每個學術(shù)部落都擁有自己獨特的文化。學科內(nèi)的個體具有的相同知識體系、思維方式、學科價值觀以及行為準則等共同構(gòu)成了學科文化[25]。根據(jù)不同學科的知識習得機制可以劃分出等級知識結(jié)構(gòu)(hierarchical knowledge structure)和水平知識結(jié)構(gòu)(horizontal knowledge structure),分別對應(yīng)了自然科學和人文社會科學學科[26]。這種學科文化以及學科知識結(jié)構(gòu)的不同為學科差異提供了理論上的支撐。根據(jù)學科的不同以及在不同學科英語學術(shù)論文中元話語使用的差異,在學術(shù)英語寫作教學中培養(yǎng)學生的元話語能力時必須要兼顧到學科文化差異,依據(jù)學科來進行相應(yīng)的教學[27]。針對特定的學科可讓學生分析本學科內(nèi)英語學術(shù)論文中元話語使用的特點并進行總結(jié),從而清楚學科領(lǐng)域內(nèi)元話語特征并進行模仿練習。
四、結(jié)語
元話語在學術(shù)論文寫作中起到了重要的構(gòu)建語篇、與讀者交流互動的作用。在學術(shù)論文寫作教學中,教師應(yīng)培養(yǎng)學生的元話語能力,這也是雙一流建設(shè)背景下《大學英語教學指南》中對于“增強學生運用英語進行專業(yè)和學術(shù)交流、從事工作的能力,提升學生學術(shù)和職業(yè)素養(yǎng)”的要求[28]。在元話語能力培養(yǎng)中,教師可按照輸入—辨別—分析—應(yīng)用—反思—反饋—輸入的教學方式進行教學,注重培養(yǎng)學生語用身份建構(gòu)意識和學科意識,切實提升學生的學術(shù)英語寫作水平。后續(xù)研究可以開展具體學科英語學術(shù)論文中的元話語特點探索,輔助學術(shù)英語寫作教學。
參考文獻:
[1] 蔡基剛. 中國高校實施專門學術(shù)英語教學的學科依據(jù)及其意義[J]. 外語電化教學,2018(01):40-47.
[2] 蔡基剛. 上海高校學術(shù)英語教學改革試點回顧與反思[J]. 中國ESP研究,2016,7(01):1-8+155.
[3] 嚴明. 高校學術(shù)英語寫作能力評價體系建構(gòu)[J]. 外語學刊,2014(06):108-112.
[4] 蔡基剛. “學術(shù)英語”課程需求分析和教學方法研究[J]. 外語教學理論與實踐,2012(02):30-35+96.
[5] 王華. 語料庫驅(qū)動的學術(shù)英語寫作教學模式探索——以摘要寫作為例[J]. 外語學刊,2020(01):49-55.
[6] 鐘家寶,鐘蘭鳳. 研究性英語論文寫作共享教學模式建構(gòu)研究[J]. 外語界,2020(04):80-87.
[7] 鄭詠滟. SPOC混合式教學在英語學術(shù)寫作課堂中的促學效果研究[J]. 外語電化教學,2019(05):50-55.
[8] 朱效惠,袁欣. 活動理論視角下的學術(shù)英語寫作教學研究[J]. 外語界,2018(01):71-78+87.
[9] 陳浩,文秋芳. 基于“產(chǎn)出導(dǎo)向法”的學術(shù)英語寫作名詞化教學研究——以促成教學環(huán)節(jié)為例[J]. 外語教育研究前沿,2020,3(01):15-23+86-87.
[10] 楊莉萍,韓光. 基于項目式學習模式的大學英語學術(shù)寫作教學實證研究[J]. 外語界,2012(05):8-16.
[11] 楊信彰. 元話語與語言功能[J]. 外語與外語教學,2007(12):1-3.
[12] 姜峰,Ken Hyland. 互動元話語:學術(shù)語境變遷中的論辯與修辭[J]. 外語教學,2020,41(02):23-28.
[13] Hyland,K.. Disciplinary Interactions:Metadiscourse in L2 Postgraduate Writing[J]. Journal of Second Language Writing,2004(13):133-151.
[14] 周岐軍. 學術(shù)論文摘要中元話語對比研究[J]. 外語學刊,2014(03):114-117.
[15] 司炳月. 基于元話語理論的大學英語口語教學實證研究[J]. 外語學刊,2014(01):121-124.
[16] 成曉光,姜暉. 亞言語在大學英語寫作中作用的研究[J]. 外語界,2004(05):68-73+79.
[17] Vande Kopple,W. J.. The Importance of Studying Metadiscourse[J]. Applied Research on English Language, 2012,1(02):37-44.
[18] Crismore,A.. Meta-discourse:What it is and How it is Used in Social Science Texts(Tech. Rep. No. 273)[M]. Urbana-Champaign:University of Illinois,Center for the Study of Reading,1983.
[19] Williams,J.. Style:Ten Lessons in Clarity and Grace[M]. Boston:Scott Foresman,1981.
[20] Vande Kopple,W. J.. Some Exploratory Discourse on Metadiscourse[J]. College Composition and Communication,1985(36):82-93.
[21] Hyland,K.. Metadiscourse:Exploring Interaction in Writing[J]. London:Continuum,2005.
[22] 黃勤,龔夢南. 英語新聞報道與新聞評論中元話語使用之對比研究[J]. 當代外語研究,2014(05):16-20.
[23] 孫莉. 中國碩士學術(shù)英語寫作中元話語使用及其身份建構(gòu)特征研究[J]. 西安外國語大學學報,2020,28(04):28-33.
[24] Bernstein,B.. Vertical & Horizontal Discourse:An Essay[J]. British Journal of Sociology of Education,1999(20):157-173.
[25] 高山,游玉佩,向應(yīng)明. 大學科學文化核心要素及其認知分析[J]. 現(xiàn)代大學教育,2008(03):9-12.
[26] 朱永生. 合法化語碼理論對Bernstein 知識結(jié)構(gòu)理論的傳承與創(chuàng)新[J]. 中國外語,2014(11):9-13.
[27] 蔡基剛,廖雷朝. 中國科技英語的教學范式轉(zhuǎn)移:從科技英語到科技學科英語——兩代科學家的看法[J]. 上海理工大學學報(社會科學版),2021,43(01):1-7.
[28] 向明友. 順應(yīng)新形勢,推動大學英語課程體系建設(shè)——《大學英語教學指南》課程設(shè)置評注[J]. 外語界,2020(04):28-34.
(責任編輯:淳潔)