亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        主位推進(jìn)和語(yǔ)步在學(xué)術(shù)期刊語(yǔ)篇分析中的應(yīng)用
        ——以Applied Linguistics中的摘要為例

        2020-09-05 08:05:12楊麗娟
        關(guān)鍵詞:語(yǔ)步簡(jiǎn)式主位

        楊麗娟

        (南昌大學(xué)外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,江西 南昌,330031)

        一、引言

        Applied Linguistics是牛津大學(xué)出版社發(fā)行的國(guó)際公認(rèn)的優(yōu)秀學(xué)術(shù)刊物,無(wú)論是載文量、影響因子,還是期刊影響力方面,都位于語(yǔ)言學(xué)領(lǐng)域的前沿。Applied Linguistics主要對(duì)語(yǔ)言進(jìn)行研究,一直致力于將語(yǔ)言學(xué)和其他相關(guān)研究領(lǐng)域建立學(xué)術(shù)話(huà)語(yǔ),其內(nèi)容涉及廣,具有極大的研究?jī)r(jià)值。作為一篇文章的濃縮和核心,論文的摘要是一個(gè)步驟性、規(guī)約性很強(qiáng)的體裁[1],雖然篇幅短小,卻包含了研究目的、方法、結(jié)論等重要內(nèi)容。因此,要讓讀者短時(shí)間內(nèi)獲取論文信息,有效準(zhǔn)確地解讀論文摘要非常重要。

        連貫性是語(yǔ)篇重要的特征,而主位推進(jìn)對(duì)語(yǔ)篇的連貫性產(chǎn)生直接影響作用[2]。自1970年捷克語(yǔ)言學(xué)家F.Danes提出主位推進(jìn)模式這一概念之后,國(guó)內(nèi)學(xué)者也紛紛致力于主位推進(jìn)模式的研究。徐盛桓[3]根據(jù)各個(gè)句子間主位和述位間相互聯(lián)系、銜接、照應(yīng)以及過(guò)渡,總結(jié)了四種模式。黃衍[4]也參照Van Dijk、徐盛桓等學(xué)者的觀點(diǎn)歸納了七種主位推進(jìn)模式。隨著研究的不斷深入,學(xué)者們逐步將重心轉(zhuǎn)移到主位推進(jìn)模式的應(yīng)用領(lǐng)域,李戰(zhàn)子[2]指出主位推進(jìn)直接影響篇章的連貫性,還進(jìn)一步強(qiáng)調(diào)了主位推進(jìn)模式的復(fù)雜性、不確定性以及在教學(xué)中尤其是閱讀中的意義。朱永生[5]探討了主位推進(jìn)模式在語(yǔ)篇分析中的運(yùn)用,并總結(jié)了四種主要推進(jìn)模式。謝曉鶯[6]、黃雪娥[7]和項(xiàng)蘭[8]分別就主位推進(jìn)模式在廣告語(yǔ)篇、敘述語(yǔ)篇以及閱讀教學(xué)中進(jìn)行了探討。鄧森[9]和劉富麗[10]將主述位理論、主位推進(jìn)理論與翻譯研究相結(jié)合,指出明晰主位推進(jìn)理論有助于理解語(yǔ)篇的整體含義,還可構(gòu)建出銜接恰當(dāng),語(yǔ)意連貫的譯文。李潔[1]通過(guò)對(duì)石油科技論文摘要的微觀分析,發(fā)現(xiàn)主位推進(jìn)模式受語(yǔ)步影響,隨著語(yǔ)步所具有的不同交際目的變化而變化。曹雁等[11]和胡新[12]基于科技期刊英文摘要,分析了學(xué)術(shù)詞匯的語(yǔ)步特點(diǎn)。戴勁等[13]和鄭新民等[14]分別借鑒語(yǔ)步分析法對(duì)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生說(shuō)明性口語(yǔ)語(yǔ)篇和課堂話(huà)語(yǔ)進(jìn)行語(yǔ)步分析。盡管主位推進(jìn)模式研究涉及各個(gè)領(lǐng)域,且越來(lái)越多的學(xué)者基于語(yǔ)篇來(lái)分析詞塊、口語(yǔ)等語(yǔ)步的特點(diǎn),但是很少有學(xué)者對(duì)特定語(yǔ)步中的主位推進(jìn)模式進(jìn)行分析。主位及其推進(jìn)模式受到語(yǔ)篇目的、語(yǔ)步等因素影響,語(yǔ)篇中的各個(gè)語(yǔ)步具有不同的功能和交際目的,語(yǔ)步發(fā)生變化,主位推進(jìn)模式也會(huì)隨之受到影響,產(chǎn)生不同的推進(jìn)功能。本文將主位推進(jìn)模式理論與語(yǔ)步相結(jié)合,對(duì)英語(yǔ)期刊Applied Linguistics近三年代表性的摘要進(jìn)行語(yǔ)篇分析,以此來(lái)揭示英語(yǔ)學(xué)術(shù)性論文摘要寫(xiě)作的語(yǔ)篇構(gòu)成規(guī)律和話(huà)語(yǔ)發(fā)展的思路。

        二、關(guān)于主述位和主位推進(jìn)模式的論述

        (一)主位和述位

        Mathesius作為布拉格學(xué)校的創(chuàng)始人,首先提出了主位結(jié)構(gòu)。韓禮德接受其對(duì)主位的劃分,但提出了不同的看法,他認(rèn)為主位大于話(huà)題,可包含話(huà)題,也可包含不表示話(huà)題其他位于句首的成分[15]。基于此,韓禮德[16]提出了簡(jiǎn)式、多重和句式主位。除此之外,韓禮德還根據(jù)標(biāo)記和無(wú)標(biāo)記來(lái)對(duì)其劃分。無(wú)標(biāo)記主位是指其不但是小句主位的部分,同時(shí)還是小句的主語(yǔ)。大多數(shù)英語(yǔ)句子都是以正常的語(yǔ)序無(wú)標(biāo)記主位的形式體現(xiàn)。如果說(shuō)話(huà)者在說(shuō)話(huà)時(shí)有特殊意圖,并強(qiáng)調(diào)某一部分,將主語(yǔ)外的其他成分放在句首時(shí),即不是主語(yǔ)卻形成主位的成分,它們就構(gòu)成了標(biāo)記主位[15]。

        (二)主位推進(jìn)模式

        不同語(yǔ)言,句法結(jié)構(gòu)方面也會(huì)有差異,但有學(xué)者研究表明,人類(lèi)的思想表達(dá)路徑基本是相同的[17]。句子都有自己的主位結(jié)構(gòu),當(dāng)其脫離語(yǔ)境,沒(méi)有上下文時(shí),主位和述位確定不變。但如果把句子放在話(huà)語(yǔ)中,可以發(fā)現(xiàn),前后句子的主位和述位、述位和述位之間都是相互聯(lián)系和發(fā)展的。這種聯(lián)系和變化叫做推進(jìn),隨著主位不斷向前推進(jìn),篇章逐漸形成,直到形成具有完整意義的整體[5]。

        語(yǔ)篇內(nèi)容、題材、表達(dá)方式、篇幅都存在各種差異。雖然篇章復(fù)雜且內(nèi)容廣泛,但對(duì)語(yǔ)篇解讀均有重要指導(dǎo)意義[9]。因此,語(yǔ)言學(xué)家通過(guò)研究大量材料提出了各種推進(jìn)模式。1974年,捷克語(yǔ)言學(xué)家F.Danes首先提出“主位推進(jìn)模式”有五種類(lèi)型:簡(jiǎn)單的線性、連續(xù)型、派生型、分裂型和跳躍型。之后,國(guó)內(nèi)許多學(xué)者如徐盛桓、黃衍、朱永生等也紛紛提出了各種推進(jìn)模式。戚雨村[18]認(rèn)為:“主位—述位”的推進(jìn)模式有助于更好地理解句間的語(yǔ)義關(guān)系,是分析篇章中話(huà)語(yǔ)序列的重要手段。盡管主位推進(jìn)模式多種多樣,但都是從F.Danes最初的五種模式演化而來(lái)的[19]。綜合語(yǔ)言學(xué)家的觀點(diǎn),本文主要通過(guò)以下8種推進(jìn)模式類(lèi)型對(duì)Applied Linguistics中的摘要進(jìn)行語(yǔ)篇分析。(所有例句均來(lái)自Applied Linguistics)

        1.簡(jiǎn)單線性推進(jìn)模式(前一句的述位正好是后一句的主位)

        例 1:This article (T1)introduces a new opensource tool,Interactional Discourse Lab (R1).This tool T2)is designed to map dynamics in spoken interaction and to represent them in easily accessible visual form,capturing aspects such as the frequency and patterning of exchanges,and the distribution of turns and discourse features(R2).

        2.主位同一型(前后句主位相同,述位不同)

        例 2:The participants (T1)were enrolled in a bilingual secondary educational program(R1).They(T1)performed two narrative tasks in speech and writing(R1).

        3.述位同一型(前后句述位相同,主位不同)

        例 3:This article thereby (T1)proposes Membership Categorization Analysis (MCA)asone possible approach for examining the participants’endogenous makings of social class in situ(R1).With interview excerpts of mothers discussing an English immersion policy proposal in South Korea,I(T2)will demonstrate how MCA can produce an analysis that is empirically grounded in the participants’own categorial knowledge and commonsense reasoning about stratified social structure(R1).

        4.主位派生型(后一句主位由前一句的主位衍生而來(lái),是前一句主位的一部分)

        例 4:This article(T1)examines two speech communities for which language of instruction is a marker of socioeconomic class that predicts respondents’overt language attitudes(R1).Previous research has not investigated the relationship between LI and speakers’language attitudes.However,the results of this study(T2)show that LI underlies the contestation of codes within Morocco’s multilingual educational domain(R2).The theoretical framework of this study(T3)conceptualizes the role of language as a commodity that shapes socioeconomic asymmetries in the global economy(R3).

        5.述位派生型(后一句主位由前一句的述位衍生而來(lái),是前一句主位的一部分)

        例 5:The narratives(T1)were subsequently rated by 20 native speakers with or without linguistic and pedagogical experience for comprehensibility,accentedness,and 11 linguistic variables spanning thedomainsofphonology,lexis,grammar,and discourse structure(R1).Results(T2)showed that comprehensibility was associated with several linguistic variables (vowel/consonant errors,word stress,fluency,lexis,grammar),whereas accentedness was chiefly linked to pronunciation(R2).

        6.并列型(兩句或三句以上句子的主位呈并列關(guān)系,這種推進(jìn)模式多出現(xiàn)在列舉內(nèi)容的語(yǔ)篇中)

        例6:Professionals(T1)did not show a clear attachment preference when they read and repeated sentences,while they used the strategy preferred in the TL when they performed the interpreting task(R1).Interpreters(T2)managed TL syntactic properties in a flexible manner during the comprehension phase of the interpreting task(R2).

        7.跳躍型(第一句的主位引出述位,第三句或第n句的主位或述位正好和第一句的主位或述位相同)

        例 7:Whereas previous research on corporate communications has been small-scale or interested in selected lexical aspects and thematic categories identified ex ante,our approach (T1)allows for thematic patterns to emerge from the data(R1).The analysis(T1)reveals…our approach(Tn)allows for thematic patterns to emerge from the data(R1).

        8.歸納型(前一句或者前幾句的主位和述位共同結(jié)合成后一句的主位或述位)

        例 8:Within an authentic setting,the nature of metacognitive judgments(T1)is calibrated against the assessment of rhetorical effectiveness by teacher raters using genre analysis criteria(R1).Findings(T2)show that individual differences in rhetorical effectiveness can be better understood when accuracy of metacognitive judgments is considered along two qualitative dimensions(R2)

        三、Applied Linguistics論文摘要中的主位推進(jìn)模式探析

        通過(guò)Applied Linguistics的學(xué)術(shù)官網(wǎng),筆者查看了該期刊近三年(2016-2018)的論文摘要,共119篇,并隨機(jī)從每年的論文中抽取17篇,共抽取51篇(總計(jì)51段,323句,8286字,平均每段162.5字,每句25.1字)來(lái)對(duì)其摘要部分進(jìn)行主位模式推進(jìn)分析。

        表1 Applied Linguistics論文摘要的主位成分構(gòu)成

        通過(guò)對(duì)近三年的主位結(jié)構(gòu)分析發(fā)現(xiàn),323句中簡(jiǎn)式主位結(jié)構(gòu)運(yùn)用次數(shù)最多,達(dá)到237次。例如:Learner achievement was measured three times during the study period.這和摘要的實(shí)際寫(xiě)作情況也是相符合的。在摘要部分,作者要闡述研究目的、方法、結(jié)果等。為了更清楚明了地表達(dá)寫(xiě)作意圖,短時(shí)間內(nèi)讓讀者理清論文思路,抓住重點(diǎn),作者在摘要中常會(huì)用到簡(jiǎn)式主位結(jié)構(gòu),如:“The article/study/findings/focus/paper……”句型,共計(jì)出現(xiàn)112次,如:This article reports the findings of a controlled quasi-experimental study investigating the effects of motivational strategies on learner motivation and achievement in English language classes in Saudi Arabia.在摘要部分,一方面要闡述研究?jī)?nèi)容,另一方面還要表明自己的觀點(diǎn),即對(duì)該研究或理論的看法,所以“I/we”在這一部分出現(xiàn)也較多。如:“We/I articulate/illustrate/present/review/argue……”簡(jiǎn)式主位結(jié)構(gòu)共出現(xiàn)29次;又如We highlight the role of metonymy as a creative resource,and propose a framework for categorizing and explaining creative uses of metonymy.除了簡(jiǎn)式主位,其次是句式主位,出現(xiàn)次數(shù)最少的是多重主位。摘要篇幅短小,需要讀者在短時(shí)間內(nèi),盡快了解論文的主要內(nèi)容,因此簡(jiǎn)式主位運(yùn)用更為廣泛,多重和句式主位較少。然而,在論文的寫(xiě)作中,如果出現(xiàn)的句子都是簡(jiǎn)式主位,又會(huì)顯得形式過(guò)于單一,沒(méi)有新意。因此,要適當(dāng)?shù)貙⒍嘀刂魑?、句式主位以及?jiǎn)式主位相結(jié)合運(yùn)用,注重句式多樣化。

        表2 Applied Linguistics論文摘要的主位標(biāo)記性

        除此之外,如表2所示,摘要中出現(xiàn)的主位結(jié)構(gòu)基本都是無(wú)標(biāo)記形式,小句的主位就是該句的主語(yǔ)部分。例如:Metadiscourse has received considerable attention in recent years as a way of understanding the rhetorical negotiations involved in academic writing.這也符合讀者的閱讀習(xí)慣以及英文書(shū)寫(xiě)的自然規(guī)律。運(yùn)用無(wú)標(biāo)記性結(jié)構(gòu)不但能夠流暢表達(dá)內(nèi)容,還能讓讀者更加容易理解所傳遞的信息。

        表3 Applied Linguistics論文摘要的主位推進(jìn)模式

        由表3可知,主位同一型模式在Applied Linguistics的科技論文摘要中應(yīng)用最多,占20.4%。筆者認(rèn)為,在學(xué)術(shù)性論文摘要地寫(xiě)作中,通常會(huì)就某一理論或者語(yǔ)言現(xiàn)象展開(kāi)討論,用相同的主位來(lái)連接上下文,可以多個(gè)角度闡述和理解,讓讀者有效快速地了解摘要信息,更大程度捕捉到論文的重點(diǎn)內(nèi)容,文章讀起來(lái)連貫暢通。除了在寫(xiě)作中運(yùn)用此模式,歸納模式的百分比也很高,達(dá)到20.1%。無(wú)論一段文字,還是一篇文章都少不了總結(jié)性的語(yǔ)句,摘要也是一樣,雖然內(nèi)容少,篇幅短,但歸納型語(yǔ)句必不可少,一般出現(xiàn)在末尾,用于對(duì)研究結(jié)果或內(nèi)容地概括說(shuō)明。

        在統(tǒng)計(jì)的摘要中,開(kāi)頭部分通常用主位同一型或線性推進(jìn)模式中推進(jìn)話(huà)語(yǔ)。中間環(huán)節(jié)推進(jìn)模式多樣化,跳躍型和主位派生型推進(jìn)模式會(huì)在此部分出現(xiàn)較多,一方面為了將研究?jī)?nèi)容分為幾個(gè)方面或?qū)哟芜M(jìn)行闡述,另一方面是對(duì)開(kāi)始部分句子中出現(xiàn)的研究理論、方法或者研究對(duì)象展開(kāi)說(shuō)明。最后,必不可少的是摘要的內(nèi)容。要說(shuō)明的是,論文摘要的銜接,雖然主位同一型較多,但并不是都要用主位同一型推進(jìn)模式,摘要的寫(xiě)作需要結(jié)合各種推進(jìn)模式展開(kāi)。學(xué)術(shù)性論文重在表達(dá)自己的思想和闡述研究的內(nèi)容,因此需要多種推進(jìn)模式結(jié)合使用。

        四、語(yǔ)步中主位推進(jìn)模式的實(shí)例分析

        語(yǔ)步分析是以Swales為代表的Swalesian School作為語(yǔ)篇分析的出發(fā)點(diǎn)。1990年,Swales提出了修訂后的CARS(Create a Research Space)語(yǔ)篇原型模式,其包括三大語(yǔ)步[20],每個(gè)語(yǔ)步包含一個(gè)或多個(gè)步驟。第一語(yǔ)步主要確立研究鄰域;第二語(yǔ)步一方面指出研究不足,另一面說(shuō)明當(dāng)前研究的需要;第三語(yǔ)步總述當(dāng)前研究或研究目的。Swales文中提到,此模式不僅適應(yīng)于整篇論文的結(jié)構(gòu),也適用于各類(lèi)論文摘要。

        在實(shí)際語(yǔ)篇中,從頭到尾運(yùn)用單一模式向前推進(jìn)的語(yǔ)篇很少,大多數(shù)時(shí)候都是圍繞一個(gè)話(huà)題,然后從述位部分包含的新內(nèi)容中選擇全部或一部分作為下一句的開(kāi)始[19]。而且為了使文章連貫,大部分語(yǔ)篇都綜合使用多種模式,下面以Swales的CARS模型對(duì)Applied Linguistics的摘要?jiǎng)澐终Z(yǔ)步,結(jié)合推進(jìn)模式進(jìn)行分析:

        The study presented in this article(T1)explores to what extent and in what ways the communication between clinicians and patients on Ask-the-Expert healthcare websites is patient-centred.It(T2)further demonstrates the value of using a theory-and text-driven discourse analytical approach for the analysis of verbal communication in a (specific health) professional domain. The UK website Netdoctor (T3)is used as a case study.Thirty exchanges from this site,on the topic of depression(T4),were analysed using a discourse-pragmatic framework, drawing on existing theories and definitions of patient-centred communication(PCC),a classification ofempathic communication acts(Pounds 2011) and existing research on advice-giving in online communication.The analysis(T5)shows that,overall,experts make wide use of PCC,particularly empathic expression,in their online responses.The author(T6)concludes that there is a high potentialforthe expression ofPCC on Ask-the-Expert health sites and that this may be more or less exploited,depending on the restrictions imposed on the contributors by the site managers and users’expectations.

        每個(gè)語(yǔ)篇都可以被看作是主位的序列。通過(guò)對(duì)這段語(yǔ)篇中每一句的主位結(jié)構(gòu)進(jìn)行劃分的基礎(chǔ)上,我們可以很清晰地看見(jiàn)其主位推進(jìn)是按如下模式進(jìn)行,這也是Applied Linguistics中典型的一種推進(jìn)模式。

        通過(guò)觀察可知,語(yǔ)步一主位相對(duì)穩(wěn)定,作者運(yùn)用主位同一型向前推進(jìn),交代研究背景;語(yǔ)步二為了更好地將內(nèi)容分幾個(gè)層次展示,將跳躍型、主位派生型和線性相結(jié)合,環(huán)環(huán)相扣,富有邏輯性地來(lái)推進(jìn)文章;語(yǔ)步三主要用歸納型推進(jìn)模式,用于概述研究?jī)?nèi)容,總述當(dāng)前研究。

        大多數(shù)Applied Linguistics的摘要結(jié)構(gòu)都與這篇相似:語(yǔ)步一多使用主位同一型和線性推進(jìn)模式;語(yǔ)步二一般都是跳躍型、派生型、線性等相結(jié)合,將摘要分層次展開(kāi)論述;語(yǔ)步三則多采用歸納型,總結(jié)概述研究當(dāng)前研究或研究目的。

        五、結(jié)語(yǔ)

        通過(guò)對(duì)Applied Linguistics論文摘要的主位推進(jìn)模式探析,可以更清晰地看到運(yùn)用主位推進(jìn)模式和語(yǔ)步在分析篇章結(jié)構(gòu)和行文思路中的重要性。筆者研究發(fā)現(xiàn),Applied Linguistics論文摘要以簡(jiǎn)式主位結(jié)構(gòu)為主。進(jìn)行上下文承接、轉(zhuǎn)折或進(jìn)一步說(shuō)明時(shí),多使用多重和句式主位結(jié)構(gòu)。結(jié)合Swales的CARS模型分析時(shí),會(huì)發(fā)現(xiàn)語(yǔ)步一主要以主位同一型和線性模式進(jìn)行嚴(yán)密地邏輯論證推進(jìn),語(yǔ)步二跳躍型和主位派生型運(yùn)用更為廣泛,有益于作者分層次展開(kāi)論述。最后,語(yǔ)步三用歸納推進(jìn)模式進(jìn)行總結(jié),進(jìn)一步詮釋論文的研究方法和目的。本研究反映了Applied Linguistics學(xué)術(shù)性論文的摘要推進(jìn)模式,有助于作者撰寫(xiě)出具有清晰層次的高質(zhì)量英語(yǔ)學(xué)術(shù)論文。因此,此研究結(jié)果具有一定的實(shí)用價(jià)值。當(dāng)然不足之處在于,本研究只選擇了近三年Applied Linguistics論文摘要中的51篇,語(yǔ)料少,覆蓋范圍小,而且只是對(duì)摘要中的主位推進(jìn)模式和語(yǔ)步進(jìn)行了分析。要想更深入地探討摘要的主位推進(jìn)模式,還需要更進(jìn)一步的探究。

        猜你喜歡
        語(yǔ)步簡(jiǎn)式主位
        網(wǎng)絡(luò)新聞?wù)Z篇中的主位與主位推進(jìn)模式特征研究
        裁定書(shū)的語(yǔ)步結(jié)構(gòu)分析
        主位結(jié)構(gòu)下莎士比亞《Sonnet 18》及其中譯本分析
        韋氏成人智力量表簡(jiǎn)式測(cè)驗(yàn)在腦外傷鑒定中的效度分析
        突破有機(jī)化學(xué)基本概念新題解法瓶頸
        羥基羧酸的多角度思維訓(xùn)練教學(xué)
        中外光學(xué)學(xué)術(shù)論文摘要非常規(guī)語(yǔ)步的對(duì)比分析
        專(zhuān)家作者與學(xué)術(shù)新手間的摘要修辭對(duì)比研究
        基于句法位置和主位推進(jìn)模式的代詞回指偏誤考察
        從主位結(jié)構(gòu)角度分析羅斯福演講中的連貫性
        久久熟女乱一区二区三区四区| 激情综合色五月丁香六月亚洲| 亚洲熟妇20| 日本一区二区三本视频在线观看 | 国产丝袜长腿美臀在线观看| 久久久久久欧美精品se一二三四| 久久精品国产亚洲一区二区| 在线看片国产免费不卡| 视频一区二区三区国产| 欧美男生射精高潮视频网站| 在线亚洲欧美日韩精品专区| 亚洲国产成人手机在线电影| 国产精品午夜高潮呻吟久久av | 亚洲人妻中文字幕在线视频| av在线播放免费网站| 99久久婷婷国产综合精品青草免费| 久久久久无码精品亚洲日韩| 亚洲精品无人区一区二区三区 | 中文字幕人成人乱码亚洲av| 国产精品自在线拍国产手机版| 中年人妻丰满AV无码久久不卡| 97久久久一区二区少妇| 国产女人好紧好爽| 98久9在线 | 免费| 亚洲成AV人片在一线观看| 亚洲成人精品在线一区二区| 亚洲图片日本视频免费| 亚洲精品456| 一本久道在线视频播放| 邻居少妇张开腿让我爽了一夜| 韩国19禁无遮挡啪啪无码网站| 国产精品伦人视频免费看| 一本色道久久亚洲精品| 亚洲熟妇久久国产精品| 精品无码AⅤ片| 水蜜桃在线观看一区二区国产 | 国产人妖视频一区二区| 野外亲子乱子伦视频丶| 成年女人免费v片| 免费黄网站一区二区三区| av国产传媒精品免费|