柳禹
摘? 要:英語詞匯同中文漢字一樣不可獨立存在,而只有在依托語境的基礎(chǔ)上才可傳輸或者表達意義。因此,在閱讀教學(xué)中,詞匯教學(xué)當以區(qū)別于傳統(tǒng)脫離文本語境的獨立性詞匯用法分析的緊密依托語篇語境的方式進行。具體的教學(xué)模式則可分“理解”和“運用”兩個維度,而分別關(guān)注到全文詞匯理解、陌生或半陌生詞匯理解、詞匯自主運用此三個點。而后由“通過聽說讀寫看理解和表達主題相關(guān)性信息”“結(jié)合語篇語境猜測詞義、詞理和語用”“模仿完形填空形式鍛煉語境中的詞匯自主運用力”三個方面或環(huán)節(jié)建構(gòu)而成。
關(guān)鍵詞:高中英語;閱讀教學(xué);詞匯教學(xué);語篇語境
高中英語《新課標》明確指出:“對語音、詞匯、語法、語用、語篇和文化知識的考查應(yīng)滲透在英語理解能力和表達能力的考查之中,而不應(yīng)機械地考查對知識的記憶情況?!贝思磸娬{(diào)了詞匯與語篇語境之間的密切關(guān)聯(lián),亦闡明了學(xué)科高考對詞匯知識結(jié)合語篇語境的考查角度和方向?;诖耍鋵嵵灵喿x教學(xué)中的詞匯教學(xué)實踐中,圍繞詞匯教學(xué),教師便當做出由獨立性的分析向連接語篇語境的教學(xué)的調(diào)整轉(zhuǎn)變。具體的轉(zhuǎn)變方式則可從“理解”和“運用”兩個維度進行,以促進學(xué)生理解和運用詞匯能力的全面提升。
一、關(guān)注文本主題理解,通過“聽說讀寫看”理解和表達主題相關(guān)性信息
學(xué)科《新課標》指出:學(xué)習(xí)詞匯不只是記憶詞的音、形、義,更重要的是在語篇中,通過聽、說、讀、寫、看等語言活動,理解和表達與各種主題相關(guān)的信息或觀點。也即,在“詞匯理解”維度,教師當轉(zhuǎn)變以往單純關(guān)注單個詞匯的音形義及用法的教學(xué)方式,而當首先著眼文本整體、關(guān)注文本主題理解,并以此為目標而去全面調(diào)動學(xué)生聽說讀寫看詞匯的意識和能力,去引導(dǎo)學(xué)生通過此聽說讀寫看詞匯的方式理解和表達主題相關(guān)性信息。而課后習(xí)題則可成為輔此工作開展和目標實現(xiàn)的有效素材。
如,閱讀《My Favourite Comedy》一課“Text1”一文,若無相關(guān)問題強化文本理解,同學(xué)們的閱讀狀態(tài)多為“云里霧里”型。表現(xiàn)為在讀完文本后,面對課后如“Why does Mr Bean choose the ‘steak tartare?”等問題,毫無思路、無從下手。究其因,便是由于其對文本詞匯及由詞匯構(gòu)成的語句的感知方式多為“逐個中文轉(zhuǎn)譯”,且在轉(zhuǎn)譯過程中亦會由于不具備分析長難句或者是推斷陌生詞匯意義的能力,從而導(dǎo)致其思維鏈持續(xù)斷裂。因之,以問題來強化學(xué)生的文本理解便為閱讀教學(xué)中的必然。如,針對上述問題,學(xué)生對“steak tartare”之前的原文、詞匯重讀,并在讀看過程中注重對詞匯意義的串聯(lián)性、整體性感知,對關(guān)鍵詞匯的勾畫及對文段思路的梳理,如整體感知“an astonished look swiftly appears on his face.”的意義,而非零散性翻譯等。而后對文段內(nèi)容進行概括,回答此問題為“Because ‘steak tartare is all his money can buy.”等。如此伴隨文本主題理解及問題思考的讀寫看說活動將大大鍛煉學(xué)生在閱讀中依托語篇語境對整篇詞匯的理解能力。
二、關(guān)注陌生和半陌生詞匯,結(jié)合語篇語境猜測詞義、詞理和語用
除卻上述在文本主題理解下對整篇文本詞匯的關(guān)注,在閱讀過程中的“詞匯理解”維度,還當著重關(guān)注文本中的陌生或半陌生此類特殊詞匯。近年來的高考英語試題亦加強了對陌生或半陌生詞塊辨識能力的要求,亦出現(xiàn)了陌生或半陌生的低頻詞匯,其本意即在對學(xué)生結(jié)合語篇語境的詞匯意義理解力、推理力的考查。因之,在閱讀教學(xué)中,針對文本中的陌生或半陌生詞匯,教師則當引導(dǎo)學(xué)生結(jié)合語篇語境進行詞義猜測、詞理分析及語用訓(xùn)練的學(xué)習(xí)。
如,在對上述《My Favourite Comedy》一課“Text1”一文閱讀的過程中,同學(xué)們會在如“Mr Bean is an internationally recognised comedy character ...”等處發(fā)現(xiàn)諸如“internationally”或“recognized”等類的“似曾相識”的半陌生化詞匯。對此,我并未直接告知同學(xué)們其意義,而是讓其自己去依據(jù)句法、句意及其“似曾相識”的感覺進行詞意推導(dǎo)和猜測。如,在此句中,主謂賓皆有,而“internationally recognized”便是用以修飾后面名詞的形容詞,但加了“l(fā)y”的“internationally”是一個副詞,依據(jù)副詞修飾形容詞的原理,則可確定“recognized”是一個形容詞;再依據(jù)“ed”作為被動的屬性標識,則可確定“recognized”是一個表被動意的形容詞;再依據(jù)“International”和“recognize”的原始意義,則其意為“一個國際化而被廣為熟識的喜劇演員”。除此,其還會在“He constantly gets into awkward and absurd situations ...”等處遇到諸如“absurd”等類的陌生詞,對此,教師則當引導(dǎo)學(xué)生去對其的前后文語境進行分析,而后對其詞意進行推導(dǎo)和猜測。如此,同學(xué)們結(jié)合語篇語境的對陌生或半陌生化的詞匯處理能力便會漸得到提升。
三、關(guān)注詞匯自主運用,模仿完形填空形式鍛煉語境中的詞匯自主運用力
《新課標》指出:語音、詞匯、語法都是語篇的有機組成部分,在理解和建構(gòu)語篇的過程中發(fā)揮重要作用。因之,繼從“詞匯理解”的角度引導(dǎo)應(yīng)用語篇語境外,教師還當從“詞匯運用”的角度、模仿完形填空的形式,鍛煉學(xué)生結(jié)合語篇語境的詞匯自主運用能力。如,在教學(xué)完《My Favourite Comedy》一課“Text1”一文之后,我利用多媒體向同學(xué)們呈現(xiàn)了我在課前制作的完形填空型的此文本,如“he is shocked to discover ___ ‘steak tartareis ...”等。如此,同學(xué)們便能夠注意到在原先的閱讀理解過程中沒有關(guān)注到的一些詞匯表達法,并亦能夠鍛煉其結(jié)合語篇語境的詞匯自主運用能力。
總之,詞匯只有在語篇語境中才產(chǎn)生意義,對應(yīng)的詞匯教學(xué)則亦當依托語篇語境而從“詞匯理解”和“詞匯運用”此兩個維度進行。
參考文獻:
[1]劉丹. 新課標下高中英語詞匯教學(xué):問題與對策[D].華中師范大學(xué),2016.
[2]王燕. 高中英語詞匯教學(xué)現(xiàn)狀的調(diào)查與研究[D].山東師范大學(xué),2015.
★ 本文系2020年度河南省基礎(chǔ)教育教學(xué)研究項目《高中英語詞匯教學(xué)中語篇語境應(yīng)用策略研究》(課題編號:JCJYC20052304)研究成果
學(xué)習(xí)周報·教與學(xué)2020年51期