劉春榮
摘要:英語作為世界上流通最廣泛的國際通用語言之一,是我國大學階段絕大多數(shù)學生的必修科目,對文化傳播起有著至關重要的意義。本文首先對當下我國大學英語的教學現(xiàn)狀和意義做出了簡要分析,隨即在此基礎上探討了如何在大學英語教學實踐中滲透對學生文化意識的培養(yǎng),希望可以對讀者產生一定的借鑒意義。
關鍵詞:大學英語;教學;實踐;文化意識;培養(yǎng)
語言是民族文化最直觀的體現(xiàn),也是經(jīng)濟文化全球化趨勢下重要的信息載體。隨著經(jīng)濟全球化的不斷深入,多元文化趨勢逐漸走入了我們的視野,對當代年輕人的發(fā)展提供了新的機遇與挑戰(zhàn)。在這一全新的形勢下,英語不再是一門單純的工具性學科,它逐漸演變?yōu)榱宋幕l(fā)展和傳播的媒介,這也對大學英語課程的教學方式提供了新的思路。
1.大學英語教學現(xiàn)狀
當前,我國大學英語的教學重點大多偏向于對英語交流應用性和實用性的培養(yǎng),而對語言背后的文化滲透教育相對忽視。這是因為多數(shù)英語教師還沒有意識到,學習英語的根本目的不僅僅是為學術和商業(yè)交流提供便利,更重要的是通過學習不同語言探索和了解其所對應的文化。因此,現(xiàn)階段我國大學的英語教學內容多以閱讀和聽力技能的培訓為主,對其所包含的文化內涵涉及甚少。同時,由于這種對英語文化意識的缺乏,很多學生并沒有對英語學科產生正確的認識。例如,部分大學生會認為英語是獨立于專業(yè)課和漢語之外的,對今后自己的學習和發(fā)展起不到什么顯著的作用;還有一些學生對西方各種節(jié)日的習俗了如指掌,對自己國家的風俗傳統(tǒng)卻毫不知情,這些片面的觀念都導致了其對英語學習的錯誤態(tài)度。
2.文化意識融入大學英語教學的必要性
隨著信息時代的的不斷發(fā)展,多元、開放與包容已經(jīng)成為了當今時代文化發(fā)展的幾大主題,“跨文化人才”的概念也由此應運而生。再這樣的時代背景下,傳統(tǒng)的應用型教學模式顯然已經(jīng)無法滿足經(jīng)濟全球化導向下的全新需求。教師必須及時改變教學思維,不僅要傳授知識,更要通過對理論知識的講解向學生傳播相應的文化內涵,以此培養(yǎng)學生對語言知識的運用與遷移能力。此外,文化教育的全面滲透也是“中國文化走出去”戰(zhàn)略的重要實施手段。中華民族的偉大復興離不開國民素質的不斷提高以及精神文明的持續(xù)建設,為實現(xiàn)這一目標,我們除了要充分發(fā)揚和繼承本民族文化,更要從其他國家或區(qū)域的文化視角出發(fā),取其精華、去其精魄,在交流與融合中不斷完善自我。因此,在大學英語教學中融入對學生文化意識的培養(yǎng),不僅是為了迎合多元文化時代的硬性需求,更是建設社會主義文化強國的重要途徑。
3.在大學英語教學中滲透文化意識的策略探究
3.1尊重多元文化,開放文化認同
多元文化是指在經(jīng)濟全球化的基礎之上,類型各異、來源各異的文化之間展開的開放性交流環(huán)境。在大學英語的教學中,引入對學生多元文化意識的培養(yǎng),可以有效地幫助學生形成開放共融的文化認同觀念,促進學生對本民族和其他民族文化產生進一步認識,有利于培養(yǎng)學生在全球化背景下的國際交流與交往能力。為更好地實現(xiàn)這一目標,教師可以采用“翻轉課堂”的創(chuàng)新教學形式。即將課堂中需要完成的教學任務提前布置給學生,而不是在課堂上向他們傳授這些信息。學生在得到教學任務后,可以通過查閱學習資料,或觀看視頻、展開討論小組等多種互動學習方式,自由、自主地對需要學習的知識進行了解,從而得到更為獨到和深刻的文化見解。
3.2滲透傳統(tǒng)文化,提升文化自信
把握漢語與英語之間的異同關系是掌握英語學習規(guī)律的首要前提,因此對傳統(tǒng)文化的深入了解也是學好英語的關鍵所在。在外來文化廣泛滲透的今天,如何提高自身的文化自信,避免外來文化造成的壟斷形勢逐漸成為了近年來備受教育和文化工作者關注的熱點問題。高等學校教育作為多元文化的聚集地,更應該充分發(fā)揮自身優(yōu)勢,履行發(fā)揚和繼承傳統(tǒng)文化的基本職責。大學英語的教學是外來文化在學校生活中的主要傳播途徑,這就要求教師在教學過程中要適當、適度、合理地掌握文化傳播的分寸。堅持把外民族文化與傳統(tǒng)文化相結合,在教學中實現(xiàn)對學生的本民族文化滲透作用。在實際教學中,教師可以在進行西方文化教學的同時,引導學生對中國傳統(tǒng)文化中的相似部分進行聯(lián)想,并在此基礎上對二者進行比較式的探究。例如,在學習古希臘文化對西方語言文化的影響時,教師可以引導學生將其與中國傳統(tǒng)文化中的“百家爭鳴”進行對照學習,通過分析兩者之間的區(qū)別與聯(lián)系,進一步感知東西方文化各自的特點,同時提高學生對民族文化的自信程度。
3.3加強文化融合,避免“文化失語”
在學習英語的過程中,存在著這樣一部分學生:他們具有較高的英語水平,甚至不乏許多以英語為專業(yè)的學生,他們能夠熟練地運用英語知識,并用英語進行交流,卻很難用英文表達或形容中文語境下那些耳熟能詳?shù)脑~匯,例如“春聯(lián)”、“燒餅”、“包子”等常見物品。我們將這種現(xiàn)象稱為“中國文化失語癥”,其產生的主要原因,是源于學生在學習時沒有將接觸到的外來文化與自身的認知體系形成良好的銜接關系。在英語教學中滲透文化意識也可通過開展課外活動來進行,拓展學生的“學習英語、應用英語的”渠道,課外活動形式可以是多種多樣的。生活教育理論在英語教學中應用符合人類語言學習特點,有利于學生英語的學習。英語本身就是在生活中產生的,講英語學習與生活結合起來,符合人類語言學習的特點,不僅為語言學習創(chuàng)造了環(huán)境,還有利于學生在生活中進行實踐。另外,生活教育理論在初中英語教學中運用還極大的促進學生英語成績的提高為學生創(chuàng)建了濃厚的英語學習氛圍,提高學生英語學習的積極性,從而使學生英語學習成績提高。初中生隨著年齡的增長,思維能力也不短提高,對于英語學習的方法也有了更多自己的要求,渴望新穎的英語學習方式,這就需要教師進行創(chuàng)新,促進英語教學的生活化,讓學生在增進生活經(jīng)驗的同時,提高英語運用能力,熟練進行英語交流。在學生的腦海中,英語知識僅包括那些課堂內外接觸到的,以英語作為信息媒介傳播的知識,母語知識亦是如此。兩種語言之間并沒有形成相對應的信息網(wǎng)絡,而是以兩個單獨的知識體系存在于學生的認知范圍中的,致使學生在交流時不能充分的表達自我,形成了“文化失語”的現(xiàn)象。這種現(xiàn)象使學生掌握的英語知識完全淪為了“工具性”的知識,學生可以用英語與英語文化背景下的人進行交流,卻無法對自身的文化起到“傳播性”的作用。針對這種現(xiàn)象,教師需要在教學中同時運用兩種語境對學生進行解釋說明,引導學生在生活中運用不同的語言對本民族文化進行深入研究和剖析,以便更好地將兩種文化進行有機結合,保證文化傳播的暢通無阻。
結語
綜上所述,在大學英語的教學中,融入滲透式的文化教育,已經(jīng)成為了培養(yǎng)國際化人才必不可少的關鍵環(huán)節(jié)。這不僅能夠拓寬學生的文化視野,培養(yǎng)學生對多元文化的包容態(tài)度,還可以使學生迅速適應不同文化背景下的交流形式。而在實際教學中,教師也要注意合理、適當?shù)剡\用文化所帶來的的影響,堅持以提高學生的文化自信為指導目標,在英語教學的同時對其進行傳統(tǒng)文化的滲透式教育。
參考文獻:
[1]席麗紅.“走出去”戰(zhàn)略下中國文化在大學英語教學中的導入研究[J].中外企業(yè)家,2019,(32):132-133.
[2]陳周云,陶能為.“中國文化失語”現(xiàn)象應對策略研究[J].語文學刊,2017(04):160-166.
[3]肖玉凌.大學英語教學中“階梯式”文化導入的可行性[J].勞動保障世界,2017(02):73-74.
[4] 李皎. 淺論大學英語教育中的跨文化意識——跨文化意識培養(yǎng)的教學實踐和對策反思[J]. 湖北經(jīng)濟學院學報(人文社會科學版), 2011, 08(1):104-105.
[5] 馮霞, 段芙英. 在大學英語教學中培養(yǎng)非英語專業(yè)學生的跨文化意識——以紅河學院為例(英文)[J]. 語文學刊, 2012(4):129-132.
[6] 宋凱, 謝宇暉. 大學英語教學中跨文化意識的培養(yǎng)——評《跨文化大學英語教學:理論與實踐》[J]. 中國教育學刊(12):J0018-J0018,共1頁.