亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        生態(tài)翻譯學視角下的傳統(tǒng)文化元素翻譯探討

        2020-09-10 07:22:44粟千
        今古文創(chuàng) 2020年41期
        關鍵詞:文化元素生態(tài)翻譯學翻譯策略

        【摘要】 隨著中國逐漸走向國際,中國傳統(tǒng)文化在國際上的影響力越來越大,如何正確地翻譯出傳統(tǒng)文化的內(nèi)涵并向世界呈現(xiàn)中華傳統(tǒng)文化元素的內(nèi)核成了一個難題。從文化傳播的視角來看,生態(tài)翻譯學在翻譯傳統(tǒng)文化元素方面有著得天獨厚的優(yōu)勢,其順應了全球化發(fā)展的趨勢,在充分研究中華文化特點的基礎上對其重要內(nèi)容進行翻譯,抓住了傳統(tǒng)文化元素的核心部分,并向世界展示了傳統(tǒng)文化的魅力。本文對生態(tài)翻譯學的理論和傳統(tǒng)文化元素翻譯的特征進行了充分的探索,并以疍家文化外宣為例,對疍家文化外宣中文化元素的生態(tài)翻譯策略做了深入探討。

        【關鍵詞】 生態(tài)翻譯學;文化元素;疍家文化;翻譯策略

        【中圖分類號】H319? ? ? ? ? 【文獻標識碼】A? ? ? ? ? 【文章編號】2096-8264(2020)41-0078-02

        基金項目:2019年度廣西高校中青年教師科研基礎能力提升項目課題“一帶一路”背景下北海疍家文化的外宣翻譯研究(2019KY1595)。

        作為生活在沿海水域上的一個特殊群體,疍家人的文化歷史悠久,有著特殊的文化價值,在文化的對外宣傳中,做好疍家文化的翻譯工作非常重要,只有準確地翻譯出其文化內(nèi)涵,展現(xiàn)其文化價值,才能在對外文化宣傳事業(yè)中占領制高點,讓世界了解北海疍家人的獨特文化,從而實現(xiàn)疍家文化的可持續(xù)發(fā)展。

        一、理論基礎——生態(tài)翻譯學

        清華大學教授胡庚申教授于2001年提出了生態(tài)翻譯學這一概念,其是基于生態(tài)學理論而開展的一種翻譯研究,生態(tài)翻譯學具有“生態(tài)學”和“翻譯學”兩個學科交叉的特征,完美地融合了兩個學科的優(yōu)勢,對翻譯的概念、實質(zhì)和原則、方法以及具體實施過程、文章評價標準等各方面都做出了突破?,F(xiàn)代的生態(tài)翻譯體系將生態(tài)學與翻譯學充分結(jié)合,不僅適應了時代發(fā)展的需求,更為文化外宣翻譯創(chuàng)建了全新的操作范式,形成了以語言、文化和交際等三個維度為核心的翻譯生態(tài),這樣,國外讀者不僅能夠了解被翻譯作品的文義,更從文化層面上理解了被翻譯作品的內(nèi)核。此外,生態(tài)翻譯學還保留了原有的文化特色。以疍家文化為例,生態(tài)翻譯不僅能夠準確翻譯疍家文化素材的內(nèi)容,更能保留疍家文化的內(nèi)涵,從而達到最佳的翻譯效果。

        二、傳統(tǒng)文化元素翻譯的特征

        做好傳統(tǒng)文化元素的翻譯工作,既能夠充分展示我國的現(xiàn)代化建設成果和文化影響力,也能向世界人民講好我國自己的文化故事。傳統(tǒng)文化元素包含了人民生活的方方面面,具體可以劃分為物質(zhì)上的文化和精神上的文化,具有獨特性、活態(tài)性、民族性和繼承性等多個特點,這些因素使得傳統(tǒng)文化元素的翻譯呈現(xiàn)出不同的特征。一方面,傳統(tǒng)文化元素的翻譯難度較高,過程更為復雜。傳統(tǒng)文化為中國所特有,具有深刻的精神和內(nèi)涵,為此,在外宣翻譯的過程中翻譯者需要適應外國語言的邏輯特點。在利益方面,傳統(tǒng)文化元素的翻譯以文化傳播為目標。在對外宣傳翻譯工作中,翻譯者不僅需要準確翻譯文化元素材料的真實意思,更需要以促進文化交流為目標,為此翻譯者要學習更多翻譯技法,在各方面做出努力,以優(yōu)化翻譯效果,向世界展示中華文化的獨特魅力,并贏得國外受眾的欣賞。

        三、基于生態(tài)翻譯學理論看傳統(tǒng)文化元素翻譯

        策略——以疍家文化外宣為例

        (一)疍家文化概述

        疍家人有聚族而居、環(huán)海而居的特點,北海疍家人具有鮮明的海洋文化特征。在飲食文化方面,疍家人靠海吃海,喜食馬鮫魚、魷魚、墨魚以及蝦、貝等海洋特產(chǎn),他們在制作食物方面主要采用開放式烹飪的形式,烹調(diào)較為簡單,常常采用清水水煮的形式。在居住文化方面,疍家人靠海而居,船居為主要形式,如疍家艇、疍家棚、漁排等,其中疍家艇是其主要居住場所,船頭為生產(chǎn)勞作的區(qū)域,收網(wǎng)、補網(wǎng)等工作都在此進行,而船中和船尾主要是生活區(qū),疍家人的吃飯、睡覺和日常清潔洗漱都在這里。在信仰和習俗文化方面,疍家人信仰媽祖,疍家人相信媽祖是海上保護神,修筑了大量的媽祖廟并在重要的節(jié)日都會祭拜媽祖。同時,在一些重要的節(jié)日,疍家人都會自發(fā)慶祝,并且開展游神、拜海神等活動。

        (二)疍家文化對外傳播與翻譯的重要性

        為了保存北海疍家人文化,實現(xiàn)對疍家文化的繼承和發(fā)展,開展對外傳播和翻譯工作有著重要的現(xiàn)實意義。一方面,做好對外傳播工作能夠幫助疍家人聚居地實現(xiàn)現(xiàn)代化發(fā)展,促進美麗鄉(xiāng)村的建設,宣傳疍家文化中的飲食文化、居住文化、習俗和信仰文化等能夠向國人展現(xiàn)疍家文化的獨特魅力,贏得文化認同,并促進當?shù)靥厣糜螛I(yè)和農(nóng)業(yè)生產(chǎn)、商業(yè)經(jīng)營活動的發(fā)展,從而優(yōu)化疍家人的生活環(huán)境。開展疍家文化的傳播和翻譯工作不僅能夠幫助整合疍家人的發(fā)展資源,更能采集更多疍家文化的信息,從而保存好疍家文化。另一方面,做好對外傳播翻譯工作也是疍家文化與世界接軌的重要舉措。越來越多的外國人來到疍家人的聚居地,他們了解并認同、熱愛疍家文化,翻譯工作為其搭建了橋梁,為當?shù)匚幕陌l(fā)展延續(xù)注入了不竭的動力。

        (三)疍家文化外宣中文化元素的生態(tài)翻譯策略

        1.完善翻譯生態(tài)環(huán)境。翻譯生態(tài)環(huán)境就是影響翻譯主體生存和發(fā)展的一切外界條件,為優(yōu)化疍家文化的外宣翻譯,相關工作者要從翻譯生態(tài)和翻譯環(huán)境方面做出改變,為了構(gòu)建一個有機的生態(tài)翻譯環(huán)境,譯者要從文化、讀者和社會等多重因素出發(fā),在這些制約疍家文化翻譯的因素中找出與非物質(zhì)文化遺產(chǎn)符合的因素并以此為落腳點,構(gòu)建屬于疍家文化的獨特翻譯生態(tài)環(huán)境。

        首先,為提升疍家文化在世界上的影響力,擴展其影響范圍,當?shù)卣畱斢枰辕D家文化翻譯工作者更多資金和人力支持,營造一個良好的翻譯環(huán)境,在開展具體工作的過程中要堅持從旅游宣傳和文化宣傳等兩方面做努力,規(guī)避“譯名不統(tǒng)一”、文化內(nèi)核翻譯不到位等問題。為了提升翻譯工作者的核心素質(zhì)和翻譯技能,政府和相關部門要加強翻譯人才培訓工作,嚴格把握翻譯質(zhì)量,為翻譯者提供更多技術和文化背景方面的專業(yè)支持,要加強人才隊伍建設,吸引更多專業(yè)人才加入疍家文化的翻譯工作。再次,為了準確地傳達疍家文化的文化內(nèi)涵和精神內(nèi)核,在具體的翻譯過程中譯者始終要遵循其文化特性,了解中華文化的博大精深和獨特性,在翻譯中盡可能傳遞疍家文化的精神內(nèi)核和文化魅力,而不是單純的語言轉(zhuǎn)化。常見的疍家文化外翻主要是以英語翻譯為主,為此,在實踐中翻譯者要多了解英語的語言特點,避免疍家文化這一獨特的文化遺產(chǎn)在翻譯的過程中出現(xiàn)失真的問題,要創(chuàng)建和諧的生態(tài)翻譯環(huán)境,實現(xiàn)中文向英語的巧妙轉(zhuǎn)化。

        2.兼顧語言形式轉(zhuǎn)換。傳統(tǒng)元素的翻譯工作就是將中文翻譯成適合外國人閱讀的外語,主要是漢譯英,在具體翻譯過程中翻譯者要兼顧語言形式的轉(zhuǎn)換,以此提升疍家文化外宣翻譯工作的準確性。翻譯者在翻譯的過程中能夠?qū)χ匾~匯迅速做出反應,并選取適當?shù)脑~語和表達形式來準確地傳遞疍家文化的內(nèi)核,實現(xiàn)高效、完整和精準的翻譯。同時,翻譯的目的不只是準確傳達疍家文化的內(nèi)容,更是要將文化宣傳出去,對外翻譯的目標應當是為了吸引更多外國受眾群體,實現(xiàn)文化傳播,外國受眾的接納程度直接影響了生態(tài)翻譯的效率和最終結(jié)果。受到不同的語言文化和環(huán)境的制約,外國受眾的思維方式和風俗文化、社會價值取向等都與中國文化有很大的差別,為此,若想要外國受眾接納疍家文化,就要充分了解其語言習慣和表達形式等,要采取受眾能接受的方式進行生態(tài)翻譯。通過多維度的翻譯,生態(tài)翻譯的表達方式更能被接受,宣傳疍家文化的目標逐步達成。如在翻譯疍家文化中的飲食、居住習慣時,翻譯者可以聯(lián)系國外的文化,分析兩者的差異性,讓讀者在對比之中形成對疍家文化的獨特印象。

        3.關注傳遞傳統(tǒng)文化。傳統(tǒng)文化元素的外宣翻譯工作應當堅持以傳播傳統(tǒng)文化為中心,為此,在疍家文化的外宣翻譯工作中,翻譯者要關注傳遞傳統(tǒng)文化。翻譯工作不僅準確地傳遞疍家文化的內(nèi)容,更要選取適當?shù)男问?,傳遞傳統(tǒng)文化的精神內(nèi)核。如疍家人信仰媽祖和海龍王,外國受眾在了解這些文化信息時往往難以理解,翻譯者不僅要準確翻譯其名稱,更要就其內(nèi)涵作詳細說明,如媽祖翻譯為“Mazu”,又稱“Godness of the Sea”,這樣翻譯不僅在聲音上符合了原音,在含義上也準確把握了媽祖作為海上守護神的重要地位,同時翻譯者還可以采用舉例、講故事的形式來對媽祖文化的淵源進行說明,通過講述媽祖林默無私、勇敢?guī)椭鷿O民的故事來喚起外國受眾的精神共鳴。在實踐過程中,譯者一要從文化層面出發(fā),關注雙語文化的內(nèi)涵和取舍,既不能脫離疍家文化的本意,也要尊重外語文化系統(tǒng),在翻譯時應當思考如何向讀者展現(xiàn)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的魅力和特色。在翻譯過程中要注意某些語言詞語在外國文化中的特殊性,避免文化內(nèi)涵被曲解。二要從交際層面出發(fā),將翻譯側(cè)重點放在文化交際上,在翻譯的過程中關注文化傳播的目標是否實現(xiàn)。疍家文化作為中國的區(qū)域民族文化,包含著許多獨特的文化信息,要求生態(tài)翻譯者在翻譯的過程中關注讀者和文化,要預判讀者的反應,讓讀者了解疍家文化,從而實現(xiàn)文化交際的目的。

        生態(tài)翻譯學對與中國傳統(tǒng)文化元素的翻譯有著積極的推動作用。生態(tài)翻譯充分考察了傳統(tǒng)文化元素的語言維度、文化維度和交際維度,把握了傳統(tǒng)文化元素的精神內(nèi)核,對傳統(tǒng)文化元素進行了適當?shù)谋A艉蛣?chuàng)新,從而使得中華傳統(tǒng)文化尤其是疍家文化得到了準確的翻譯和對外宣傳。未來,在具體實踐中,翻譯者要堅持做好疍家文化元素的生態(tài)翻譯工作,從而促進疍家文化的宣傳與發(fā)展,實現(xiàn)疍家文化與全球文化的接壤與融合。

        參考文獻:

        [1]陸道恩.基于生態(tài)翻譯視角的非物質(zhì)文化遺產(chǎn)外宣翻譯技巧研究[J].湖北開放職業(yè)學院學報,2019,(32):167-168.

        [2]管玉梅.論海南疍家文化[J].中外企業(yè)家,2017,(10):194-196.

        作者簡介:

        粟千,女,漢族,教育碩士,講師,研究方向:英語教育、課程與教學論。

        猜你喜歡
        文化元素生態(tài)翻譯學翻譯策略
        中國傳統(tǒng)文化元素在動畫電影中的運用分析
        出版廣角(2016年22期)2017-01-17 21:44:20
        生態(tài)翻譯學視域下的內(nèi)蒙古少數(shù)民族地區(qū)旅游景點翻譯
        青春歲月(2016年22期)2016-12-23 23:23:51
        生態(tài)翻譯學視閾下漢語網(wǎng)絡流行語英譯的三維轉(zhuǎn)換
        科技視界(2016年26期)2016-12-17 18:04:48
        中國文化元素對現(xiàn)代油畫藝術的影響探究
        論傳統(tǒng)文化元素在動漫設計中的運用
        藝術科技(2016年9期)2016-11-18 16:24:56
        淺析民族性文化元素在動畫設計中的應用
        藝術科技(2016年9期)2016-11-18 16:24:28
        《作者自述》兩個譯本的對比賞析
        人間(2016年28期)2016-11-10 21:12:28
        生態(tài)翻譯學研究簡述
        旅游景點名稱翻譯的原則與策略研究
        漢語疊詞及其英譯
        成人久久久久久久久久久| 久久精品国产亚洲AV高清wy| 婷婷一区二区三区在线| av手机天堂| 一区二区三区观看在线视频| 不卡av一区二区在线| 亚洲天堂av在线免费观看| 国产高潮流白浆视频在线观看 | 五月av综合av国产av| 国产精品丝袜美女久久| 亚洲av日韩综合一区尤物| 国产亚洲熟妇在线视频| 亚洲中文字幕精品久久久| 全亚洲最大的私人影剧院在线看 | 日本成本人片视频免费| 久久综合亚洲色hezyo国产 | 亚洲AV秘 无码一区二区三区| 久久久久久人妻一区二区无码Av | 国产免费人成视频在线观看| 国产精品成人av大片| 青青草成人免费在线视频| 91九色免费视频网站| 五月综合激情婷婷六月| 亚洲色大成网站www久久九九| 亚洲av无码潮喷在线观看| 亚洲女人被黑人巨大进入| 国产成人av在线影院无毒| 免费人成视频网站在线观看不卡 | 人人妻人人添人人爽欧美一区| 综合色就爱涩涩涩综合婷婷 | aⅴ精品无码无卡在线观看| 久久久久久亚洲精品中文字幕| 无码午夜人妻一区二区三区不卡视频 | 日韩高清av一区二区| 精品日韩在线观看视频| 亚洲av高清天堂网站在线观看| 亚洲最新无码中文字幕久久| 欧美亚洲国产一区二区三区| 中国人妻被两个老外三p| 亚洲av色先锋资源电影网站| 中文字幕久久精品波多野结百度|