亚洲免费av电影一区二区三区,日韩爱爱视频,51精品视频一区二区三区,91视频爱爱,日韩欧美在线播放视频,中文字幕少妇AV,亚洲电影中文字幕,久久久久亚洲av成人网址,久久综合视频网站,国产在线不卡免费播放

        ?

        功能翻譯理論視角下經(jīng)貿(mào)英語翻譯人才能力提升策略定量分析

        2020-04-14 04:42:19史何春
        經(jīng)濟(jì)研究導(dǎo)刊 2020年3期
        關(guān)鍵詞:功能翻譯理論定量分析能力提升

        史何春

        摘 要:通過知網(wǎng)可視,搜索“經(jīng)貿(mào)英語翻譯人才能力提升”近年文獻(xiàn)趨勢,發(fā)現(xiàn)罕有在功能翻譯理論下的定量探討。在此視角下,按照經(jīng)貿(mào)翻譯的主要原則,依據(jù)對外經(jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)、北京第二外國語學(xué)院、北京外國語大學(xué)、北京師范大學(xué)、北京語言大學(xué)5所大學(xué)的隨機(jī)50名經(jīng)貿(mào)翻譯繼續(xù)教育人才數(shù)據(jù)的多元回歸定量分析結(jié)果,構(gòu)建經(jīng)貿(mào)英語翻譯人才能力提升模型,探討經(jīng)貿(mào)英語翻譯的提升策略。

        關(guān)鍵詞:功能翻譯理論;英語翻譯;能力提升;定量分析;創(chuàng)新策略

        中圖分類號:G642? ? ? ? 文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A? ? ? 文章編號:1673-291X(2020)03-0141-02

        經(jīng)貿(mào)英語集結(jié)了商務(wù)英語和普通英語的綜合特征,也兼顧了商貿(mào)英語和普通英語的雙重語言學(xué)特征,且又具有自身的獨(dú)特性,因而被視為基礎(chǔ)交際語言廣泛應(yīng)用在很多的國際商務(wù)場景中。尤其在當(dāng)前“互聯(lián)網(wǎng)+”經(jīng)濟(jì)快速發(fā)展趨勢以及在“一帶一路”建設(shè)深入實(shí)施背景下,經(jīng)貿(mào)英語翻譯的重要性越來越明顯,提升經(jīng)貿(mào)翻譯人才能力問題也愈加成為研究核心。

        一、功能翻譯理論視角下經(jīng)貿(mào)翻譯的主要原則

        功能翻譯理論最早引自萊斯于1971年出版的《翻譯批評的可能性與限制》。萊斯認(rèn)為,既能保證信息傳遞,又為不同受眾接受和理解是翻譯的最根本目的。由此指出,在功能翻譯理論視角下,經(jīng)貿(mào)英語翻譯應(yīng)當(dāng)遵循的主要原則有三個(gè):一是目的論原則。目的論原則是功能翻譯理論體系的核心思想。翻譯的目的是廣大譯文接受者能夠理解譯文,因此需要綜合受眾的生活環(huán)境、文化背景、理解模式等。二是連貫性原則。譯文語句內(nèi)部要連貫一致,以促使受眾能夠清晰地了解譯文含義。三是忠實(shí)性原則。譯文與原文也要保持高度統(tǒng)一,既能客觀反映出被譯語的意思,又能貫通整個(gè)原文。

        二、功能翻譯理論視角下經(jīng)貿(mào)翻譯人才能力提升定量分析

        (一)模型構(gòu)建及研究假設(shè)

        本文定量研究的前提是,力求滿足功能翻譯理論視角下的翻譯基本原則。以入學(xué)全國統(tǒng)考得分排名作為統(tǒng)計(jì)變量N,統(tǒng)考得分越高者,視為翻譯能力越強(qiáng)。

        構(gòu)成變量上,參照麥克利蘭提煉的21項(xiàng)通用能力構(gòu)建的能力詞典,再結(jié)合《國家職業(yè)標(biāo)準(zhǔn)》,分為三個(gè)維度8個(gè)能力指標(biāo)共12個(gè)行為描述。面向?qū)ν饨?jīng)濟(jì)貿(mào)易大學(xué)、北京第二外國語學(xué)院、北京外國語大學(xué)、北京師范大學(xué)、北京語言大學(xué)等5所大學(xué)的隨機(jī)50名經(jīng)貿(mào)英語翻譯繼續(xù)教育人才進(jìn)行問卷調(diào)查,構(gòu)建多元線性回歸模型。指標(biāo)名稱、行為描述及研究假設(shè)(如下表所示)。

        (二)模型分析

        1.數(shù)據(jù)信度分析。建立統(tǒng)一的數(shù)據(jù)庫格式,導(dǎo)入SPSS19.0進(jìn)行分析得出指標(biāo)N1、N2、N3的Cronbachs Alpha值分別為0.845、0.839、0.810,結(jié)果均大于0.8,達(dá)到了特定研究目的分析要求。

        2.數(shù)據(jù)效度分析。從效度檢驗(yàn)數(shù)據(jù)看,KMO值分別為0.673、0.651、0.705,均不小于0.5,且通過顯著性檢驗(yàn),說明問卷各維度數(shù)據(jù)滿足進(jìn)一步分析的條件。

        3.各維度指標(biāo)方差貢獻(xiàn)率。利用主成分分析法對N1、N2、N3層的指標(biāo)提取均得到一個(gè)公因子,累計(jì)方差貢獻(xiàn)率分別72.188、71.283、76.699,說明提取出的公因子均能夠解釋原始變量超過70%的信息,信息攜帶較好。

        (三)分析結(jié)果

        通過分析得出通用能力(N1)、專業(yè)能力(N2)、職業(yè)能力(N3)對翻譯能力(N)的影響程度分別是-0.282、4.382、3.653,且均通過顯著性水平檢驗(yàn)。模型結(jié)果為:

        N=-0.282N1+4.382N2+3.653N3+0.349(1)

        考慮到通用能力(N1)對翻譯能力的影響最小且為負(fù)相關(guān)關(guān)系,背離研究假設(shè)且與預(yù)期有較大偏差。排除問卷偏差,遂進(jìn)一步對通用能力(N1)、專業(yè)能力(N2)、職業(yè)能力(N3)分別進(jìn)行回歸分析,并得出結(jié)果:

        可以看出,學(xué)習(xí)能力(F3)對通用能力(N1)的影響系數(shù)為負(fù),且儲(chǔ)備能力(F5)與專業(yè)能力(N2)的關(guān)系也呈負(fù)相關(guān)。深入分析判斷可知,“善于學(xué)習(xí)新方法、經(jīng)驗(yàn)和技巧(H3.1)”“善于儲(chǔ)備專業(yè)知識和技巧(H5.1)”更多的是考察調(diào)查對象對于知識的學(xué)習(xí)與儲(chǔ)備,而實(shí)際應(yīng)用卻是影響經(jīng)貿(mào)英語翻譯人才能力的關(guān)鍵,即知識運(yùn)用量而非知識儲(chǔ)備量。產(chǎn)生這樣的分析結(jié)果,與本文實(shí)際調(diào)查數(shù)據(jù)誤差也有一定的關(guān)系。

        三、功能翻譯理論視角下經(jīng)貿(mào)翻譯人才能力提升策略

        第一,在學(xué)校層面,強(qiáng)化人才翻譯實(shí)踐能力培養(yǎng)。從計(jì)量分析結(jié)果明顯看出,翻譯人才的專業(yè)能力對于其個(gè)人翻譯能力提升的作用最大。學(xué)校是人才培養(yǎng)的發(fā)源地,面向當(dāng)前專業(yè)人才需求空前旺盛的新時(shí)代,學(xué)校對于專業(yè)人才的培養(yǎng)已逐漸適應(yīng)“理論+實(shí)踐”的模式,但實(shí)踐之后往往沒有再反過來總結(jié)以進(jìn)一步強(qiáng)化和偽證理論。因此,學(xué)校層面要切實(shí)強(qiáng)化人才翻譯實(shí)踐能力的培養(yǎng)。一是轉(zhuǎn)變培養(yǎng)模式,優(yōu)化“理論+實(shí)踐”的隔離式培養(yǎng)模式,構(gòu)建“理論結(jié)合實(shí)踐,實(shí)踐強(qiáng)化理論”的循環(huán)培養(yǎng)模式,促進(jìn)理論付之實(shí)踐后實(shí)踐反過來完善理論。二是與時(shí)俱進(jìn)知識體系。經(jīng)貿(mào)翻譯更加講究的是對異國文化、習(xí)俗、溝通方式等的理解與掌握。因此,學(xué)校要及時(shí)更新知識體系,使學(xué)生掌握最新異國文化環(huán)境,克服長此以往的經(jīng)驗(yàn)判斷。

        第二,在企業(yè)層面,強(qiáng)化翻譯人才培訓(xùn)機(jī)制建設(shè)。企業(yè)作為經(jīng)貿(mào)英語翻譯效力的第一戰(zhàn)場,應(yīng)不斷強(qiáng)化翻譯人才培訓(xùn)機(jī)制建設(shè),做好翻譯人才提升基地。建立“需求—培訓(xùn)—評估—優(yōu)化—再培訓(xùn)”的閉環(huán)培訓(xùn)機(jī)制,了解需求,統(tǒng)籌推進(jìn)培訓(xùn)實(shí)施,做好培訓(xùn)評價(jià)與改進(jìn),不斷提升培訓(xùn)效用。同時(shí),企業(yè)層面也要強(qiáng)化自身建設(shè),不斷滿足翻譯人才的職業(yè)發(fā)展需要。計(jì)量分析結(jié)果也顯示,翻譯人才職業(yè)能力方面對提升翻譯能力的影響普遍高于通用能力和專業(yè)能力。也就是說,個(gè)人職業(yè)生涯規(guī)劃越明晰,其對個(gè)人翻譯能力的提升作用越明顯。

        第三,在個(gè)人層面,強(qiáng)化個(gè)人職業(yè)生涯規(guī)劃。如上分析結(jié)果,職業(yè)能力對翻譯能力提升的作用最大,其中持續(xù)能力在職業(yè)能力中發(fā)揮的作用最大。因此,個(gè)人層面要強(qiáng)化職業(yè)生涯規(guī)劃的認(rèn)識,主動(dòng)了解行業(yè)發(fā)展脈絡(luò),尋求適合自己又契合社會(huì)需求的職業(yè)發(fā)展道路,培養(yǎng)系統(tǒng)的職業(yè)發(fā)展認(rèn)識觀。

        參考文獻(xiàn):

        [1]? 張翠波.語用等效理論在經(jīng)貿(mào)英語翻譯中的應(yīng)用[J].中國商貿(mào),2014,(12):158-160.

        [2]? 杜曼麗,鄒強(qiáng)珍.全球化視野下的英語翻譯人才培養(yǎng)研究[J].經(jīng)濟(jì)研究導(dǎo)刊,2017,(15):119-120.

        猜你喜歡
        功能翻譯理論定量分析能力提升
        大規(guī)模古籍文本在中國史定量研究中的應(yīng)用探索
        FTA在工業(yè)氣體探測報(bào)警系統(tǒng)中的應(yīng)用
        德國功能翻譯學(xué)派理論述評
        商務(wù)英語詞匯量與商務(wù)英語閱讀能力相關(guān)性研究
        匠心優(yōu)化教學(xué)模式,打造高效英語課堂
        國外藝術(shù)體操科研現(xiàn)狀
        學(xué)生寫作能力的實(shí)用價(jià)值及其提升
        信息化背景下高職學(xué)生自主學(xué)習(xí)能力提升研究
        中國市場(2016年36期)2016-10-19 05:03:01
        論合作模式下小學(xué)生個(gè)體數(shù)學(xué)學(xué)習(xí)能力的提升
        考試周刊(2016年77期)2016-10-09 11:15:40
        目的論指導(dǎo)下的化妝品廣告翻譯策略研究
        考試周刊(2016年2期)2016-03-25 19:59:46
        久久久亚洲精品无码| 国产一区精品二区三区四区| 日本一区二区三区光视频 | 在线视频日韩精品三区| 神马影院日本一区二区| 又大又紧又粉嫩18p少妇| 日韩无码视频淫乱| 久青青草视频手机在线免费观看| av在线免费观看大全| 天天爽夜夜爱| 伊人网视频在线观看| 精品国产一区二区三区男人吃奶| 精品国产亚洲av高清大片| 内地老熟女老少配视频| 69av视频在线观看| 日本在线播放不卡免费一区二区| 日本久久伊人特级黄色| 最近中文字幕视频完整版在线看| 91短视频在线观看免费| 老熟妇嗷嗷叫91九色| 亚洲欧洲成人a∨在线观看| 欧美xxxx黑人又粗又长精品| 亚洲欧洲美洲无码精品va| 亚洲精品国产亚洲av| 女局长白白嫩嫩大屁股| 最近日韩激情中文字幕| 精品亚亚洲成av人片在线观看| 久久精品一区午夜视频| 日日噜噜噜夜夜爽爽狠狠视频| 黑人巨大精品欧美在线观看| 国产中文字幕亚洲国产| 国产成人无码精品久久久露脸 | 国产一区二区三区小向美奈子| 欧洲熟妇色xxxx欧美老妇性| 欧美国产成人精品一区二区三区| 亚洲国产精品成人久久av| 中文字幕乱码在线人妻| 国产97色在线 | 亚洲| 国产一区二区三区免费在线视频| 全部亚洲国产一区二区| 亚洲热线99精品视频|